Spanish Sentences using identificar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Los estudiantes de Geología están identificando las rocas que encontraron.
The Geology students are identifying the rocks they found.
El hombre con el pelo rubio fue identificado como el ladrón.
The blond man was identified as the thief.
La evaluación ambiental identifica maneras de compensar los impactos adversos.
The environmental evaluation (study) identifies ways to compensate for adverse impacts.
Es importante identificar sus demandas.
It is important to recognise that.
Estos deben identificar las zonas más sensibles.
They should identify the areas which are the most sensitive.
¿Significaría canalizar Internet para identificar las infracciones?
Would it mean streaming the Internet in order to identify violations?
Me dijeron "no podemos identificar las aguas británicas.
I was told 'we cannot identify UK waters.
Los criterios para identificar el fracaso son esencialmente subjetivos.
The criteria for identifying failure are essentially subjective.
En segundo lugar, me parece necesario identificar los problemas prioritarios.
Secondly, I also believe that we need to pinpoint priority issues.
Acertar significa identificar y combatir de raíz a los culpables.
It involves destroying their networks and preventing them from organising new ones.
Por eso hicimos el simulacro: para identificar las deficiencias.
This is why we had the exercise: to identify the weaknesses.
En primer lugar, tenemos que identificar al enemigo.
First, we have to identify the enemy.
Eso deberá permitirnos identificar el potencia de reducción.
This is to enable us to identify the reduction potential.
Me puedo identificar con el primer grupo, pero no con el segundo.
I can identify with the first group, but not with the second.
No logro identificar un enfoque de este tipo en sus pautas.
I cannot identify a focus of this kind in your guidelines.
Existen preocupaciones graves sobre ganado sin identificar en los mataderos.
There are grave concerns about unidentified cattle in slaughterhouses.
Es importante identificar los nombres de estos países en cuestión.
It is important to name names in this respect.
Creemos que debería haber sido posible identificar ahorros adicionales.
We believe that it should have been possible to identify further savings.
Es necesario que cooperemos para identificar y enjuiciar a los culpables.
It is necessary for us to cooperate in order to identify and prosecute those responsible for this crime.
Eso significa que debemos identificar los problemas y luego actuar.
That means identifying the problems and then acting.
Para identificar la carne, se deberá tener la aprobación expresa de las autoridades competentes.
Anyone labelling meat must have explicit approval from the competent public authorities.
Tenemos un sucedáneo de divisa cuyo carácter, sin identificar, aumenta su volatilidad.
We have an ersatz currency whose volatility is enhanced by its non-identifiable character.
Esta directiva tiene por finalidad identificar y evitar subvenciones que distorsionen la competencia.
This directive sets out to identify and prevent subsidies which distort competition.
Actualmente, a menudo se intenta identificar y repara los daños cuando éstos ya se han producido.
What often happens nowadays is that attempts are made to identify and repair damage once it has occurred.
Tenemos que identificar estos puntos débiles y procurar eliminarlos en la medida de lo posible.
We must identify and seek where possible to remedy them.
Queremos un formato global que permita a la gente identificar sus mensajes electrónicos por remitente y asunto.
We want a global format that will allow people to tag their e-mail messages by sender and by subject.
Esa doble necesidad reviste importancia fundamental para poder identificar y retirar rápidamente los productos contaminados.
Both are critical to the identification and swift recall of contaminated products.
Sin duda no será fácil identificar unas normas mínimas, por dos razones.
It will certainly be no easy matter to identify minimum standards, for two reasons.
La segunda tiene que ver con la necesidad vital de identificar los recursos adecuados.
The second concerns the vital need to identify adequate resources.
Esto también implica identificar la causa y definir las medidas de control.
This also involves identifying the cause and defining control measures.
En segundo lugar, también es sin duda importante identificar las lagunas que los europeos puedan cubrir.
Secondly, it is certainly also important to identify where there are gaps which we Europeans can close.
La dificultad radica en identificar a los responsables del vertido de esas sustancias.
The difficulty lies in identifying those who are responsible for spilling these substances.
Puesto que resulta necesario identificar algunas diferencias entre nosotros, buscando bien, mencionaré dos antes de terminar.
And since we do need to identify a few areas where we differ, I have looked very hard and will mention two before concluding.
Lo importante es identificar el riesgo para el público al que deben responder los Estados miembros.
The important issue here is to identify the risk to the public to which the Member States must respond.
Por consiguiente, ahora es necesario poder identificar claramente lo que se ha pagado.
As a result, it should now be possible to identify clearly what has been paid for.
Dicho esto, me puedo identificar en gran parte con el informe de la Sra. Smet.
Having said this, I can largely identify with Mrs Smet’s report.
La Unión Europea debería proponer un plan de investigación e identificar todas las lagunas.
The EU should draft a research agenda and identify all the gaps.
Todos los años hemos intentado identificar cuestiones y lo que necesitamos hacer en Europa.
Each year, we have tried to highlight issues and highlight what we need to do in Europe.
Por tanto, la cuestión real es saber si es preciso identificar determinados productos de modo especial.
The real question, therefore, is whether certain products are to be identified in a particular way.
Las negociaciones futuras también permitirían identificar a los receptores concretos de los recursos de conversión y reestructuración.
Future negotiations would also enable the precise recipients of restructuring and conversion resources to be identified.
No obstante, también hemos podido identificar posibles vías de avance y creemos que todas ellas pueden resolverse.
We have, however, also been able to identify possible ways forward and believe that all of them can be resolved.
Este proceso tiene por objeto permitirnos identificar ámbitos de acuerdo y también posibles discrepancias.
This process is intended to enable us to identify areas of agreement and also areas of potential divergence.
Les pido capacidad democrática para identificar bien el problema y combatirlo con determinación y sin complejos.
I would call for the democratic capacity to identify the problem properly and combat it with determination and without reservations.
Lo primero es identificar las actividades a desarrollar, de acuerdo con las prioridades políticas.
The first task is to identify activities to be developed, in accordance with political priorities.
Por consiguiente, debemos identificar el máximo denominador común para un consenso dinámico.
Accordingly, we have to identify the highest common denominator for a dynamic consensus.
Junto con puntos positivos, también hay que identificar algunos puntos negativos.
Alongside positive points, there are also a few negative points to be identified.
Tampoco es difícil definir un contrato o identificar los parámetros de compensación.
Nor is it difficult to define a contract or to identify the parameters of compensation.
¿Cuántos casos de vertidos no se habrán denunciado porque no se han podido identificar?
Think how many there were which were not reported because they were not identified.
Ahora hay que identificar medidas concretas, como su Señoría acaba de decir.
It is now a matter of identifying specific measures, as the honourable Member has just said.
Me puedo identificar sobradamente, y de hecho estar de acuerdo, con los distintos elementos enumerados aquí.
I can very much identify, and indeed agree, with the different elements he listed.
   Señor Presidente, creo que se trata de identificar bien el problema.
   Mr President, I believe the problem needs to be properly defined.
Lo que necesitamos realmente es ir al fondo de la cuestión e identificar las causas.
We really do need to get to the nub of the matter and identify the causes.
Pero también es cierto que no consigue identificar bien al destinatario de sus reclamaciones.
It is also obvious, however, that they are not able to identify the right recipients for their complaints.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: bathroom in spanish | Spanish Past Tense | Conjugated Verb: adiestrar - to train ( animal ) [ click for full conjugation ]