Spanish Word for office  

English Word: office

Spanish Word: la oficina
The Spanish Word for office
Now you know how to say office in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'office'
At what time do you leave the office?
¿A qué hora sales de la oficina?
I leave the office at four o'clock.
Yo salgo de la oficina a las cuatro.
The teacher is in the office.
El profesor está en la oficina.
They are at the office.
Están en la oficina.
Where is the office?
¿Dónde está la oficina?
Have you looked all over the office?
¿Lo has buscado por toda la oficina?
I used to work in the office.
Yo trabajaba en la oficina.
Were you working in the office?
¿Trabajabas en la oficina?
María was working in the office.
María trabajaba en la oficina.
We were working in the office.
Nosotros trabajábamos en la oficina.
Present yourselves at the office.
Preséntese en la oficina.
There are more and more divorces in the office.
Cada vez hay más divorciados en la oficina
I am locked out of my office.
Me quedé afuera de mi oficina y está cerrada con llave.
You didn't wait for us at the office, did you?
No nos esperaste en el despacho, ¿verdad?
I'm in the office from Monday through Saturday.
De lunes a sábado estoy en la oficina.
I will have to work in the office tomorrow.
Yo tendré que trabajar en la oficina mañana.
Will you have to work in the office tomorrow?
¿Tendrás que trabajar en la oficina mañana?
I am working in the office.
Yo estoy trabajando en la oficina.
I need to work in the office today.
Yo necesito trabajar en la oficina hoy.
John is working in the office.
Juan está trabajando en la oficina.

It does so through the office in Dublin.
Esto se hace a través de la oficina en Dublín.
I was not in office at the time’.
Yo no estaba en el cargo en ese momento».
We were in Brussels, and who was in my office?
Estábamos en Bruselas, ¿y quién era el que estaba en mi despacho?
We stand by the office.
Estamos a favor de la Oficina.
You cannot equate a candidate for office with a holder of office.
No podemos equiparar a un candidato al cargo con un titular del cargo.
European parliamentary office is an important office.
El mandato parlamentario europeo es un mandato importante.
This office will be answerable to the regional office in Amman.
Esta oficina estará bajo la responsabilidad de la oficina regional de Ammán.
To summarise very briefly, what is the European Police Office, the new Office?
Resumiendo mucho, ¿qué es la Oficina Europea de Policía, la nueva Oficina?
His office is the smallest ombudsman's office of any in Europe, save Malta.
La suya es la oficina más pequeña de un defensor del pueblo en toda Europa, exceptuada la del de Malta.
After the vote, when I returned to my office I found a fax from my Coventry office.
Después de la votación, cuando volví a mi despacho, me encontré con un fax de mi oficina de Coventry.
The Commission has long had an office there.
La Comisión ya cuenta con una oficina en aquella ciudad desde hace tiempo.
You would not be in office if we had not given you our blessing.
Usted no estaría en su cargo si no hubiese obtenido nuestra aprobación.
This is why people decline the office of mayor.
Es decir, se rechaza el puesto de alcalde.
I had to renew the lease of my office.
Tenía que renovar el contrato de arrendamiento de mi despacho.
It does not always have to be the politicians currently in office.
Y no es imprescindible que lo hagan sólo los políticos actualmente en activo.
What has this Office achieved over the past few years?
¿Qué ha hecho esta oficina en los últimos años?
Let us reopen our office.
Abramos nosotros de nuevo nuestra oficina.
I am very glad to have a constituency office there.
Estoy encantado de decir que tengo una oficina electoral en esa ciudad.
We have a Commission office in New York.
Contamos con una oficina de la Comisión en Nueva York.
We have a Council office in New York.
Contamos con una oficina del Consejo en esa ciudad.
This term of office is coming to an end.
Se agota esta legislatura.
This is my first term of office in this Parliament.
Es mi primer mandato en este Parlamento.
It is a high priority for me during this term in office.
Para mí es una prioridad importante durante esta legislatura.
When we took office there was no electricity and no water.
Cuando tomamos posesión no había electricidad ni agua.
As a woman, I am delighted to see you in office.
Como mujer me complace sobremanera su elección.
The Tabling Office is aware of it.
La Oficina de Presentación de Documentos tiene conocimiento del mismo.
This is not about me personally but about the office of the President of Parliament.
No es una cuestión personal, sino del cargo institucional de Presidente del Parlamento.
Last week I was in contact with his office.
La semana pasada me puse en contacto con su oficina.
The President's office will look into it.
El Gabinete de la Presidencia lo estudiará.
The office of the Ombudsman is clearly improving.
Sin duda, la oficina del Defensor del Pueblo está mejorando.
For this reason, I will be voting you out of office.
Por este motivo no le votaré mañana.
He was in my office yesterday, and we have a very, very cooperative relationship.
Ayer estuvo en mi despacho y mantenemos una muy estrecha relación en materia de cooperación.
It stumbled in its first few days in office.
Ha dado algunos traspiés en sus primeros días de mandato.
Of course, I have been in office for 48 hours.
Por supuesto que llevo tan solo 48 horas en el cargo.
Public office would lose dignity.
El cargo público perdería dignidad.
He is attacking you because you are only in office temporarily.
Le ataca porque sólo estará en el cargo temporalmente.
A state printing office is all that exists.
Lo único que existe es la imprenta del Estado.
The European Parliament is not a lawyer's office.
El Parlamento Europeo no es la Fiscalía.
I have no daylight in my office and it is an appalling insult!
¡En mi oficina no tengo luz natural y es tremendamente insultante!
We have only been in office five months!
¡Sólo llevamos cinco meses en ejercicio!
I am certain that you will be worthy of this office.
Estoy convencido de que será usted digno de este cargo.
Madam President, it is the weight of office!
Señora Presidenta, ¡hay que ver lo duro que es a veces ostentar la Presidencia!
Or what about the present Commission's term of office?
¿El período del mandato de la presente Comisión?
I would congratulate him, too, on his work while in office.
Y le felicito también por su labor durante este período.
He will assume office tomorrow.
Entrará en funciones mañana.
It was published only days after I entered office.
Fue conocido sólo unos pocos días después de estar en el cargo.
Other criticism concerned the High Representative' s Office and how the European Union works with that office.
Otra crítica se refería a la oficina del Alto Representante y a cómo colaboraba la Unión Europea con la misma.
Mr President-in-Office, congratulations and the best of luck for your term of office.
Señor Presidente, bienvenido y mucha suerte.
I welcome a lot of what he has said today about the way the Commission should take office and hold office.
Acojo con beneplácito gran parte de lo que ha dicho hoy acerca de la manera en que la Comisión debe ser elegida y ejercer su función.
   . Mr President, I, too, wish to begin by congratulating you on your office and wishing you success in your term of office.
   . Señor Presidente, yo también quiero empezar felicitándole por su cargo y deseándole éxito en su mandato.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

What a great experience   (Barcelona, Spain)

We’ve spent 2 very intense and interesting days in Barcelona. Barcelona is a great city with so many sights to see. The Barrio Gotico (Gothic Quarter) with the old cathedral, the newly renovated waterfront with the Statue of Columbus, La Sagrada Familia, the architecture by Antoni Gaudi (La Pedrera, Casa Battlo, Parc Guell, the Olympic Park. The topography is great, on one side is the...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: venir sentences | Kids Spanish | Conjugated Verb: malcriar - to spoil, to bring up badly [ click for full conjugation ]