My kitties have more fur than my puppy.
Mis gatitos tienen más pelo que mi perrito.
Can you show me a fur coat, please!
¿Me puede enseñar un abrigo de piel, por favor?
Cat and dog fur (debate)
Pieles de perro y de gato (debate)
When will there be a ban on seal fur?
¿Cuándo va a haber una prohibición para la piel de foca?
Cat and dog fur (vote)
Pieles de perro y de gato (votación)
It is outrageous that animals are skinned alive for their fur.
Es monstruoso que se despellejen animales vivos para aprovechar la piel.
We are talking not about the fibre but about other materials, such as pieces of fur.
No hablamos de fibras, sino de otros materiales, como pedazos de piel.
But the market for fur coats now has generally collapsed.
Pero el mercado de los abrigos de piel se ha hundido en general.
Most Europeans have no idea that cat and dog fur contributes not only to the more expensive furs of other animals but also to artificial fur.
La mayoría de los europeos no tienen ni idea de que la piel de los gatos y los perros entra a formar parte de pieles más caras de otros animales, sino también de la piel artificial.
We must avoid putting up obstacles to the functioning of the internal market and ensure the free movement of legally traded fur and fur products in general.
Hemos de evitar poner obstáculos al funcionamiento del mercado interior y garantizar la libre circulación de la piel y los productos de la piel legalmente comercializados en general.
The problem is that many customers do not know what they are buying, as cat and dog fur is quite often labelled as fake fur.
El problema estriba en que muchos consumidores no saben lo que están comprando, ya que a menudo las pieles de gato y de perro están etiquetadas como si fueran pieles sintéticas.
12-15 dogs need to be killed to produce one dog fur coat and 24 cats for one cat fur coat.
Es necesario sacrificar 12-15 perros para fabricar un abrigo de piel de perro y 24 gatos para obtener uno de piel de este animal.
I voted in favour of banning the import into, and export from, the EU of cat and dog fur (and of products containing such fur) from 31 December 2008.
He votado a favor de la prohibición de importar en la UE y exportar de ella pieles de gato y perro (y de productos que contienen dichas pieles) a partir del 31 de diciembre de 2008.
The ban has proved ineffective and has not put an end to trade in seal fur within the Union, which remains one of the largest markets for such fur.
La prohibición ha demostrado ser ineficaz y no ha puesto fin al comercio de piel de foca en el interior de la Unión, que sigue siendo uno de los mercados principales para este producto.
We need clearer labels to indicate where animal products are used to make a garment, in particular, in the case of fur and fur trim.
Necesitamos etiquetas más claras, que indiquen si se están usando productos de origen animal para fabricar una prenda, en particular, en el caso de la piel y los adornos de piel.
For instance, Article 13 says: ' No party may impose trade-restrictive measures on fur and fur products originating from any other party' .
Por ejemplo, en su artículo 13 se dice que ninguna de las partes puede imponer medidas que restrinjan el comercio de pieles y de productos de piel provenientes de cualquier otra parte.
Do you not think this might have harmful repercussions for the internal market in fur goods?
¿Considera usted que este hecho podría tener consecuencias negativas en el mercado interior de artículos de piel?
Others have begun to raise the issue of the cruelties involved in the breeding of animals for the fur trade.
Otros han empezado a plantear la cuestión de las crueldades relacionadas con la cría de animales para el comercio de pieles.
We must now put a stop to this trade, above all because of the extreme cruelty involved in fur production.
Tenemos que acabar ahora con este comercio, sobre todo debido a la enorme crueldad existente en la producción de piel.
The public are never told that they are buying items made of real cat and dog fur.
Al público nunca se le dice que está adquiriendo artículos fabricados con auténtica piel de gato y de perro.
There is plenty of evidence of the inhuman treatment of cats and dogs bred for fur.
Hay incontables pruebas de tratos inhumanos de gatos y perros criados para aprovechar su piel.
There must be tough and dissuasive penalties to deter the cat and dog fur traders.
Tiene que haber sanciones duras y disuasorias para frenar a los comerciantes de pieles de gato y de perro.
We want to be sure that cat and dog fur will not be imported into the EU.
Queremos tener la certeza de que no se importen pieles de gato y de perro en la UE.
Since the US brought in a ban, more cat and dog fur is coming into the EU.
Desde que los Estados Unidos impusieron la prohibición llegan más pieles de gato y de perro a la UE.
A ban on the import of cat and dog fur into the EU must be fully implemented.
por escrito. (EN) Hay que prohibir absolutamente la importación de pieles de gato y de perro en la UE.
They are used to produce products such as meat, oil, blubber and products from their organs, fur and skin.
Son empleadas para extraer productos como la carne, el aceite, la grasa y productos de sus órganos, piel y cuero.
There is also nothing to be proud of when you look at the fur price among the Inuits, which is falling.
Tampoco hay nada de lo que estar orgullosos cuando uno ve que el precio de las pieles que venden los inuits está cayendo.
In addition to that, 25 million fur-bearing animals are slaughtered.
Además de eso, veinticinco millones de animales relacionados con las pieles son sacrificados.
in writing. - I voted in favour of labelling country of origin and fur and welcome this piece of legislation.
por escrito. - He votado a favor del etiquetado del país de origen y de la piel, y doy la bienvenida a esta norma.
The money makers here are the fur traders and not the indigenous hinters, Mr President.
Quien gana dinero con el negocio de las pieles no son los indígenas, señor Presidente. Quienes ganan dinero son las empresas comercializadoras de pieles.
In the absence of any agreement on trapping standards, obviously, the implementation of the fur embargo was provided.
Es evidente que a falta de acuerdo sobre las normas de captura con cepos se podía recurrir a la institución del embargo sobre las pieles.
I think the agreement is an important step towards improved conditions for the trapping of fur animals.
En mi opinión, si lo comparamos a la situación actual, este acuerdo representa un considerable paso para mejorar el bienestar de los animales peleteros que son objeto de la caza con trampas.
EU fur exports to the USA are currently twice as much as imports from the USA.
La exportación comunitaria de pieles a los Estados Unidos duplica en la actualidad a la importación de los Estados Unidos.
Fish meal is used principally as animal fodder for livestock and fur animals.
La harina de pescado se utiliza, sobre todo, como alimento de los animales útiles y de los animales criados para la obtención de pieles.
I feel that, from a human point of view, this is much more important than any amount of movements in opposition to the fur trade.
Me parece que humanamente es más importante que todos los movimientos antipieles.
Now, however, one Member State, Great Britain, has just banned fur farming in its territory.
Ahora, sin embargo, un Estado miembro, Gran Bretaña, acaba de prohibir en su territorio la cría de animales peleteros.
The adoption of the Dog and Cat Fur Act in the US showed that animal welfare can be a legitimate reason for restrictions.
La aprobación de la Ley sobre Piel de Gatos y Perros en los Estados Unidos demostró que el bienestar de los animales puede ser una razón legítima para establecer restricciones.
They also asked me to try my best to stop fur coats being made from their pelts: another important achievement which I hope will come about soon.
También me han pedido que haga lo posible por impedir que los abrigos de pieles se hagan con sus pieles: otro logro importante que espero ver realizado pronto.
In 1991, for example, we banned leghold traps and imports of fur from foxes, otters, lynxes and 13 species of animal from Canada and the United States.
En 1991, por ejemplo, se trataba de prohibir los cepos y la importación de pieles de zorro, nutria, lince y trece especies animales procedentes de Canadá y los Estados Unidos.
I think the farming of animals for fur in Europe is in much better shape than farming animals in China.
Creo que la cría de animales para la obtención de pieles en Europa está mucho mejor que la cría de animales en China.
Let us remember that 15% of animals killed for their fur have been trapped and that this figure relates only to commercial furs…
Recordemos que el 15 % de los animales a los que se mata por su piel son capturados con trampas. Y esta cifra hace se refiere únicamente a las pieles comerciales...
We welcome the proposed ban on imports of cat and dog fur and call for decisive action to restrict the trade in seal products.
Acogemos con satisfacción la propuesta de prohibir las importaciones de pieles de gato y perro y exigimos una acción decisiva para restringir el comercio de productos obtenidos de la foca.
When it was cat and dog fur that was at issue, the Commission said that the internal market was not working and that it would introduce an EU ban.
Cuando se planteó la cuestión de las pieles de gatos y perros, la Comisión dijo que el mercado interior no estaba funcionando y que introduciría una prohibición de la UE.
Many of us have seen documentaries, films and pictures showing dogs and cats having their fur removed even when they were still alive.
Muchos de nosotros hemos visto documentales, películas y fotografías mostrando cómo se les quita la piel a los perros y los gatos estando aún con vida.
The Humane Society estimates that more than two million cats and dogs are kept prisoner under disgusting conditions before being killed for the sake of their fur.
La Humane Society calcula que más de dos millones de gatos y perros se encuentran cautivos en condiciones infames antes de ser sacrificados para arrancarles la piel.
I remember writing to Commissioner Byrne back in 2002 calling for a ban on cat and dog fur.
Recuerdo haber escrito al Comisario Byrne allá por 2002, solicitando una prohibición de las pieles de gato y perro.
Exactly the same language is being used again now, when it comes to seal products, as was used back in 2002 about cat and dog fur.
Se utiliza de nuevo exactamente el mismo lenguaje para hablar de los productos derivados de la foca que el empleado en 2002 en relación con la piel de gato y perro.
Sometimes it is even dyed to look like fake fur and given false labels to fool the public.
A veces, incluso está teñida para que parezca piel sintética y se le colocan etiquetas falsas para engañar al público.
Almost half the Member States have laws regulating or banning the trade in cat and dog fur whereas the rest do not.
Casi la mitad de los Estados miembros cuentan con leyes que regulan o prohíben el comercio de piel de gato y de perro, mientras que el resto no las tienen.
Parliament has amended the Commission's text so that the only exception would be the use of fur for non-commercial purposes.
El Parlamento ha modificado el texto de la Comisión, de manera que la única excepción sea el uso de la piel para fines no comerciales.
But this law is also about protecting consumers who have unwittingly been deceived into buying clothes, toys and household products made from cat and dog fur.
Pero esta ley también contempla la protección de los consumidores que se han visto engañados al comprar prendas de vestir, juguetes y productos domésticos fabricados con piel de gato y de perro.
on behalf of the UEN Group. - (PL) Madam President, I fully support the ban on imports of cat and dog fur.
en nombre del Grupo UEN. - (PL) Señora Presidenta, apoyo totalmente la prohibición de las importaciones de piel de gato y de perro.
[
view all sentence pairs ]