If you pass your exam, you will obtain the driver's license.
Si apruebas tu examen, obtendrás la licencia de conducir.
I obtain a new lung.
Yo consigo un nuevo pulmón.
We obtain the scissors.
Nosotros conseguimos las tijeras.
If only he would obtain a steady position.
Ojalá obtuviera un puesto fijo. Ojalá hubiera obtenido un puesto fijo.
You obtain the tweezers.
Tú consigues las pinzas.
You regret that he didn't obtain a steady position.
Te pesó que no obtuviera un puesto fijo.
Can you get a co-signer?
¿Puede usted conseguir un cosignatario?
They raise cattle to obtain meat and milk.
Ellos crían ganado para obtener carne y leche.
The mill's movement grinds the wheat to obtain the flour.
El movimiento del molino tritura el trigo para obtener la harina.
We will obtain our goals if we work hard.
Nosotros conseguiremos nuestras metas si trabajamos duro.
People that want to obtain a passport are asked for many documents.
Les piden muchos documentos a las personas que quieren obtener el pasaporte.
They obtain the liver.
Ellos consiguen el hígado.
Manuel y Pedro obtain help for the patient.
Manuel y Pedro consiguen ayuda para el paciente.
Did you obtain a loan form the bank?
Y tú obtuviste un prestamo del banco?
Three experts in commercial regulation obtain the Nobel Prize in Economics.
Tres expertos en regulación del comercio obtuvieron el Nobel de Economía.
When are they to obtain one?
¿Cuándo la obtendrán?
We shall obtain the very opposite of what we want.
Hemos logrado justamente lo contrario.
We are asked to comment on it, but we cannot obtain a copy.
Se nos pide que la comentemos, pero no podemos tenerla.
They have to obtain planning permission.
Se tienen que obtener permisos de obras.
What is crucial is that we obtain statistics.
Lo fundamental es contar con estadísticas.
That is how peoples obtain the right to amendment ...
Así es como los ciudadanos obtienen el derecho a modificar...
Then, we shall obtain sustainable development.
Solo así conseguiremos un desarrollo sostenible.
You cannot obtain everything you want.
Uno no puede obtener todo lo que se desea.
All the members of the Committee are here to obtain our support.
Todos los miembros del Comité están aquí para recabar nuestro apoyo.
There are some of us who have tried to obtain such a solution.
Algunos de nosotros hemos intentado conseguir tal solución.
Unfortunately, it has not been possible to obtain your consent.
Lamentablemente no ha sido posible obtener su consentimiento.
We would never be able to obtain such an agreement.
Jamás lograríamos alcanzar un acuerdo así.
I do not obtain my information from just anywhere.
No obtengo mi información de cualquier parte.
Nor would consumers obtain any advantage from this.
Los consumidores tampoco se verían favorecidos por ello.
We are here to obtain results for the citizens of the Balkans.
Estamos aquí para obtener resultados para los ciudadanos de los Balcanes.
Can we obtain an assessment of this?
¿Podemos obtener una evaluación al respecto?
We could obtain much better information.
Podríamos obtener una información muy superior.
We now have an opportunity to obtain these facts.
Ahora tenemos la oportunidad de obtener esos datos.
We cannot always do that here because we cannot obtain the requisite data.
Nosotros no podemos hacerlo siempre pues no podemos obtener los datos correspondientes.
Where will you obtain the money for such priorities?
¿De dónde va a obtene los créditos para estas prioridades?
I believe that this would be almost impossible to obtain.
Creo que éste sería casi imposible de conseguir.
You can of course obtain it from the Commission.
Lo pueden obtener, evidentemente, de la Comisión.
We wanted to obtain further assurances.
Queríamos mayor seguridad.
Such admissions from the Commission are very difficult to obtain.
Tales confesiones de la Comisión son sumamente difíciles de obtener.
What I would like to ask you is this: how am I to obtain a reply?
Mi pregunta, ahora, es la siguiente: ¿qué puedo hacer para obtener una respuesta?
The Commission is hoping to obtain our imprimatur.
La Comisión espera obtener nuestro visto bueno.
His aim is to obtain power.
Lo que le preocupa es conservar el poder.
It would therefore be unfortunate if we were not to obtain this directive.
Por este motivo sería perjudicial que no lográsemos esta directiva.
I do not know if she was able to obtain any guarantees from him or not.
No sé si obtendría garantías o no.
It is essential to obtain a legally sound Europe, but above all in order to obtain a democratically strengthened Europe.
Es esencial para obtener una Europa legalmente sólida, pero sobre todo para poder obtener una Europa democráticamente fortalecida.
If it were to obtain these statistics, I believe that we already had them at our disposal.
Y quisiera ir más lejos, hasta el motivo de esta discusión. Si la intención fue obtener las cifras concretas, creo poder afirmar que ya disponíamos de ellas.
We are to obtain more stringent risk assessment requirements.
Se endurecen los requisitos para la evaluación de riesgos.
It is possible to obtain more than one kit in all of these countries.
Es posible acceder a un número superior a éste en cada uno de los países.
Here I should like to ask: how do these companies obtain redress?
Mis preguntas son las siguientes: ¿Cómo se aplica de nuevo a estas empresas su Derecho?
First of all, it was not certain that we should obtain any action programme at all.
Primero, no era seguro que fuese a existir un Programa de Acción.
I hope we shall obtain a good result.
Espero que tomemos una buena decisión.
Only then can the EU obtain real influence.
Sólo entonces la UE podrá influir de manera verdadera.
I doubt if we should be able to obtain them under the new rules.
Dudo que podamos obtenerlos con la nueva normativa.
I know how difficult it was to obtain majorities for these reports.
Sé lo difícil que ha resultado conseguir mayorías para estos informes.
We would have to mobilise all the Community resources to obtain compensation.
Tendríamos que movilizar todos los recursos de la Comunidad para conseguir una compensación.
That is a question I have been in no position to obtain a clear answer to.
Esa es una cuestión para la que no puedo obtener una respuesta clara.
You have, in any case, helped to obtain some form of unity.
Ellos han ayudado, en cualquier caso, a conseguir una cierta unidad.
Efforts must be made to obtain this data.
Debemos esforzarnos por obtener esos datos.
I want us to obtain more value for money.
Quiero que obtengamos una mejor relación calidad-precio.
We will then perhaps obtain achievable objectives.
Entonces quizás obtengamos objetivos factibles.
It is not true that it is impossible to obtain a more adequate result.
No es cierto que no se pueda obtener un resultado más adecuado.
In that way, we should obtain the extra growth we need.
De este modo obtendríamos el crecimiento adicional que necesitamos.
We therefore trust that we will obtain your support.
Por eso esperamos obtener el respaldo de sus Señorías.
On this subject, too, I hope that I shall obtain your support.
Espero obtener también su apoyo en esta cuestión.
The next step is for us to obtain more knowledge.
El próximo paso que hemos de dar es obtener más información.
[
view all sentence pairs ]