Don't you understand something?
¿No entiende algo?
Yes, they hear but they don't understand.
Sí, ellas oyen, pero no entienden.
I understand the suffering of this sick person
Yo entiendo el sufrimiento de éste enfermo.
I don't understand.
No comprendo.
Did everybody understand the assignment?
¿Todos entendieron la tarea?
I understand, trucks over here.
Ya entiendo, camionetas por aquí.
They understand each other very well.
Ellos se entienden muy bien.
Do you understand?
¿Comprende?
I couldn't understand what he was saying.
No pude entender lo que decía.
Explain it to me again because I didn't understand.
Explícamelo otra vez que no lo he entendido.
Sorry, I don't understand, could you repeat that?
Lo siento, no entiendo, ¿podría repetir eso?
Whether he doesn't understand, whether he doesn't want to understand...
Sea que no lo entiende, sea que no quiere entenderlo...
They will not understand anything.
No entenderán ni jota.
I didn't understand what the lawyer said.
Yo no comprendí lo que el abogado dijo.
Did you understand what the lawyer said?
¿Comprendiste lo que el abogado dijo?
Mr. García didn't understand what the lawyer said.
El señor García no comprendió lo que el abogado dijo.
We didn't understand what the lawyer said.
Nosotros no comprendimos lo que el abogado dijo.
The gentlemen didn't understand what the lawyer said.
Los señores no comprendieron lo que el abogado dijo.
When I was in course one I couldn't understand my friends, but now I understand them.
Cuando estaba en el primer curso no les entendía a mis amigos, pero ahora sí les entiendo.
If you all had attended the concert, you would understand.
Si hubierais asistido al concierto, comprenderíais.
I do not understand why.
No lo entiendo.
I do not understand this.
Es algo que no comprendo.
I do not understand it.
No lo entiendo.
I do not understand this.
No lo entiendo.
I do not understand this.
No lo entiendo.
I cannot understand it any more.
Ya no lo entiendo.
I do not understand it.
No lo entiendo.
That is as I understand it.
Así lo he entendido.
I do not understand this.
Esto no lo entiendo.
Do you not understand this?
¿No lo entienden?
I do not understand that.
No lo comprendo.
No, she did not understand it at all.
No, no lo entendió en absoluto.
I do not understand it, but there it is.
No lo entiendo, pero es así.
How are we to understand this?
¿Cómo debemos entender esto?
I do not understand that.
No lo entiendo.
We have to understand this.
Tenemos que entender eso.
I do not understand why.
No entiendo por qué.
I cannot understand this at all.
Para mí esto resulta incomprensible.
I do not understand that.
No lo entiendo.
I understand why they do that.
Entiendo por qué se hace.
I do not understand it.
Presidente, eso es algo que yo no entiendo.
I do not understand it!
No le entiendo.
If only we could understand this once and for all.
Ojalá lo comprendamos de una vez.
Unless we understand this, we cannot understand what has been achieved there.
Si no se llega a comprender esto, no se puede entender lo que hemos hecho en esa región.
I do not understand the problem.
No entiendo este problema.
I understand why it is happening.
Comprendo bien por qué sucede eso.
How are the markets to understand it?
¿Cómo van a interpretarlo los mercados?
I really do not understand at all.
Yo, realmente, no entiendo nada.
That is something I cannot understand.
No lo entiendo.
So I cannot understand the rush.
Por tanto, no entiendo esta prisa.
'How have you come to understand that?'
"Pero ¿cómo te has dado cuenta?"
To be honest, I cannot understand it.
La verdad, es algo que no puedo comprender.
I fail to understand why.
Y no comprendo por qué.
We must understand all of this.
Todo eso tenemos que entenderlo bien.
We do not understand that here, and nor does the public.
Eso no se comprende ni aquí ni en la calle.
I just cannot understand that.
Simplemente no lo entiendo.
I understand why but I am not happy about it.
Entiendo los motivos que han llevado a ello, pero no me agrada el hecho.
I do not understand why we should consult again.
No entiendo por qué deberíamos consultar de nuevo.
I simply do not understand it.
Sencillamente, no lo entiendo.
I do not understand the Council.
No entiendo al Consejo.
I really cannot understand this.
De verdad que no lo entiendo.
I understand what you are doing and I have confidence in it.
Entiendo lo que está usted haciendo y tengo confianza en ello.
This is not difficult to understand.
Esto no es difícil de entender.
I just do not understand this.
Simplemente no lo entiendo.
I fail to understand that.
No lo entiendo.
That is what people cannot understand.
Eso es lo que los ciudadanos no pueden entender.
That is something I understand.
Eso lo entiendo.
They need to understand that.
Tienen que entenderlo.
We simply do not understand it.
Lo desconocemos.
[
view all sentence pairs ]