I do not dance the tango.
Yo no bailo el tango.
We know how to dance the tango.
Sabemos bailar el tango.
EU integration is like a tango.
La integración de la UE es como un tango.
It takes two to tango.
Hacen falta dos para bailar un tango.
On the other hand, it takes two to tango.
Por otra parte, dos no pueden si uno no quiere.
With regard to the conference, it takes two to tango.
En cuanto a la Conferencia, es cosa de dos.
However, as they themselves would say, they must understand that 'it takes two to tango' .
It sometimes resembles the combination of an Argentine tango with a Brazilian samba.
A veces se asemeja a la combinación de un tango argentino con una samba brasileña.
Normally one says that it takes two to tango, but the institutional complexity of the European institutions is such that for us it takes three to tango.
Normalmente se dice que para bailar un tango hacen falta dos personas, pero la complejidad de las instituciones europeas hace que para que poder bailar ese tango, necesitemos tres personas.
There is an English expression "it takes two to tango" , and this also applies in this context.
Hay una expresión inglesa que dice "It takes two to tango", que es aplicable en este caso.
I think that the old saying, ‘It takes two to tango’ is apposite in this case.
Opino que el viejo refrán que dice «Hacen falta dos para bailar un tango» resulta realmente acertado en este caso.
However, it is also a matter of looking inwards. It takes two to tango.
Sin embargo, es también una labor de introspección, pues hacen falta dos para bailar un tango.
(FR) Mr President, Commissioner, as far as I am concerned, it takes two to tango.
(FR) Señor Presidente, señora Comisaria, deseaba decirles que hacen falta dos para bailar un vals.
Yet, as you know, it takes two to tango and two willing parties to achieve an agreement.
Sin embargo, como saben, son necesarios dos para bailar un tango, al igual que son necesarias dos partes para alcanzar un acuerdo.
But it takes two to tango, and the oil industry dropped out of the dance after a while, Commissioner.
Pero, para un tango se necesitan dos bailarines; a este respecto se necesitaría a la industria petrolera y ésta ha bailado este tango solamente por un tiempo, señor Comisario.
As Leila Shahid, the General Delegate for the Palestinian Authority said today: ‘It takes two to tango’.
Como ha dicho hoy Leila Shahid, la Delegada General de la Autoridad Palestina: «Hacen falta dos para bailar un tango».
Responsibility for good governance and effective aid is shared by the donor community and the developing countries themselves; ‘it takes two to tango’.
La responsabilidad de la gobernanza y la ayuda eficaz la comparten la comunidad de donantes y los propios países en desarrollo; «hacen falta dos para bailar un tango».
I will be interested to hear how the Commission responds to these practical proposals, for, remember: ‘it takes two to tango’.
Me interesa conocer la respuesta de la Comisión a estas propuestas prácticas, ya que, recuerden, «hacen falta dos para bailar el tango».
[
view all sentence pairs ]