You were signaling an object.
Estabas señalando un objeto.
Could you describe how the object looks like?
¿Me podría describir cómo es el objeto?
The price of an object is half-way between what the seller asks for and what the buyer offers.
El precio de un objeto está a medio camino entre el propuesto por el vendedor y el del comprador.
The object of the game is to guess what the other player is drawing.
El juego consiste en adivinar lo que el otro jugador está dibujando.
A factory is a physical location where an object or material is produced.
Una fábrica es un lugar físico donde se produce algún objeto o material.
This is what we object to.
Esto es a lo que nos oponemos.
The Commission does not object to this.
Por parte de la Comisión no tenemos ninguna objeción al respecto.
I object to this behaviour.
No estoy de acuerdo con ello.
We would be unable to object to this.
No podríamos oponernos a tal decisión.
These are things to which I object.
Son todos ellos aspectos a los que me opongo.
Who could possibly object to that?
¿Quién podría estar en contra?
Some companies do not object.
Algunas compañías no ponen ninguna objeción.
There is nothing to object to in that.
No hay nada que objetar.
There is less to object to in it.
Tampoco hay ya mucho en contra.
We can only object and if we do object, that would hold up agreement.
Sólo podemos objetar, y si lo hacemos, retrasaremos el acuerdo.
They object to family unity.
Ponen objeciones a la unidad familiar.
No one can possibly object to that.
Apenas habrá alguien que proteste también contra esto.
We object to quite a few other aspects, however.
Por el contrario, rechazamos otras partes del informe.
We find nothing to object to in the proposal itself.
No encontramos nada que objetar en la propuesta.
We have provided an object lesson for our colleagues.
Hemos dado una lección objetiva a nuestros colegas.
I object to the target group being widened.
Me opongo a que se amplíe el círculo de destinatarios.
I am not among those who object to patents in principle.
No estoy entre los que se oponen a las patentes por principio.
There is nothing in these areas to which we object.
No hay nada en estos ámbitos que merezca nuestra oposición.
There is nothing in these areas to which we object.
No hay nada en estos ámbitos que merezca nuestra oposición.
We object to this unacceptable position.
Nos oponemos a esta postura inaceptable.
If you object to the substance of this motion, then all you have to do is to vote against it.
Quien se oponga al contenido de esta propuesta, no tiene más que votar en contra.
I object to that on two fronts.
Me opongo a dicho acuerdo por dos motivos.
I object to such sentiments from a member of the Commission.
Deseo manifestar mi oposición a este tipo de sentimientos por parte de un miembro de la Comisión.
I strongly object to this attitude.
Me opongo firmemente a esta postura.
Our legislation prescribes that an animal is not an object.
Nuestra legislación prescribe que un animal no es un objeto.
Member of the Commission. - We do not object to the postponement.
Miembro de la Comisión. - No nos oponemos al aplazamiento.
I fundamentally object to that policy.
En esencia me opongo a esta política.
Does anyone wish to object?
¿Tiene alguien alguna objeción?
So many policies that I object to.
Me opongo a demasiadas políticas.
I cannot see why anyone should object to this increase.
No entiendo por qué alguien puede oponerse a este aumento.
Surely this is not the aim and object of the exercise?
Sin lugar a dudas, ése no es el fin ni el objeto de esas operaciones.
This should be an open chamber and we do not object to it.
Ésta debe ser una Asamblea abierta, por lo que no ponemos objeción a eso.
Madam President, we are going to object to that.
Señora Presidenta, nos opondremos a eso.
Does anyone object to this oral amendment?
¿Hay alguna objeción respecto de esta enmienda oral?
Mr President, I must object.
Señor Presidente, tengo que objetar algo.
We have entered the era of the child as an object.
Hemos entrado en la era del niño-objeto.
I mention that because it is an object lesson.
Lo menciono porque es un ejemplo.
It should instead use "objeto' or object.
Debe decirse objeto.
Why then does Parliament object to the comitology system?
Entonces, ¿por qué presenta el Parlamento objeciones al sistema de la comitología?
If twelve Members object it is not accepted.
Si hay doce diputados que se oponen, no se acepta.
Television is regarded as a cultural object.
La televisión está considerada como un bien cultural.
It was not the case and hence I did not object.
No fue ése el caso y por eso no me opuse.
Discharge is thus the object of the exercise.
Así pues, la aprobación de la gestión es el objetivo que se persigue.
I do not object to trade with China, but I do object to the lack of compulsion upon them to reduce their emissions.
No tengo nada en contra de comerciar con China, pero sí contra la falta de presión sobre ellos para que reduzcan sus emisiones.
On the contrary, I object to this systematically applied strategy.
Por el contrario, rechazo esta estrategia que ahora es sistemática.
Nor do I object to these products remaining freely obtainable.
Tampoco tengo nada en contra de que siga siendo de venta libre.
As a Swedish Christian Democrat, I object to that development.
Como cristianodemócrata sueco, rechazo esta tendencia.
This is, I think, too restricted, and I fundamentally object to this approach.
Pienso que esto es demasiado limitado y básicamente me opongo a este enfoque.
On the one hand, we object to the Commission's position.
Por una parte, nos oponemos a la posición de la Comisión.
Both have been the object of EU attention, but nothing has happened.
Ambos han sido objeto de atención por la UE, pero no ha ocurrido nada.
[
view all sentence pairs ]