Spanish Word for photograph  

English Word: photograph

Spanish Word: la fotografía, fotografía, foto, fotografiar
The Spanish Word for photograph
Now you know how to say photograph in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'photograph'
Which photograph do you think is the best?
¿Cuál fotografía te parece que es la mejor de todas?

I refer to the photograph of Robert Maxwell.
Me estoy refiriendo a la fotografía de Robert Maxwell.
they will also have to have their fingerprints and photograph taken.
también deberán tomárseles las huellas y dejarse fotografiar.
As you can see, there is a photograph of an osprey on the cover.
Como pueden ver, aparece una fotografía de un águila pescadora en la portada.
Their place is with the President of the European Council in the middle of the family photograph.
Su lugar está junto al Presidente del Consejo Europeo en el centro de la fotografía de familia.
This photograph became the symbol of the search for the fate of the missing persons.
Esta fotografía se convirtió en el símbolo de la búsqueda de noticias sobre personas desaparecidas.
Predictions are a photograph at a given moment and not an anticipation of the entrance examination.
La previsión es una fotografía en un momento dado y no un adelanto sobre el examen de entrada.
Madam President, a photograph was taken in this House yesterday.
Señora Presidenta, ayer se tomó una fotografía en este hemiciclo.
Our colleague told us yesterday that it was a private photograph.
Nuestro colega ya dijo ayer que se trataba de una foto privada.
I would also like to welcome Mr Barroso and invite him to join us for the photograph of the signing.
Está también con nosotros el señor Barroso, al que voy a invitar para que se nos una en la foto de la firma.
The identity of women was only formally recognised in 2001, by issuing them with identity documents containing a photograph.
La identidad de las mujeres sólo se reconoció de manera oficial en 2001, cuando se les expidieron documentos de identidad con una fotografía.
Before that they would prove their identity using a family identity document bearing a photograph of their husband or father.
Anteriormente, debían demostrar su identidad mediante un documento de identidad familiar que incluía una fotografía de su esposo o padre.
When, since that wonderful photograph with you embracing him, Mr President, did you suddenly come to realise that he was a "wrong'un”?
¿Cuándo se dio cuenta, señor Presidente, de que era una persona de mal carácter, tras la maravillosa fotografía en la que usted aparece abrazándolo?
They have even made it an offence to possess a photograph of the Dalai Lama, for which dozens of monks have been arrested.
Por enésima vez. Incluso se llegó a tachar de delito tener una foto del Dalai Lama, y decenas de monjes han sido arrestados por ello.
They are a photograph taken on the basis of data. The data may be disputed, or observations may be made on them.
Se trata de una fotografía que se ha hecho sobre datos, que se pueden discutir o comentar.
However, it does open, on the first page, with a photograph of the EMI Council in its entirety, which says more than the rest of it.
Sin embargo, en la primera página del mismo aparece una fotografía del Consejo del IME, en la que no falta nadie, que dice mucho más que el resto.
As a result, a still-photograph of the staff profile at any fixed time does not, and cannot, give a complete picture.
A consecuencia de ello, una foto fija del perfil del personal en cualquier momento determinado no da ni puede dar una idea completa.
If you look through the information from the industry there is not one photograph of what animal testing really involves and the consumers should know about that as well.
Si se observa la información provista por la industria no hay ni una sola fotografía que refleje lo que realmente implican los ensayos con animales, y los consumidores también deberían estar informados de eso.
The fact that the Laeken photograph shows you between the King of Belgium and the President of the French Republic is testimony to your powers of persuasion.
La foto de Laeken, en la que usted se encuentra entre el Rey belga y el Presidente francés, es expresión de su capacidad de convencimiento.
The photograph was taken at a time when Mr Rumsfeld was President Reagan's special envoy for relations with the Middle East.
La fotografía se tomó en una época en que el Sr. Rumsfeld era enviado especial del Presidente Reagan para las relaciones con Oriente Próximo.
However, as I speak to you now, I cannot erase from my mind's eye the photograph on the front page of The Guardian, showing where these preventive wars lead.
Sin embargo, mientras me dirijo a ustedes, no puedo borrar de mi mente la fotografía de la portada del The Guardian, que mostraba adónde conducen estas guerras preventivas.
And secondly, in December 2001, when I brandished a poster photograph of a tortured woman, the President reacted in the same way.
El segundo ejemplo se produjo en diciembre de 2001, cuando mostré una fotografía tamaño póster de una mujer torturada y la Presidenta reaccionó de la misma forma.
I have, in fact, always called you the nuclear ayatollah, and I think that this evening’s photograph is likely to be almost perfect.
En efecto, siempre la he calificado de de la energía nuclear, y encuentro que la foto de esta tarde resulta casi perfecta.
We are therefore suggesting that only one biometric identifier be integrated, namely a digital photograph in visas, residence permits and passports.
Por lo tanto, proponemos que se incluya solamente un identificador biométrico, a saber, una fotografía digital en los visados, permisos de residencia y pasaportes.
I today came out in favour of a document permitting the insertion of the photograph but leaving the insertion of fingerprints optional.
Hoy quiero pronunciarme a favor de un documento que permita la inserción de la fotografía, pero deje que sea voluntaria la inserción de la huella dactilar.
Road safety is not improved in any way by making people go to a public authority, have a new photograph taken and be issued with a new licence document.
La seguridad vial no se mejora en absoluto mandando a la gente a un organismo público, obligándola a que se haga una foto nueva y extendiéndole un nuevo documento de permiso de conducir.
I agree that it should be regularly renewed, again to reinforce anti-fraud protection and to renew the holder's photograph.
Estoy de acuerdo en que debería renovarse periódicamente, también para reforzar la protección contra el fraude y actualizar la fotografía del titular.
This document in evidence of rights to drive will have to include a recent photograph and incorporate the most advanced possible anti-fraud protection.
Este documento acreditativo de los derechos de conducción deberá llevar una foto e integrar la protección antifraude más evolucionada posible.
This is what radiates from the faces of the demonstrators on 23 October 1956 visible on every surviving photograph and film.
Eso es lo que irradia de los rostros de los manifestantes el 23 de octubre de 1956, como puede verse en todas las fotografías y películas que han sobrevivido de ese día.
It will have to be renewed with an up-to-date photograph every 10 or 15 years.
Tendrá que ser renovado con una fotografía reciente cada 10 ó 15 años.
Even if a person's name has changed several times and the photograph is over 40 years old, many are still driving with their original licence.
Incluso si el nombre de una persona ha cambiado varias veces y la fotografía tiene más de 40 años, muchos todavía conducen con su permiso original.
Job applicants who represent a potential risk, perhaps because of their passport photograph, will no longer be contacted by the employer in case of doubt.
En caso de duda, la empresa no tomará contacto con los solicitantes de empleo que supongan un riesgo potencial, quizás basándose en la fotografía del pasaporte.
For this reason we have suggested that a photograph be included for checking purposes, although not displayed in such a way that it could be seen by passers by.
Por este motivo, hemos propuesto que se incluya una fotografía a efectos de comprobación, pero colocada de tal modo que no puedan verla los que pasen por allí.
So I would ask you, Mr President, to consider whether Robert Maxwell's photograph should be removed from the photographs outside the Chamber.
Así que le pediría, señor Presidente, que contemple la posibilidad de que se retire la fotografía del Sr. Maxwell de entre las expuestas fuera de la Cámara.
Ladies and gentlemen, the photograph of the Heads of State and of Government who put the final touches to the new Treaty of Amsterdam speaks for itself.
Señorías, la foto de los Jefes de Estado y de Gobierno que ultimaron el nuevo Tratado de Amsterdam habla por sí sola.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

The way to get around   (Guadalajara, Mexico)

Saludos de Mexico todos! I have been enjoying the days I volunteer at the orphanage. Everybody there is so nice and I love those kids. They are all so sweet. I took mom when she came to visit. She wanted to take all of the kids home with her. : ) I don’t blame her. Learning Spanish has been very beneficial, but due to the learning curb not being as steep as when I first got here, it...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: acordar | Verb Conjugations | Conjugated Verb: entremezclar - intermingle [ click for full conjugation ]