Spanish Word for fingers  

English Word: fingers

Spanish Word: los dedos
The Spanish Word for fingers
Now you know how to say fingers in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'fingers'
to count on the fingers
contar con los dedos
Toes are shorter than fingers.
Los dedos de los pies son más cortos que los de las manos.
He combs his hair with his fingers.
Él se peina con los dedos.
Does he comb his heair with his fingers?
¿Él se peina con los dedos?
Don't be a pessimist and cross your fingers.
No seas pesimista y cruza los dedos.
Each hand has five fingers.
Cada mano tiene cinco dedos.
Squeeze my fingers
Apriete mis dedos
the fingers
los dedos
to burn one's fingers
quemarse los dedos
If only you would move your fingers.
Que yo mueva los dedos de la mano.

One of these fingers is our agricultural policy.
Uno de estos dedos acusadores es nuestra política agrícola.
Why do we need cod when we have fish fingers?
¿Para qué necesitamos bacalao cuando tenemos varitas de pescado?
The scandal is not that someone has had their fingers in the till.
El escándalo no es que alguien haya metido la mano en la caja registradora.
I see the fingers of the Vatican all over this.
Veo la mano del Vaticano en todo esto.
I am keeping my fingers crossed for you and your Commission.
Toco madera por usted y su Comisión.
I wish I could snap my fingers and they would disappear.
Me gustaría chasquear los dedos y que desapareciesen.
We have already had our fingers burned once with the Lamfalussy report.
Precisamente en relación con el informe Lamfalussy hemos tenido unas experiencias muy positivas.
I put my fingers into the electric socket or something?
¿Meter los dedos en el enchufe?
We must not let this opportunity slip through our fingers.
No debemos dejar que esta oportunidad se nos vaya de las manos.
We must all keep our fingers firmly crossed.
Estoy con ellos.
And people who had their fingers on the button discovered that it was not registering.
Y la gente que tenía el dedo en el botón descubrió que no se estaban registrando sus votos.
We are at last holding it and cannot let this opportunity slip through our fingers.
Por fin la tenemos a nuestro alcance: no podemos perder la ocasión.
Fortunately, we can show our disagreement by drumming our fingers on our tables.
Afortunadamente, podemos mostrar nuestro rechazo golpeando las mesas.
For example, many fingers are being pointed at cargo flights.
Por ejemplo, he notado que muchos acusan los vuelos de carga.
This is an historic opportunity which we must not let slip through our fingers.
Esta es una oportunidad histórica que no podemos desperdiciar.
My great concern is now that everything is running through our fingers.
Ahora, mi gran preocupación es de que todo se nos escape de las manos.
Conflicts between us can be counted on the fingers of one hand.
Los conflictos entre nosotros pueden contarse con los dedos de una mano.
On the issue of illegal immigration, it is very easy to point fingers at others.
Con respecto a la cuestión de la inmigración ilegal, es muy fácil señalar a otros con el dedo.
My best wishes for you in your new role - I am keeping my fingers crossed for you.
Le deseo todo lo mejor en su nueva función y cruzo los dedos por usted.
It is important to ensure that the perpetrators of such crimes cannot slip through the law's fingers.
Es importante asegurar que los autores de tales delitos no puedan escapar de las manos de la justicia.
In this expectation, we support your candidature and keep our fingers crossed for your Presidency.
Con estas expectativas apoyamos su candidatura y cruzamos los dedos para que consiga la Presidencia.
He said that if they interfere in Sudan's affairs, he would cut their fingers off.
Dijo que si interferían en los asuntos de Sudán, les cortaría los dedos.
I am keeping my fingers crossed that this will emerge from the forthcoming talks.
Crucemos los dedos por que este sea el resultado de las próximas negociaciones.
The management of those estates is part of the plan - five fingers in a glove.
La gestión de esos bloques de pisos forma parte del plan: cinco dedos en un guante.
I do not know if it was a malfunction of my fingers or a malfunction of the machine but I intended to vote against it.
No sé si fue un mal funcionamiento de mis dedos o un mal funcionamiento de la máquina, pero mi intención era votar en contra.
However, it is not enough to cross our fingers and wait for the outcome.
No basta sólo con admirar el resultado.
We must all keep our fingers crossed and, where appropriate, perhaps pray.
Todos debemos desearles mucha suerte y, en su caso, rezar por ello.
In the 1970s you could count the democracies of Africa on the fingers of one hand and still have two fingers left: there were three.
En los años setenta se podían contar las democracias de África con los dedos de una sola mano y todavía sobraban dos: había tres.
Everything is trickling through their fingers, and I would say, Mr President of the Republic, President of the European Union, that everything is trickling through your fingers.
Todo se les va de las manos, y quiero decir, señor Presidente de la República, Presidente en ejercicio de la Unión Europea, que todo se le está yendo a usted de las manos.
It is high time the European Parliament gave two Cadbury's Fingers to the chocolate snobs.
Ya era hora de que el Parlamento Europeo hiciese un corte de mangas a los horteras del chocolate.
I hear the voices of critics raising their fingers in warning and quoting this proverb.
Escucho las voces de los críticos que alzan admonitoriamente el dedo citando este refrán.
Mrs Malmström mentioned how, with a snap of his fingers, Putin dissolved the Russian Government.
La Sra. Malmström ha recordado cómo, con un simple chasquido de dedos, Putin disolvió el Gobierno ruso.
At the moment, the Council has too many fingers in the pie, which leads to a politicisation of the Stability Pact.
En estos momentos, el Consejo está demasiado metido en todo, lo que propicia una politización del Pacto de Estabilidad.
If we had waited for too long to switch on electricity, the candle wax would have burnt our fingers.
Si hubiéramos esperado demasiado para encender la electricidad, la cera de las velas nos habría quemado los dedos.
And we have adopted an attitude where we stretch out our fingers and point them towards recently industrialised countries.
Y nuestra reacción ha sido señalar con el dedo a los países recientemente industrializados.
It is not the time to make excuses for inaction and watch emerging opportunities just slip through our fingers.
No es el momento de poner excusas para no actuar y dejar que se nos escapen las oportunidades de entre los dedos.
At the same time, we are looking through our fingers at those who cannot be bothered to achieve the objectives in time or to make any joint decisions.
Al mismo tiempo, miramos de reojo a quienes les da igual el logro de los objetivos a tiempo y la adopción de decisiones conjuntas.
In Germany, for example, we have got our fingers burnt with the production of defence equipment and increased prices.
En Alemania, por ejemplo, tenemos los dedos pillados con la producción de equipos de defensa y el aumento de los precios.
I am keeping my fingers crossed for our Czech friends and for all the projects the Czech Presidency hopes to implement.
Estoy cruzando los dedos por nuestros amigos checos y por todos los proyectos que la República checa espera implantar.
I will keep my fingers crossed for you that the next five years will bring more of the same.
Mantendré mis dedos cruzados por ustedes para que los próximos cinco años traigan más de lo mismo.
It is easy to point fingers at one country or other: however, we have to analyse the situation seriously and thoroughly.
Es fácil señalar con el dedo a un país u otro: sin embargo, tenemos que analizar la situación seria y exhaustivamente.
Both sides are pointing fingers at each other as to who is to blame, who the instigator is, and who is ultimately responsible for these violent acts.
Cada bando señala al otro con el dedo como culpable, como instigador, como responsable en última instancia de estos actos violentos.
I offer you my sincere thanks, Commissioner, and I will be keeping my fingers crossed for you to succeed in this.
Le expreso mi más sincero agradecimiento, señor Comisario, y cruzaré los dedos para que le vaya muy bien con este asunto.
Anyone who submits unsound figures cannot point accusing fingers at anybody else.
Nadie que presente unas cifras poco sólidas puede señalar con el dedo a otros en tono acusador.
So I repeat my fervent appeal and have my fingers crossed for Mrs Ashton's mission.
Por tanto, repito mi ferviente llamamiento y cruzo los dedos por la misión de la señora Ashton.
He was taken to hospital with broken legs, a shattered jaw, severed fingers and a fractured skull.
Fue trasladado al hospital con fracturas en las piernas, la mandíbula destrozada, dedos cortados y el cráneo fracturado.
Instead, we have held out the promise of eventual accession with our fingers crossed behind our backs.
Pero en vez de eso hemos cruzado los dedos por detrás de la espalda y les hemos prometido que se iban a poder adherir a la UE.
At the moment, we are pointing our fingers at Germany, but perhaps it will soon be our own Member States we are pointing at.
De momento, estamos señalando a Alemania, pero quizás pronto sea nuestro propio Estado miembro el que sea señalado.
I had in fact intended to vote 'Yes' but my fingers had the 'curse of Pasty' and I just got it wrong.
Lo cierto es que tenía la intención de votar a favor pero mis dedos decidieron otra cosa y el resultado es que no pude hacer lo que quería.
Actual common actions and positions can be counted on the fingers of one hand.
En realidad las acciones y posiciones comunes se cuentan con los dedos de una mano.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

I'm enjoying this place...   (Granada, Nicaragua)

Ahhh, Granada. Two weeks here and I feel like I have been here a lifetime. Walking down the streets I run into familiar faces and stop to chat about the day's events, en route to my favorite cafe for a slice of carrot cake and people watching on the Parque Central. It's amazing how quickly you can feel settled into a place. I can scarcely believe it was already two weeks ago that I landed...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: possessive adjectives | Spanish Verb Conjugations | Conjugated Verb: retribuir - to repay, to recompense, to reward [ click for full conjugation ]