Spanish Sentences using capacidad
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Multitasking is a feature of the operating system.
The airport parking has a capacity for 500 vehicles.
La capacidad del tanque de gasolina es de 15 galones.
The gas tank holds 15 gallons.
Eso resume su capacidad.
That sums up its capacity.
Necesitamos capacidad y rapidez.
We need capacity and speed.
¿Sin capacidad para actuar?
With no capacity to take action?
La capacidad democrática está vinculada siempre a la capacidad de debate.
The ability to be democratic goes hand in hand with the ability to discuss.
Actualmente no disponemos de esta capacidad.
We do not have this capacity at present.
No añade ninguna capacidad militar adicional.
It adds no additional military capabilities.
Y la capacidad de integración incluye, obviamente, capacidad política, capacidad institucional y capacidad financiera antes de cualquier nueva ampliación.
Integration capacity clearly includes political capacity, institutional capacity and financial capacity, before any further enlargement can take place.
La capacidad quedará sin aprovechar.
Capacity will be left unused.
¿Dañará esto nuestra capacidad competitiva?
Is that going to damage our competitiveness?
Le pido la mayor capacidad de síntesis.
I would ask him to be as concise as possible.
Necesitamos una capacidad de acción comunitaria.
We need capacity to act as a Community.
Europa ha demostrado su capacidad para actuar.
Europe has shown its capacity to act.
No tenemos capacidad para ejercer el control parlamentario.
We are unable to exercise parliamentary control.
¿Puede una capacidad militar contribuir a ello?
Can a military capability help us?
Lo que necesitamos es mayor capacidad.
What we need is increased capability.
No tenemos la capacidad para juzgar esta cuestión.
This is not an issue which we are able to judge.
También otorga a la UE capacidad para actuar.
It also gives the EU a capacity to act.
Estas personas no tienen capacidad ni oportunidad…
These are not the people who have the ability or the opportunity ...
Su capacidad para sustentarse es sumamente limitada.
Their ability to provide for themselves will be extremely limited.
Tercero, ¿como definimos la capacidad de integración?
Thirdly, how do we define integration capacity?
Hablemos de la capacidad de integración.
So let us talk about integration capacity.
Dicha capacidad no es extensible hasta el infinito.
This capacity is not inexhaustible.
La capacidad sencillamente se había agotado.
The capacity was simply exhausted.
Necesitamos definir qué es "capacidad legislativa".
We need to define what the 'legislative capacity' is.
la capacidad de catalizar reacciones químicas;
ability to catalyse chemical reactions;
Para ello se necesita capacidad y confianza.
For this, competence and trust are needed.
Podemos ayudar a Grecia a incrementar la capacidad administrativa.
We can help Greece to increase administrative capacity.
No están aumentando la capacidad del barco.
They are not increasing the capacity of the vessel.
No están aumentando su capacidad de carga.
They are not increasing the carrying capacity.
Aumentaría la capacidad competitiva de la UE.
It would enhance the competitiveness of the EU.
por su rigor y su capacidad personal.
for his meticulousness and his personal qualities.
Debemos mejorar nuestra capacidad para hacerlo.
We must improve our capacity to do so.
La capacidad reproductora no es la única amenazada.
Ability to reproduce is not the only thing that is threatened.
Debemos incrementar nuestra capacidad de prevención colectiva.
We need to increase our capacity for collective prevention.
Confío en su capacidad de cooperación.
I have confidence in your ability to co-operate.
Es cierto, hay que hablar de capacidad de integración y no de capacidad de absorción.
It is true that we must talk about integration capacity and not absorption capacity.
La capacidad de la Unión Europea para introducir reformas internas determinará su capacidad para actuar externamente.
The European Union's ability to introduce internal reforms will determine its ability to act externally.
Ahora los países menos adelantados del mundo no tienen capacidad industrial, tienen capacidad agrícola.
Now the least developed countries in the world do not have industrial capacity, they have agriculture capacity.
Los ajustes en la capacidad de ampliación y la capacidad de adhesión deben progresar paralelamente.
Our ability to enlarge must go hand in hand with other countries' ability to accede.
En tercer lugar, la epopeya de la "capacidad de absorción" o la "capacidad de integración" por la que nos referimos a la capacidad de acceder de los nuevos países.
Thirdly, the saga of 'absorption capacity' or 'integration capacity', by which we mean the capacity for new countries to accede.
La Sra. Lynne pregunta si tendrá suficiente capacidad el organismo.
Mrs Lynne asks whether the authority will have sufficient teeth.
A ese respecto, el Consejo tiene una capacidad limitada de intervención.
The Council' s ability to intervene in this matter is strictly limited.
¿No dice esto mucho acerca de la capacidad de gestión?
Does that not say a lot about management ability?
Tres comentarios. El primero argumenta la capacidad de las mujeres.
Three comments: the first is based on the fact that women are able.
Hemos conseguido incrementar nuestra capacidad de proporcionar ayuda humanitaria.
We have managed to increase our ability to deliver humanitarian assistance.
Más bien deberían vincularse a la determinada capacidad de uso.
Instead, they should be tied to certain user capacities.
Necesitamos mejorar nuestra capacidad de acción rápida y dirigida.
We need to improve our capacity for rapid and targeted action.
No tenemos ninguna capacidad de intervención como Parlamento Europeo.
As the European Parliament, we do not have any scope to intervene.
Educación es algo más que capacidad de empleo.
There is more to education than equipping people for employment.
Me remito una vez más a la denominada declaración de capacidad.
I once again refer to the 'capacity declaration' .
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using admitir
- Spanish sentences using amanecer
- Spanish sentences using cansarse
- Spanish sentences using costar
- Spanish sentences using deprimir
- Spanish sentences using gustar
- Spanish sentences using ir
- Spanish sentences using jugar
- Spanish sentences using leer
- Spanish sentences using prepararse
- Spanish sentences using prohibir
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using ser
- Spanish sentences using traer
Popular Phrase: spanish kids songs | Spanish Verb of the Day | Conjugated Verb: ofender - to offend [ click for full conjugation ]