Spanish Sentences using amenaza  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
El cambio climático amenaza la supervivencia del oso polar.
The climate change is threatening the survival of the polar bear.
¿Te tomaste su amenaza en serio?
Did you take the threat seriously?
Ésta amenaza su posición.
Distribution of the burden of proof will affect their position.
¿Qué país amenaza a Europa?
Which country is threatening Europe?
Pude utilizarlo como amenaza.
I was able to use it as a threat.
La amenaza se mantiene.
The threat is still there.
No hay amenaza, solamente hay oportunidades.
There is no threat, there are just opportunities.
Una amenaza para la democracia.
It is a threat to democracy.
Esto tampoco supone una amenaza.
That too is not a threat.
Y supone una grave amenaza.
This is a serious threat.
No representan una amenaza terrorista directa.
They pose no direct terrorist threat.
Pare más bien una amenaza.
It sounds rather like a threat.
Hoy la amenaza es grave.
Today the threat is serious.
No debiera ser una amenaza en vano.
It should not just be an idle threat.
No existe ninguna amenaza para la salud humana.
There is no threat to human health.
La amenaza es real y multiforme.
The threat is real and takes many forms.
La amenaza terrorista es enormemente grave.
The terrorist threat is deadly serious.
Existe una gran amenaza a sus derechos fundamentales.
There is a great threat to their fundamental rights.
Esto amenaza con dividir a las familias.
It threatens to break up families.
Constituirá una amenaza para el mundo entero.
This will pose a threat to the whole world.
Esto no hace sino potenciar la amenaza.
This is just increasing the threat.
Deberíamos considerarla no una amenaza, sino una oportunidad.
It should be viewed not as a threat but an opportunity.
Representa una injusticia y una amenaza.
It represents an injustice and a threat.
Una amenaza para el Estado de Derecho.
It is a threat to the rule of law.
Esto supone una amenaza de conflicto suprarregional.
This poses the threat of supraregional conflict.
   – Señor Presidente, el terrorismo nos amenaza a todos.
   Mr President, terrorism threatens all of us.
La amenaza terrorista nos afecta a todos.
The terrorist threat affects us all.
La amenaza de pandemia es real.
The threat of a pandemic is real.
La vigilancia masiva amenaza dicha seguridad.
Mass surveillance threatens that confidence.
El muro en Nicosia constituye una amenaza.
The wall in Nicosia constitutes a threat.
El muro en Jerusalén constituye una amenaza.
The wall in Jerusalem constitutes a threat.
Un año después, la amenaza se repite.
A year later, it is looming again.
La recesión amenaza a los Estados Unidos.
Recession is looming in the United States.
Finalmente, el terrorismo: la amenaza sigue.
Finally, terrorism: the threat persists.
Tal amenaza no se menciona en el informe.
There is no mention of the threat in this report.
Así que tampoco aquí hay amenaza alguna.
So there is no threat here either.
No obstante, esa amenaza no ha desaparecido totalmente.
It has not totally disappeared, however.
Una amenaza global exige una respuesta global.
A global threat calls for a global response.
La piratería es una grave amenaza, efectivamente.
Piracy is a very serious threat indeed.
No está disminuyendo la amenaza del terrorismo.
The threat of terrorism is not getting smaller.
No existe amenaza alguna para la seguridad vial.
There is absolutely no threat to road safety.
No existe únicamente la amenaza del fundamentalismo.
It is not just fundamentalism that is the threat.
Señor Presidente, no lo interpreto como amenaza.
Mr President, I do not see that as a threat.
La directiva supone una amenaza real.
The directive is a real threat.
Sin embargo, afrontamos una grave amenaza.
However we face a stark challenge.
No se debe a la amenaza del Irak.
It is not about the threat from Iraq.
La amenaza está dentro de nuestras puertas.
The danger is upon us.
Esa amenaza se cierne sobre nuestras cabezas.
That threat is hanging over us.
¿Qué clase de amenaza es ésa?
What sort of a threat is that?
Esas amenazas están relacionadas entre sí, y una amenaza para uno es una amenaza para todos.
These threats are interrelated, and a threat to one is a threat to all.
Los extremistas militantes no sólo constituyen una amenaza en Pakistán: son una amenaza para todos nosotros.
Militant extremists are not simply a threat in Pakistan: they are a threat to us all.
No cabe duda alguna: China es la gran amenaza, nuestra gran amenaza, la que debemos afrontar, es una amenaza para la paz.
It is a fact: China is the major threat, the major threat to us, the threat which we must confront, the threat to peace.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: por vs. para quiz | Conjugated Verb: echarse - to throw, fling, hurl [oneself] [ click for full conjugation ]