No es solamente tu dinero que estás gastando sino el mío también.
It's not only your money that you are spending but also mine.
No solamente come más que tú, también come más rápido que tú.
He doesn't only eat more than you but he also eats faster than you.
Cuando seas mas grandecito también podrás ver películas con mujeres guapas.
When you are a little older, you will also be able to see movies with beautiful women.
ponente. - (SK) Me gustaría dar las gracias a todos los que están tomando parte en este debate inspirador y tambien a los ponentes alternativos por su colaboración constructiva.
rapporteur. - (SK) I would like to thank everyone taking part for the inspiring discussion and also the shadow rapporteurs for their constructive cooperation.
Sin embargo, el convenio de asociación que se nos propone suscita serias reservas por nuestra parte, que tambien hemos formulado en todos los casos semejantes.
Yet the association agreement you are offering us gives rise to serious reservations on our part, the same reservations that we have entered in all similar cases.
En esta legislatura no he votado dos veces a favor del presupuesto pues en él no se contenía ni un único TAMBIEN en favor de la conservación de la apicultura en Europa.
During this Parliament I have twice refused to vote for the budget because it contained not a single mention of support for bee-keeping in Europe.
[
view all sentence pairs ]