We have to climb until we reach the summit.
Tenemos que subir hasta llegar a la cúspide.
That is what this summit is about.
Esta Cumbre también trata de esto.
That is what we have this summit for.
Para eso celebramos esa cumbre.
That means that this summit is a very particular summit.
Esto significa que esta cumbre es muy particular.
Then there was the Tampere Summit.
Después vino la cumbre de Tampere.
That was defeated at the summit.
Esto ha sido rechazado en la cumbre.
The summit was a failure.
La Cumbre fue un fracaso.
But then again there were no conclusions to the summit.
Por otra parte, en la cumbre no hubo conclusiones.
This was a summit of equals.
Fue una Cumbre de iguales.
We must do it before the summit.
Debemos hacerlo antes de la cumbre.
We do not agree with this summit.
No compartimos esa Cumbre.
This could be the result of the summit.
Éste podría ser el resultado de la cumbre.
That is an innovation summit.
Esa es una cumbre innovadora.
So what should we expect from this summit?
¿Qué cabe esperar de esta Cumbre?
And what did the Vienna summit do?
¿Y que ha hecho la cumbre de Viena?
We have had the Tampere Summit.
Ha habido la Cumbre de Tampere.
We cannot hold summit after summit without results.
No se puede concluir cumbre tras cumbre sin ningún resultado.
The forthcoming Summit will be a working Summit.
La próxima Cumbre será de trabajo.
This summit is actually supposed to be an energy summit.
En realidad, se supone que esta cumbre es una cumbre energética.
The summit was variously described as a social summit and an e-summit and so on.
La Cumbre ha sido descrita indistintamente como una cumbre social, como una e-cumbre, etcétera.
Remember that this summit was launched as the first 'green' summit.
Recordemos que esta Cumbre ha sido presentada como la primera Cumbre "verde" .
On the matter of implementation: Carrying suitcases from summit to summit does nothing.
Con respecto a la aplicación: pasear los maletines de una cumbre a otra no arregla nada.
This summit in Copenhagen must become a summit for enlargement.
Esta cumbre de Copenhague debe convertirse en una cumbre de la ampliación.
The December Summit must be the Summit of renewed solidarity.
La cumbre de diciembre debe ser la cumbre de la solidaridad renovada.
This summit was better than the Cairo Summit, but that was hardly difficult!
Esta Cumbre fue mejor que la de El Cairo, pero eso es poco decir.
You can participate in the G20 summit and represent Europe at the summit.
Pueden participar en la Cumbre del G-20 y representar a Europa en la Cumbre.
Madam President, the Spring Summit is supposed to be the energy summit.
Señora Presidenta, La cumbre de primavera se supone que será la cumbre de la energía.
This summit is not, however, just another summit, Mrs Ashton.
Pero, esta Cumbre, señora Ashton, no es una Cumbre más.
The Commission did so before the summit in Dublin and continued to do so both before and after the summit in Amsterdam.
Esto lo ha hecho la Comisión cara a la Cumbre de Dublin y ha continuado haciéndolo antes y después de la de Amsterdam.
As a result the Cardiff Summit has become a populist Summit.
The Berlin Summit of 25 March was a good summit.
La Cumbre de Berlín del 25 de marzo ha sido una reunión muy positiva.
The first question is this: was the Tampere Summit an important summit?
La primera pregunta es: ¿ha sido esta cumbre de Tampere una cumbre importante?
The Tampere Summit was about combating crime.
La Cumbre de Tampere trató de la lucha contra la delincuencia.
My second question is about the Employment Summit.
La segunda cuestión aborda el problema de la Cumbre del Empleo.
This seems to be the pattern for the Summit in Cairo too.
Lo mismo parece suceder con la imagen de la Cumbre celebrada en El Cairo.
That is not 'investing in people' as the Summit meeting would have it.
Esto no es una "inversión en la persona", como afirma la Cumbre.
The Lisbon Summit laid down a strategy.
La Cumbre de Lisboa formuló una estrategia.
I heard a call for a summit meeting here.
He oído aquí una llamada a la celebración de una cumbre.
That was also the conclusion at the Lisbon Summit.
Esa fue también la conclusión de la Cumbre de Lisboa.
What we need in Stockholm is not a deregulation summit.
Lo que necesitamos en Estocolmo no es una cumbre de la desregulación.
We do not need a literature Summit.
Una cumbre dedicada a la retórica no nos sirve de nada.
All these ingredients were present at the Stockholm Summit.
Todos esos elementos estuvieron presentes en la Cumbre de Estocolmo.
In this sense the Stockholm Summit was a disappointment.
En este sentido, la Cumbre de Estocolmo ha sido decepcionante.
In this respect we have the problem of the Kyoto Summit.
Ahí tenemos el problema de la cumbre de Kioto.
The summit must stake out such a path.
La Cumbre debe mostrar un camino en esta dirección.
The Gothenburg Summit has to be the starting point.
La Cumbre de Gotemburgo dar el primer paso en este sentido.
The Feira Summit is my last example.
Mi último ejemplo se refiere a la Cumbre de Feira.
That is possible and should be done before the Laeken Summit.
Eso puede y debe tener lugar antes de la Cumbre de Laken.
A pertinent example of this is the Nice Summit.
Un ejemplo bueno y chocante es el Consejo de Niza.
Our summit in Brussels certainly helped here.
Seguramente la Cumbre de Bruselas contribuyó a ello.
These, in our opinion, are the priorities of the Barcelona Summit.
Éstas son para nosotros las prioridades de la Cumbre de Barcelona.
[
view all sentence pairs ]