Upon the rack the lances are placed.
Sobre el astillero se colocan las lanzas.
Check the drying rack for his/her painting.
Revise si está su dibujo en la rejilla de secar.
to rack one's brains
Romperse la cabeza
Thank you very much, Mr Rack.
Muchas gracias, señor Rack.
. I disagree, Mr Rack.
No estoy de acuerdo, señor Rack.
Here I must contradict Mr Rack.
Quiero contradecir al Sr. Rack.
I am grateful to Mr Rack for stressing this point.
Agradezco al señor Rack que haya insistido en este punto.
Mr Rack has the floor for a point of order.
Tiene la palabra para una cuestión de orden el señor Rack.
(Parliament agreed to Mr Rack's request)
(El Parlamento accede a la solicitud del señor Rack)
Mr Rack's question is equally important.
La pregunta que formula el señor Rack es igualmente importante.
Mr Rack is quite right in that regard.
El señor Rack tiene mucha razón a este respecto.
(RO) I congratulate Mr. Rack on his report.
(RO) Felicito al señor Rack por su informe.
Mr Rack, I will reassure you doubly.
Señor Rack, voy a tranquilizarlo por partida doble.
Thanks and congratulations to Mr Rack and the Commission.
Por lo tanto, expreso mi agradecimiento y mi felicitación tanto al Sr. Rack como a la Comisión.
I shall give the floor to Mr Rack for a procedural motion.
Tiene la palabra el Sr. Rack para una cuestión de orden.
Will only a few of the large ones gain anything, Mr Rack?
¿Saldrán ganando solo algunos de los grandes, Sr. Rack?
I should like to take this opportunity of thanking Mr Rack once again.
I should first like to endorse what Mr Rack said.
En primer lugar, quiero apoyar lo que ha dicho el señor Rack.
Mr Rack and several of you emphasised security problems.
El señor Rack y varios de ustedes han insistido en los problemas de seguridad.
I must thank Mr Rack for praising my mountaineering abilities.
Debo agradecer al señor Rack que haya elogiado mis cualidades de montañero.
The question from Mr Rack, I believe, requires more a political answer.
La pregunta del señor Rack, a mi modo de ver, requiere más bien una respuesta política.
I would like to congratulate the rapporteur, Mr Rack, on his report.
Me gustaría felicitar al ponente, señor Rack, por su informe.
- Thank you Mr. Rack, we will remind the services.
Gracias, Sr. Rack, se lo recordaremos a los servicios.
Discouraging unmeritorious claims, as referred to by Mr Rack: yes.
También estamos desalentando las demandas que no son dignas de atención, como bien ha referido el señor Rack.
Approve Mr Rack's report, Mr President.
Mi aplauso, señor Presidente, para el informe del Sr. Rack.
I cannot imagine that these are measures to achieve savings, Mr Rack.
Señor Rack, no puedo pensar que se trate de medidas de economía.
Question No 50 by Reinhard Rack (H-1011/98)
Pregunta nº 50 formulada por Reinhard Rack (H-1011/98):
Question No 51 by Reinhard Rack (H-1057/98)
Pregunta nº 51 formulada por Reinhard Rack (H-1057/98):
Mr Rack, I am neither naïve nor do I believe there are only good people in the world.
Señor Rack, no soy tan inocente ni creo que en el mundo sólo haya buenos.
Mr President, I have listened carefully to Mr Rack’s presentation of his splendid report.
As a group, we must congratulate Mr Rack, who carried out a very difficult task.
Como Grupo, debemos felicitar al Sr. Rack, que realizó una labor muy difícil.
Mr Rack was right: the House used to have a strict rule about voting times.
El señor Rack tiene razón: la Cámara solía tener normas estrictas sobre las horas de la votación.
I should like to thank you, Mr Rack, and the Committee on Transport and Tourism of which you are the chairman.
Le doy las gracias, señor Rack, así como a la Comisión de Transportes y Turismo que usted preside.
That is why my group is calling for a separate vote on Mr Rack's report and on the opinion of the Committee on Budgets.
Por esta razón, mi Grupo pide una votación separada sobre el informe del señor Rack y sobre la opinión de la Comisión de Presupuestos.
Finally, I too wish, for my part, to congratulate the rapporteur, Mr Rack, on his report.
Para concluir, deseo felicitar al ponente, el señor Rack, por su informe.
Mr Rack, the President and the Bureau are trying to apply the Rules of Procedure strictly.
Señor Rack, el Presidente y la Mesa tratan de aplicar estrictamente el Reglamento.
(DE) Mr Rack, as you know, there was a specific background to the suspension of the negotiations on certain chapters.
(DE) Señor Rack, como sabe su Señoría, había razones concretas para la suspensión de las negociaciones en determinados capítulos.
The last speaker, Mr Rack, said that a new culture has to be developed.
El señor Rack, que fue el primer orador, habló de una nueva cultura que hay que desarrollar.
Secondly, I would like to respond to what Mr Reinhard Rack said about the burden of the past.
Segundo, quiero responder a lo que ha dicho el señor Reinhard sobre la carga del pasado.
I believe however that Mr Rack has called for the floor on a point of order.
Creo, no obstante, que el señor Rack ha pedido la palabra sobre una cuestión de orden.
President-in-Office. - (SL) Mr Rack, thank you for this question.
Presidente en ejercicio del Consejo. - (SL) Señor Rack, gracias por su pregunta.
President in Office. - (SL) Thank you, Mr Rack, for this additional question.
Presidente en ejercicio del Consejo. - (SL) Señor Rack, gracias por su pregunta.
I am very deeply concerned because I fear that a very fine social group will go to rack and ruin.
Estoy muy preocupado, porque temo que un excelente grupo social va a ir a la ruina.
In addition, Mr Rack and Mr Savary highlighted the importance of defending the Agency and we support that too.
Por otra parte, el señor Rack y el señor Savary han subrayado la importancia de la defensa de la Agencia, algo que nosotros también apoyamos.
Mr Rack's report considers important concepts in many different areas.
El informe del señor Rack examina conceptos importantes en muchas áreas diferentes.
First of all, I would like to begin by thanking Mr Rack for his hard work.
En primer lugar, me gustaría comenzar dando las gracias al señor Rack por lo mucho que ha trabajado.
in writing. - (DE) I voted for Reinhard Rack's report on a new culture of urban mobility.
por escrito. - (DE) He votado a favor del informe de Reinhard Rack sobre una nueva cultura de la movilidad urbana.
I will, therefore, take supplementary questions from Mr Allister and Mr Rack.
Por consiguiente, aceptaré las preguntas complementarias de los señores Allister y Rack.
Mr President, as a Swede I welcome both the Commission's communication and Mr Rack's report.
Señor Presidente, como ciudadano sueco acojo con satisfacción la comunicación de la Comisión y el informe del Consejo.
A while ago this House debated and adopted an excellent report by Mr Rack.
Hace algún tiempo hemos debatido y aprobado en esta Asamblea un excelente informe elaborado por el Sr. Rack.
Therefore, I will first give the floor to Mr De Coene and then to Mr Rack.
Por lo tanto, le daré la palabra en primer lugar al Sr. De Coene y después al Sr. Rack.
I give the floor to Mrs Wulf-Mathies to answer Mr Rack's question.
Señora Wulf-Mathies, le invito a que responda usted a la pregunta del Sr. Rack.
On this point I must thank Mr Rack and Mrs Tongue, who stressed the importance of this.
Y doy las gracias al Sr. Rack y la Sra. Tongue por haber insistido en este punto.
[
view all sentence pairs ]