Spanish Word for waves  

English Word: waves

Spanish Word: ondular
The Spanish Word for waves
Now you know how to say waves in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'waves'
Are there waves in the sea?
¿Hay olas en el mar?
How are the waves?
¿Cómo son las olas?
I like swimming in the ocean when there's big waves.
Me gusta nadar en el mar cuando hay grandes olas.
At night we could listen to the waves beating against the shore.
En la noche podíamos escuchar las olas batiendo la orilla de la playa.
They are hearing the waves of the ocean.
Ellos están oyendo las olas del mar.
The waves were shaking the ship violently.
Las olas agitaban el barco violentamente.
The ocean waves are caressing the beach constantly.
Las olas del mar están acariciando la playa constantemente.
We watched the waves break.
Veíamos las olas romperse.
The waves will wash away the sandcastle.
La olas desharán el castillo de arena.
It amused me to see the waves coming and going.
Me entretenía ver el vaivén de las olas.

That is precisely what is happening here with ‘Women on Waves’.
Y eso es precisamente lo que está ocurriendo aquí con «Women on Waves».
This is exactly what the ‘Women on Waves’ association wants.
Eso es precisamente lo que quiere la asociación «Women on Waves».
There is not a word on combating the causes for the waves of refugees.
No se hace mención alguna a combatir las causas de las oleadas de refugiados.
They are experiencing intense waves of violent persecution.
Esas personas están sufriendo intensas oleadas de persecución violenta.
This will all lead to an increase in the waves of refugees.
Todos estos factores darán lugar a un aumento de los flujos de refugiados.
How do we make the waves - as Mrs Scheele said - on issues like these?
¿Cómo podemos evitar que se produzcan olas - como decía la Sra. Scheele - sobre cuestiones como éstas?
The first point concerns the fear of waves of immigrants.
El primer aspecto tiene que ver con el temor a las olas de inmigrantes.
With heat waves, storms and sudden floods, the climate is changing.
El clima cambia, con las canículas, temporales y subidas repentinas de las aguas.
Droughts, heat waves, floods and fires are devastating Europe.
Sequías, olas de calor, inundaciones e incendios que están devastando Europa.
It is clear that we have been through a process where the waves have been a little choppy at times.
Está claro que hemos completado un proceso que ha tenido momentos de mucha tensión.
This will prevent the recurrence of waves of mass immigration.
Esto evitará la repetición de oleadas de inmigración masiva.
The Pacific islands are quite literally sinking beneath the waves.
Las islas del Pacífico están literalmente hundiéndose bajo las olas.
We have the impression that, at the time, everything happened as if the watchword were 'don't make waves' .
Tenemos la sensación de que, en aquellos momentos, todo hubiera sucedido como si la consigna hubiera sido de hecho no levantar polvo.
In reality, this directive is riding the waves of fashion and easy virtue.
En realidad, esta directiva hace «surfing» sobre las olas de la moda y la virtud fácil.
We also know that these waves of persecution are not always unleashed by governments.
También sabemos que no siempre son los gobiernos los que desatan estas persecuciones.
The correct version is not 'Rule Britannia, Britannia rules the waves'; it is 'Rule Britannia, Britannia rule the waves'.
La versión correcta no es "Rule Britannia, Britannia rules the waves" ("Britania gobierna, impera sobre las olas"); sino "Rule Britannia, Britannia rule the waves" (Britania, gobierna, extiende tu imperio sobre las olas").
This once again underlines the significance of a political counter weight on the Serbian air waves.
Esto subraya una vez más la importancia que tiene la oposición política a través de las ondas serbias.
If people feel they are being overrun by waves of immigrants, then their reaction is one of rejection.
Si las ciudadanas y ciudadanos tienen la sensación de que son arrollados por una oleada de inmigración reaccionan con rechazo.
This is the point. If we do not do this, then we will be like King Canute trying to stop the waves.
Éste es el punto, ya que si no seremos como aquellos que vacían el mar con una cuchara.
We are increasingly bombarded by fields and waves of all types and all intensities in our homes and workplaces.
Estamos sometidos a un bombardeo cada vez mayor de campos y ondas de todo tipo y de todas las intensidades en nuestros hogares y lugares de trabajo.
The dingy of the European Union is struggling hard to cope with the waves of American power display.
El barco de la Unión Europea está a merced de las olas de la ostentación de poder estadounidense.
We never imagined that what we used to call the two waves would follow each other in such quick succession.
Nunca hemos pensado que lo que antes llamábamos las dos olas ahora puedan sucederse una tras otra con tanta rapidez.
We need to devote our political energies to this, however, because these words cannot sink beneath the waves as the Prestige did.
No obstante, tenemos que dedicar todas nuestras energías políticas a la causa, ya que no podemos permitir que estas palabras se hundan bajo las olas como hizo el Prestige.
   – Mr President, ladies and gentlemen, bathing water is making waves.
   – Señor Presidente, Señorías, las aguas de baño están provocando un gran oleaje.
The fact that the systems should be mutually functional is the goal, not that they should work using microwaves or any other waves.
El objetivo se basa en conseguir el funcionamiento compatible de los diferentes sistemas, y no en el hecho de que estos utilicen microondas u ondas de cualquier otro tipo.
We must make it clear that further waves of immigration are in the interests of neither Maghreb countries nor Europe.
Debemos dejar claro que las nuevas olas de inmigración no interesan ni a los países del Magreb ni a Europa.
It waves the flag of competition and the four freedoms which accommodate big business.
Hace ondear la bandera de la competencia y las cuatro libertades que rodean a las grandes empresas.
   – Mr President, ladies and gentlemen, in the European Parliament, too, ‘Women on Waves’ are having an impact.
   Señor Presidente, Señorías, «Women on Waves» está teniendo también su repercusión en el Parlamento Europeo.
The Commission has not yet received a complaint about this incident from the representatives of the 'Women on Waves' organisation.
La Comisión todavía no ha recibido ninguna reclamación sobre este incidente de los representantes de la organización «Women on Waves».
I should like to inform you, Commissioner, that no member of ‘Women on Waves’ was refused entry.
Quiero informarle, señora Comisaria, de que no se le negó la entrada a ningún miembro de «Women on Waves».
The second part of the debate is about the measures actually taken in connection with ‘Women on Waves’.
La segunda parte del debate trata sobre las medidas que se han tomado con respecto a «Women on Waves».
There is no other way of interpreting the Portuguese Government’s action in connection with ‘Women on Waves’.
No hay otro modo de interpretar la actuación del Gobierno portugués respecto a «Women on Waves».
If ‘Women on Waves’ wish to enter Polish ports again in the future, we will not allow this to happen.
Si «Women on Waves» intenta volver a entrar en un puerto polaco en el futuro, no se lo permitiremos.
We are also concerned with sound waves that, in themselves, can travel for hundreds of kilometres.
También nos preocupan las ondas de sonido que de por sí ya pueden viajar cientos de kilómetros.
The waves also hit the coasts of Belgium, Britain, France, Ireland and the Netherlands.
Las olas también azotaron las costas de Bélgica, el Reino Unido, Francia, Irlanda y los Países Bajos.
The waves, of course, continued to lap at their feet and the King had proved his point.
Las olas, claro está, siguieron mojando sus pies, de modo que el Rey demostró que tenía razón.
Southern Europe, on the other hand, suffers from oppressive heat waves and ferocious fires.
Por otra parte, Europa meridional sufre sofocantes olas de calor y feroces incendios.
Mangrove forest provides important protection against storms, floods and giant waves.
Los bosques de mangle suponen una importante protección contra tormentas, inundaciones y tsunamis.
Days of unbroken drought alternate with days of torrential rain and with heat waves.
Días de sequía continua alternan con días de lluvia torrencial y con olas de calor.
Mr President, the smooth successive waves of EU enlargement are a magnificent achievement of the EU.
(EN) Señor Presidente, las sucesivas y tranquilas olas de ampliaciones de la UE son un logro magnífico de la UE.
It used to be understood that Britain had to rule the waves in order to maintain her freedom and independence.
La interpretación convencional era que Gran Bretaña debía gobernar los mares para poder mantener su libertad e independencia.
in writing. - (HU) Kosovo's declaration of independence is making big waves in our region.
por escrito. - (HU) La declaración de independencia de Kosovo ha provocado una gran conmoción en nuestra región.
Your position today has convinced me that you will make waves during the six months of your Presidency.
Por su postura de hoy, estoy convencido de que causará sensación durante los seis meses de su Presidencia.
Once again, the report offers a fallacious solution to the technical and human problems associated with migration waves.
Nuevamente, este informe propone una solución errónea a los problemas técnicos y humanos asociados a las oleadas migratorias.
Most European countries came into being after 1830, particularly in waves after 1918 and 1991.
La mayoría de los países europeos nacieron después de 1830, concretamente en oleadas después de 1918 y 1991.
The phenomenon that is most frequently depicted by these experts is that of an increased intensity and frequency of heat waves.
El fenómeno que con mayor frecuencia describen estos expertos es el aumento de la recurrencia e intensidad de las olas de calor.
The Ecumenical Patriarchate has sailed across the waves of these centuries, navigating the storms and the doldrums of history.
El Patriarcado Ecuménico ha surcado las olas de estos siglos, navegando en la tormenta y en la calma de la historia.
It is this dynamic and progressive definition that we are defending today in this sensitive area of electromagnetic waves.
Es esta definición dinámica y progresiva la que defendemos hoy en este ámbito delicado de las ondas electromagnéticas.
For over ten years, Europe has seen an influx of large numbers of refugees and waves of immigration.
Durante diez años, Europa ha recibido grandes flujos migratorios.
We have regular flash Eurobarometer surveys which we conduct in all Member States - we have done it in different waves.
Realizamos encuestas ordinarias del Eurobarómetro en todos los Estados miembros, las cuales han sido efectuadas en diferentes turnos.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

My first order of business was to find a shaded hammock   (Granada, Nicaragua)

Swaying gently in my hammock, I curiously watched the travelers around me; wondering where they were from and what places they'd been. Each and every day brings new faces, personalities, and nationalities; while those familiar move on. The challenge of meeting new people is a daily task that can definitely wear a person down. I go through the same introductions and brief history of myself...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: happy new year in | Rosetta Stone Spanish | Conjugated Verb: frecuentar - to frequent [ click for full conjugation ]