Yo compré no sólo la carne sino que también legumbres.
I didn't only buy the meat but also the vegetables.
La compra de legumbres secas en España sigue una evolución ascendente, creciendo hasta un 5% anual.
The purchase of dried pulses in Spain has been increasing by up to 5% annually.
No obstante, este supone cambiar el sistema de precios y subvenciones tanto para las legumbres forrajeras como para los cultivos competidores.
But this means changing the system of prices and subsidies for both fodder legumes and competing crops.
Apoyar a los agricultores que utilizan sistemas de rotación de cultivos que incluyen legumbres es una de las ideas principales de su informe.
Support for farmers using crop rotation systems which include pulses is one of the main ideas in your report.
Hay una situación particular que quisiera subrayar y que tiene que ver con la cuestión de las frutas y legumbres y con un problema particularmente importante en mi país.
There is one particular situation that I would like to highlight, which concerns the issue of fruit and vegetables and which is of particular importance to my country.
Con el fin de fomentar la agricultura ecológica, la Comunidad ha autorizado el uso de legumbres forrajeras en las explotaciones agrarias que respeten rigurosamente las normas de la agricultura ecológica.
In order to promote organic farming, the Community has allowed fodder pulses to be used on holdings which comply strictly with organic farming standards.
Como ya se ha mencionado, incluye cereales, arroz, legumbres, frutos secos, fruta y verduras, un consumo frecuente de pescado, aceite de oliva como principal aporte de grasa y un moderado consumo de vino.
As already mentioned here, this includes cereals, rice, legumes, nuts, fruit and vegetables, frequent consumption of fish, olive oil as the main dietary fat and moderate consumption of wine.
[
view all sentence pairs ]