Spanish Word for arrive  

English Word: arrive

Spanish Word: llegar, venir
The Spanish Word for arrive
Now you know how to say arrive in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'arrive'
When does the flight arrive?
¿A que hora llega el vuelo?
Arrive as early as possible.
Llega lo más temprano posible.
I'll read the newspaper when I arrive to the hotel.
Yo leeré el periódico cuando llegue al hotel.
Would you tell me how to arrive to the hotel from the airport?
¿Podría decirme cómo llegar del aeropuerto al hotel?
I want that you think I am going to arrive.
Yo quiero que tú pienses que voy a llegar.
What bus do I have to take to get to the airport?
¿Qué autobús tengo que tomar para ir al aeropuerto?
I left early because I hoped to arrive before noon.
Salí temprano de la casa porque esperaba llegar antes del mediodía.
I will have cooked the stew before the guests arrive.
Yo habré cocido el estofado antes de que lleguen los invitados.
The train will probably arrive late.
Es probable que el tren llegue con retraso.
You are going to arrive very late.
Tú vas a llegar muy tarde.
We arrive there at eleven.
Llegamos a eso de las once.
What time does he arrive?
¿A qué hora llega?
When does the plane arrive?
¿Cuándo llega el avión?
He and Mario arrive at the clinic
Mario y él llegan a la clínica.
Sometimes they arrive before we arrive and sometimes after.
A veces ellos llegan antes de que lleguemos y a veces después.
to arrive on time
llegar a tiempo
Phone me when you arrive.
Llámame por teléfono cuando llegues.
I fear that I won't arrive on time.
Yo temo no llegar a tiempo.
I arrive in March.
Yo llego en marzo.
You need to arrive at school at eight.
Tú debes llegar a la escuela a las ocho.

Goods do not arrive, or they arrive late.
No reciben los productos que han comprado o al menos no los reciben en el plazo acordado.
So when is it going to arrive?
¿Cuándo va a llegar?
If not, when will they arrive there?
En caso contrario, ¿cuándo van a llegar a ese país?
It is here that most migrants arrive.
Es a ellas donde llega el mayor número de inmigrantes.
We are expecting him to arrive at some stage.
Esperamos que llegue en cualquier momento.
Is Miami Vice about to arrive in Europe?
¿Acaso vamos a tener Vicio en Miami en Europa?
Nevertheless we expect it will arrive.
Sin embargo, sabemos que llegará.
With that, we arrive at the sixth point of my intervention.
Y con ello llegamos al sexto punto de mi intervención.
It should therefore have been possible for you to arrive here in time.
Por tanto, tendría que haber usted podido llegar aquí a tiempo.
To achieve REACH we have had to arrive at a compromise.
Para llegar a REACH hemos tenido que cerrar un compromiso.
We were told to arrive here for votes at noon.
Se nos ha dicho que acudiéramos aquí para las votaciones a mediodía.
It is just that we never seem to arrive.
Pero no parece que estemos cerca.
It is too late when they arrive on the street.
Cuando llegan a las calles, ya es demasiado tarde.
But how will it arrive, and when, and in what form?
Pero ¿como, cuándo y de qué forma se va a abordar?
Well, the report did not arrive.
Pues bien: el informe no llegó.
The lifts are slow to arrive.
Los ascensores llegan lentamente.
When I checked, I found that these documents did not arrive either yesterday or this morning, and it is not known when they will arrive.
Tras comprobación, estos documentos no han llegado ni ayer ni esta mañana y no se sabe cuando llegarán.
We do not know when they will arrive and when they arrive they will probably be absolutely exhausted.
No sabemos a qué hora van a llegar y, probablemente, cuando lleguen van a estar absolutamente exhaustos.
It is easy to predict that if the promised USD 5 billion does not arrive, then it is people who will arrive.
Es fácil de predecir que si los 5 000 millones de dólares prometidos no llegan, entonces serán las personas las que lleguen.
Some were perhaps a little late in arriving, but they did all arrive.
Algunos llegaron quizá con un cierto retraso, pero los recibimos todos.
I think they are in the House and will arrive in time.
Creo que están en la casa y que serán puntuales.
It is an important point and it should be possible to arrive at a figure.
Se trata de una cuestión importante y debería ser posible llegar a una cifra.
How on earth, though, did we arrive at precisely that figure?
Pero, ¿cómo demonios hemos llegado exactamente a esa cifra?
Perhaps the Council will arrive later on.
Quizás el Consejo llegue más tarde.
You do not arrive at innovation through more structures, more bricks and mortar.
A la innovación no se llega con más estructuras físicas, con más edificios.
You do not arrive at innovation by duplicating existing effort.
No se llega a la innovación duplicando los esfuerzos que ya se están haciendo.
Is there any news as to whether or not he will arrive during the debate?
¿Tenemos noticias de si llegará o no durante el debate?
I really did arrive in the Chamber just as I should have been speaking.
Realmente llegué a la Cámara justo cuando debería haber intervenido.
I am asking that, for once, Europe does not arrive in this region too late.
Le pido que, por una vez, Europa no llegue a esta región demasiado tarde.
It was very difficult to arrive at a credible and constructive text.
Fue muy difícil alcanzar finalmente un texto creíble y constructivo.
We are doing our best to arrive at a balanced and sensible solution.
Así pues, estamos haciendo todo lo que está en nuestra mano para llegar a una solución equilibrada y razonable.
If we arrive an hour late, they clearly cannot be expected to wait for us.
Si llegamos con una hora de retraso, es lógico que no se nos espere.
To be effective, aid must arrive at the right time.
Eficacia significa on time, dar la ayuda en su momento.
For example 'the train has departed' is what we say when we arrive late.
Decimos que hemos perdido el tren cuando nos ocupamos con retraso de un asunto.
Too often, observers arrive late and leave early.
También se da el caso de los observadores llegan demasiado tarde y se marchan antes de tiempo.
First of all in order to arrive at this code of conduct, then in order that it should be effective.
Primero, para conseguir ese código de conducta, después, para que sea efectivo.
I should like to emphasise that it is essential to arrive at financial consensus.
Quiero insistir aquí en que es necesario alcanzar un consenso financiero.
There is point at which we have to arrive before that cooperation can really become effective.
Hay algo que debemos alcanzar antes para que esa cooperación sea realmente más efectiva.
To arrive in Afghanistan or Kabul is to enter a world that is exclusively male.
Llegar a Afganistán o Kabul es entrar en un mundo exclusivamente masculino.
70% of the drugs that arrive in Europe come from Afghanistan.
Esta es la base de personal sobre la cual formamos el futuro de la Unión Europea.
It was therefore better to await any news which may arrive from OLAF.
Por eso, era mejor esperar a las noticias que puedan venir de la OLAF.
So, remember, when you arrive in Parliament tomorrow to vote in favour’.
Así que, cuando mañana llegue al Parlamento, acuérdese de votar a favor.»
Of course it is vexatious when reports either arrive late or are incomplete.
Por supuesto, resulta enojoso cuando los informes llegan tarde o no están completos.
Why did we have to wait weeks and weeks to arrive at this splendid Barroso of such a vintage?
¿Por qué tuvimos que esperar semanas y semanas para llegar a este fantástico Barroso de tal añada?
I can assure you that work is ongoing to arrive at this conclusion.
Puedo asegurarles que se mantienen contactos de forma permanente para llegar a esta conclusión.
I hope that we shall arrive at a satisfactory agreement on this point for the future.
Espero que alcancemos un acuerdo satisfactorio sobre este punto para el futuro.
Reports of attacks are continuing, and they arrive every few minutes.
Las informaciones sobre los atentados son constantes y llegan incluso cada pocos minutos.
We would have been glad if the House had been able to arrive at a common position.
Nos habría gustado que esta Cámara hubiera podido alcanzar una posición común.
The first question is: how do you actually arrive at the amount mentioned in your amendment?
La primera pregunta es: ¿cómo llegamos realmente a la cantidad mencionada en su enmienda?
We shall continue with the vote and meanwhile the Minister will arrive.
Vamos a continuar con la votación y mientras tanto llegará el Ministro.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Chilling Out   (Santa Cruz De La Sierra, Bolivia)

The flight to Santa Cruz was great...if indirect. We made a scheduled stop in La Paz to pick up a few folk along the way, which meant we had a wonderful chance to see the fantastic scenery in the area...from the high Andean peaks above the city to the phenomenal Altiplano extending out from the great step upon which the City sits all the way to Lake Titicaca...certainly one of the great...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: spanish sentence with estar | Free Spanish lessons online | Conjugated Verb: pillar - to catch, to plunder [ click for full conjugation ]