Spanish Word for bay  

English Word: bay

Spanish Word: la bahía
The Spanish Word for bay
Now you know how to say bay in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'bay'
In Spain fruit shops often give free parsley or bay leaves when you buy in their shops.
En España es típico que los fruteros te regalen perejil o laurel al comprar en su establecimiento.
I directed the boat towards the bay.
Yo conduje la lancha hacia la bahía.
The ship left the bay.
El buque abandonó la bahía.
It should leave the bay.
Debería abandonar la bahía.
It is on the bay.
Está en la bahía.

What is going on now in Guantanamo Bay?
¿Qué pasa hoy en Guantánamo?
This is what the Americans are trying to do at Guantanamo Bay.
Es lo que los norteamericanos tratan de hacer en Guantánamo.
Ask the prisoners in Guantanamo Bay.
Pregunten a los prisioneros de Guantánamo.
This applies both to Guantanamo Bay and to Chechnya.
Esto se aplica tanto a Guantánamo como a Chechenia.
This is illustrated by the Guantánamo Bay situation.
Este es el caso de la situación en Guantánamo.
Here, I think we are talking about Guantánamo Bay.
Aquí, creo que estamos hablando de la bahía de Guantánamo.
I should like to ask you what reason there was to justify this discrimination against the Bay of Biscay.
Le quiero preguntar qué razón ha habido para justificar esta discriminación al Golfo de Vizcaya.
Hudson Bay, 40 years ago, it is cold and foggy.
Bahía de Hudson, hace cuarenta años, frío, niebla.
Madam President, Commissioner, what has been going on in Guantanamo Bay?
Señora Presidenta, señora Comisaria, ¿qué ha pasado en Guantánamo?
So far, for those citizens in Guantanamo Bay, there is little to show for this.
In Guantanamo Bay, the United States has fallen victim to the same confusion.
En Guantánamo, los Estados Unidos han sido víctimas de la misma confusión.
For example, I consider the current situation in Guantanamo Bay unacceptable.
Por ejemplo, considero que la situación actual en la bahía de Guantánamo es inaceptable.
We should have insisted on securing the release of all Europe's detainees from Guantanamo Bay.
Tendríamos que haber insistido en la liberación de todos los detenidos europeos en Guantánamo.
Now, the chemicals industry has been at its tricks again, keeping the citizens at bay.
El sector de los productos químicos hace de las suyas de nuevo, manteniendo a los ciudadanos a raya.
Does the Council know how many Europeans are being held at Guantánamo Bay?
¿Sabe el Consejo cuántos europeos están encarcelados en Guantánamo?
What public statements about abductions, torture, Guantánamo Bay?
¿Qué declaraciones públicas ha habido sobre secuestros, sobre torturas, sobre la bahía de Guantánamo?
He opposes both the American trade embargo on Cuba and Guantánamo Bay.
Se opone tanto al embargo de los Estados Unidos sobre Cuba, como a la bahía de Guantánamo.
Positive examples are the Bay of Biscay, the Kattegat and the Skagerrak.
El Golfo de Vizcaya, el Kattegat y el Skagerrak son ejemplos positivos.
New Flame shipwreck and its consequences in Algeciras Bay (debate)
Naufragio del buque 'New Flame' y vertido de fuel en la Bahía de Algeciras (debate)
Mr President, what are we to do with the former inmates of Guantánamo Bay?
Señor Presidente, ¿qué vamos a hacer con los antiguos presos de la Bahía de Guantánamo?
After all, the people in Guantánamo Bay are prisoners, and not people that can be trifled with.
Al fin y al cabo, las personas que están en Guantánamo son prisioneros, y esto no es algo con lo que se pueda jugar.
Nevertheless, I accept that Guantánamo Bay prison should close.
No obstante, acepto que la prisión de la Bahía de Guantánamo debería cerrarse.
The most picturesque bay in Malta was destroyed when a power station was built.
La bahía más pintoresca de Malta fue destruida al construir una central eléctrica.
The detention camp in Guantánamo Bay is a reflection of this tragic situation.
El centro de detención en la bahía de Guantánamo es un reflejo de esta situación trágica.
Today the United Nations has called for Guantanámo Bay to be closed and there are many human rights questions hanging over what the Americans are doing in Guantanámo Bay.
Hoy las Naciones Unidas han reclamado el cierre de la Bahía de Guantánamo y hay muchas cuestiones relativas a los derechos humanos sobre lo que los estadounidenses están haciendo allí.
Dublin Bay Watch has complained to the Commission and provided extensive evidence.
Dublin Bay Watch se ha quejado a la Comisión y ha proporcionado numerosas pruebas.
Dublin Bay was mentioned as a partially classified important bird area.
Se hizo referencia a la Bahía de Dublín como zona parcialmente designada importante para las aves silvestres.
Perhaps more significantly, reserves of natural gas have now been discovered in the Bay of Bengal.
Y lo que es quizás más importante, se han descubierto reservas de gas natural en el Golfo de Bengala.
The situation in the Bay of Finland is very sensitive because a port is in the process of being constructed in Primorsk.
La situación en el Golfo de Finlandia es muy delicada por la construcción del puerto de Primorsk.
Madam President, I fully support the USA in its handling of the detainees in Guantanamo Bay.
Señora Presidenta, apoyo sin reserva la forma en que los Estados Unidos de América están tratando a los detenidos en Bahía de Guantánamo.
We reject the insinuation that the prisoners in Guantanamo Bay should not have been taken prisoner during the war in Afghanistan.
Rechazamos las insinuaciones de que los presos que están en la bahía de Guantánamo no han sido detenidos durante la guerra de Afganistán.
The job market remains structurally rigid, keeping the unemployed at bay and protecting those with jobs.
Los mercados laborales mantienen rígidas sus estructuras, rechazando a los desempleados y protegiendo a los trabajadores.
It is scandalous that the prisoners at the Guantanamo Bay base are still in legal limbo.
Es escandaloso que los prisioneros de la base de la bahía de Guantánamo continúen en un limbo jurídico.
Washington's claims are based on Al Qaida prisoners in Guantanamo Bay.
Las afirmaciones al respecto de Washington se basan en lo dicho por los prisioneros de Al Qaeda de Guantánamo.
   We agree with the demand that the Guantánamo Bay prisoners should receive a fair trial.
   Estamos de acuerdo con la petición de que los prisioneros de la Bahía de Guantánamo reciban un juicio justo.
Such, however, is the macabre scenario adopted by President Bush for his ‘offshore’ justice in Guantanamo Bay.
Sin embargo, este escenario macabro es el elegido por el Presidente Bush para su justicia «extraterritorial» de Guantánamo.
A further four Britons still in Guantánamo Bay will not be released, at least not yet.
Otros cuatro ciudadanos británicos que siguen presos en Guantánamo no serán puestos en libertad, al menos por ahora.
That is quite extraordinary because the holding of the prisoners in Guantanamo Bay runs contrary to human rights.
Es bastante extraordinario, ya que la detención de los presos de Guantánamo va en contra de los derechos humanos.
What values could we possibly have in common with a government which has organised that camp of the living dead in Guantanamo Bay?
¿Qué valores comunes podríamos tener con un Gobierno que ha organizado el campo de muertos vivientes de Guantánamo?
The European Union failed to take a united stand on Guantánamo Bay.
La Unión Europea no logró adoptar una postura común sobre la Bahía de Guantánamo.
All the detainees at Guantanamo Bay have been held in unacceptable legal limbo for far too long.
Todos los presos de Guantánamo llevan retenidos demasiado tiempo en un limbo legal inaceptable.
Communism was kept at bay, partly thanks to Turkish loyalty towards the NATO Pact.
Se contuvo al comunismo, en parte gracias a la lealtad turca al Pacto de la OTAN.
   –Mr President, Parliament has consistently campaigned against illegal internment in Guantanamo Bay.
   – Señor Presidente, el Parlamento ha denunciado sistemáticamente el internamiento ilegal de personas en la Bahía de Guantánamo.
This regulation aims to recover sole stocks in the Western Channel and in the Bay of Biscay.
Este reglamento pretende recuperar las poblaciones de lenguado en el Canal de la Mancha y en el Golfo de Vizcaya.
In this part-session, I have heard the situation in Guantanamo Bay being discussed in various debates.
En este período parcial de sesiones he oído que se ha mencionado la situación en la Bahía de Guantánamo en varios debates.
I am also glad that we call in this report for the Americans to close down Guantanamo Bay.
Asimismo me complace que en este informe pidamos a los Estados Unidos que cierren Guantánamo.
A number of Member States have voiced concern to the US Government about Guantánamo Bay.
Algunos Estados miembros han manifestado su preocupación al Gobierno de los Estados Unidos por la Bahía de Guantánamo.
A delegation of MEPs from various groups recently visited the Guantánamo Bay detention centre.
Una delegación formada por diputados al Parlamento Europeo de distintos Grupos ha visitado recientemente el centro de detención de la Bahía de Guantánamo.
If we are seriously calling for Guantánamo Bay to be closed once and for all, we should transform our words into deeds.
Si pedimos seriamente que la Bahía de Guantánamo se cierre de una vez por todas, deberíamos convertir nuestras palabras en hechos.
Nor has the Council discussed anything to do with the number of Europeans held in Guantanamo Bay.
El Consejo no ha debatido nada relacionado con el número de europeos detenidos en Guantánamo.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

I've seen a stretch limousine and a bus that looks ilke a lorry!   (Havana, Cuba)

The only place in the world where I've seen a stretch limousine lada and a bus that looks like a lorry! And what are those peapod-like things that masquerade as taxis? A strange land indeed! My sister joined us for a 2 week holiday on this the last leg of our round-the-world trip. Ruth had arrived earlier in the day and was already at our lodgings (casa particular) when we turned up at...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: preterite pedir | Spanish Resources for Kids | Conjugated Verb: colectar - to colect [ click for full conjugation ]