Sentence Maker: gold
They sold gold, slaves, and exotic animals for the games of the circus in Rome.
All my mother's jewelry are made of gold.
Todas las joyas de mi madre son de oro.
My favourite colours are gold and silver.
Mis colores preferidos son el dorado y el plateado.
Gold and silver are luxury metals.
El oro y la plata son metales de lujo.
You all obtained gold medals.
Vosotros obtuvisteis medallas de oro.
Not all that glitters is gold.
No todo lo que brilla es oro.
All that glitters is not gold.
No es oro todo lo que reluce.
All that glitters is not gold.
No es oro todo lo que reluce.
From the sale of 400 tonnes of gold?
¿De la venta de 400 toneladas de oro?
It is setting a gold standard.
Es algo que está estableciendo una regla de oro.
We are also keen on the idea of gold.
También es importante para nosotros el tema del oro.
Secondly, we should pursue the matter of gold.
En segundo lugar, deberíamos seguir insistiendo en el tema del oro.
We are not suffering from gold fever.
No somos víctimas de la fiebre del oro.
Lead weighs much the same as gold.
El plomo, por ejemplo, tiene aproximadamente el mismo peso que el oro.
But as the old saying goes, 'All that glitters is not gold'.
Pero según un viejo dicho, «No es oro todo lo que reluce.»
That does not mean that all that glitters in the Commission is gold, however.
Sin embargo, esto no quiere decir que todo lo que reluce en la Comisión sea oro.
There is a splendid English expression for this: ‘gold plating’.
Hay una espléndida expresión inglesa para esto: «gold plating».
The reason is that the problem is not actually with cyanide but with gold.
Porque el problema no reside realmente en el cianuro, sino en el oro.
He then asked me about the issue of 'gold-plating' .
Después me ha preguntado por la cuestión del «baño de oro».
You might have thought it was gold rather than waste they were talking about.
Casi se podría creer que se habla de oro en lugar de basuras.
We must oppose procedures which are used too frequently, such as 'gold plating' .
Necesitamos ir en contra de procedimientos que se utilizan demasiado frecuentemente, como puede ser el gold plating.
If Iraq had no black gold, frankly no one would give a damn.
Si Iraq no tuviera oro negro, francamente a nadie le importaría un bledo.
The EU must not stoke up the fight for the blue gold.
La Unión Europea no debe echar más leña al fuego, por lo que respecta a la lucha por el oro azul.
So why does gold plating affect the UK more than any other Member State?
¿Y por qué la hiperreglamentación afecta más al Reino Unido que a los demás Estados miembros?
The Yanacocha gold mine in Peru is the prototype toxic tragedy.
La mina de oro Yanacocha en Perú es el prototipo de tragedia tóxica.
It is a stain on our fine blue flag with its gold stars.
Es una mancha en una impoluta bandera azul de estrellas doradas.
Sometimes there is unnecessary gold-plating by the Council.
A veces hay una sobrerregulación innecesaria por parte del Consejo.
In this case, the resources in question are gold, iron and bauxite.
En este caso, los recursos en cuestión son oro, hierro y bauxita.
In Denmark we have a rich vein of gold underground: clean groundwater.
En Dinamarca tenemos una rica veta de oro subterráneo: agua limpia.
It has some of the world's largest deposits of oil, coal, iron and gold.
Dispone de algunos de los yacimientos de petróleo, carbón, hierro y oro más ricos de mundo.
The idea here, to put it in graphic terms for once, is to turn shit into gold.
Su idea es, por decirlo gráficamente una vez, convertir excrementos en oro.
It is also about gold, diamonds, cobalt and precious wood.
También está relacionado con el oro, los diamantes, el cobalto y con la madera de gran calidad.
Should we offer this on a gold plate now, or should we wait until a request has been made?
¿Debemos ofrecer esto ahora en una bandeja de plata o bien esperar a que se nos pida?
(EL) Madam President, Commission, the gold is sitting there; it cannot escape.
(EL) Señora Presidenta, la Comisión está presente, de modo que no puede escapar.
The resolution only discusses mining and, specifically, gold production.
En la resolución solamente se habla de la minería y, en concreto, de la producción de oro.
Finland is a big gold producer by European standards.
Finlandia es un gran productor de oro para los niveles europeos.
In the European Union, we only have limited gold mining capacities.
La Unión Europea cuenta con capacidades de extracción de oro muy reducidas.
In the 1930s, the gold standard and protectionism contributed to a deepening of the recession.
En los años treinta, el patrón oro y el proteccionismo contribuyeron a que aumentara la recesión.
We really do want a 100 Euro gold coin.
Queremos, sencillamente, una moneda de oro de 100 euros.
But a considerable proportion will remain in dollars and gold.
Sin embargo, quedará una gran parte aún en dólares y en oro.
What is the reason for minting a 100 euro coin in gold?
¿Qué justifica la acuñación de una moneda de 100 euros de oro?
One tonne of circuit boards contains 200 grams of gold, while one tonne of ore contains only 2 grams of gold.
Una tonelada de platinas de circuitos contiene doscientos gramos de oro, mientras que una tonelada de mineral solamente contiene dos gramos de oro.
Much of this scrap contains higher levels of gold and silver than is contained in the ore in a gold or silver mine.
Mucha de esta chatarra contiene niveles de oro y plata más elevados que el del mineral de una mina de oro o plata.
Perhaps, for once, you will forget your own gold-plated salaries and gold-plated pensions and think of the reality of what these initiatives cost.
Quizás, por una vez, ustedes olviden sus propios sueldos bañados en oro y sus pensiones bañadas en oro, y piensen en la realidad de lo que cuestan estas iniciativas.
We want there to be a 100 euro gold coin, which would continue old traditions and at the same time, as we have argued here, reduce Europe's gold reserves.
Deseamos que se introduzca una moneda de oro, que por un lado enlazaría con las antiguas tradiciones y, por el otro, tal como hemos argumentado, permitiría reducir las reservas de oro de Europa.
A 100 euro gold coin is never going to stabilise the price of gold, which is dictated by supply and demand.
Es totalmente imposible imaginarse que mediante la acuñación de esta moneda de oro se vaya a estabilizar el precio del oro a largo plazo.
As well as enhancing the symbolic value of the single currency, the effect would be to stabilise the price of gold, making gold reserves increasingly unnecessary.
De esta forma, además de aumentar la fuerza simbólica de la moneda única, se estabilizaría el precio del oro convirtiendo sus reservas en cada vez menos necesarias.
Of that, 15% are in gold, while the remaining 85% consist of US dollars and yen.
El 15% son en oro, y el 85% restantes están constituidas por dólares y yenes.
This clearly illustrates that the budget of the European Union is worth its weight in gold.
Esto indica con toda claridad -y quiero decirlo hoy aquí- que el presupuesto de la Unión Europea emplea bien el dinero.
Maybe it is not such a bad idea to have those people in blue uniforms with gold stars to check on what is happening!
¡Quizá no sea tan mala idea contar con esas personas uniformadas de azul con estrellas doradas que comprueben lo que está pasando!
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, children are worth their weight in gold.
Señor Presidente, señor Comisario, hay una frase hecha que dice que los niños valen su peso en oro.
The Dissostichus is of great commercial value (it is known as 'black gold') and its balance is very delicate.
El Dissostichus tiene un gran valor comercial (se le llama "oro negro") y su equilibrio es muy delicado.
Gold plating is a phenomenon which affects every Member State to a greater or lesser extent.
La hiperreglamentación es un fenómeno que afecta a todos los Estados miembros en mayor o menor medida.
Sadly, there are many other examples of gold plating in the fields of business and industry.
Por desgracia, hay muchos otros ejemplos de hiperreglamentación en los ámbitos de la empresa y la industria.
Mr President, I would like to draw your attention to the Rosia Montana Gold Corporation project.
Señor Presidente, quiero llamar su atención sobre el proyecto de la Rosia Montana Gold Corporation.
It also encourages Member States' parliaments to address the whole problem of gold plating.
Y anima a los Parlamentos de los Estados miembros a abordar el problema de la sobrerreglamentación.
They must resist the temptation often to gold-plate or add on national requirements.
Deben resistirse a la tentación de incorporar o adosar exigencias nacionales a las disposiciones legislativas de la UE.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: subjunctive conjugation of ser | Free Spanish Lessons | Conjugated Verb: resentirse - resent [ click for full conjugation ]