To own a house is somewhat like saving money because in the end the house is owned.
Poseer una casa es algo como ahorrar dinero porque al fin de cuentas se posee la casa.
Saving banks also open a day per week in the afternoon, usually on Thursdays.
Las cajas de ahorro suelen abrir además un día por la tarde, normalmente los jueves.
We are saving so we can go to Australia.
Estamos ahorrando para ir a Australia.
He is saving money to buy a car.
El esta ahorrando dinero para comprar un auto.
They are saving enough money to buy a house.
Ellos están ahorrando suficiente dinero para comprar una casa.
We have been saving since we got married.
Hemos estado ahorrando desde que nos casamos.
Laura is saving money for college.
Laura está ahorrando dinero para la Universidad.
Is Laura saving money for college?
Esta Laura ahorrando dinero para la Universidad?
Laura has been saving money for college.
Laura ha estado ahorrando dinero para la Universidad.
Juan is saving money to buy a car.
Juan esta ahorrando dinero para comprar un carro.
So there is no saving here.
De este modo no se logrará ahorrar.
In Greece the people have the feeling that they are saving and saving and saving and there is no end to it.
En Grecia los ciudadanos tienen la sensación de que están ahorrando sin parar y esto no tiene fin.
It is not a form of saving.
No es una forma de ahorro.
I am not saving my soul.
Yo no salvo mi alma.
After all, this is all about saving lives.
Después de todo, se trata en definitiva de salvar vidas.
There is a saving to be made there.
Ahí se puede ahorrar.
That would have been a saving overall.
Esa medida habría supuesto un ahorro general.
Saving is a very good thing.
El ahorro es algo bueno y justo.
The Netherlands is therefore saving that money.
Por lo tanto, los Países Bajos están ahorrando ese dinero.
Their citizens are saving record amounts.
Sus ciudadanos ahorran cantidades sin precedentes.
There is more to saving energy than protecting the environment.
Se trata más de ahorro energético que de protección del medio ambiente.
So much on the question of energy saving.
Es muy importante para el ahorro de energía.
Africa needs saving from this.
Hay que salvar a África de ello.
It will be the saving of national sport.
In other words, this is not only about saving human lives.
Dicho de otro modo, no se trata únicamente de salvar vidas humanas.
So it is not a saving which we are ostensibly talking about, here.
Así que no se trata de un ahorro de lo que aquí estamos hablando aparentemente.
It is therefore a means of saving money.
Por lo tanto, es un medio de ahorrar dinero.
We are asking you to have the same interest in saving these lives.
Le pedimos que ponga el mismo interés en salvar estas vidas.
Where are the energy saving programmes for the Commission?
¿Dónde están los programas de ahorro de energía para la Comisión?
Where are the real energy saving proposals there?
¿Dónde están las propuestas que entrañarían verdaderos ahorros de energía en este caso?
An appreciable saving is made in this way.
Se realiza así una economía de escala considerable.
Without saving we have no investment.
Sin ahorros no tendremos inversión.
We know all about these pyramid saving schemes.
Conocemos las pirámides financieras.
There has been significant saving of appropriations.
Ha habido un importante ahorro de fondos.
As you have said yourself, we are not even saving money.
Como ha dicho usted mismo, ni siquiera ahorramos dinero.
Rigour is not synonymous with saving.
Rigor no es sinónimo de ahorro.
Ladies and gentlemen, the best reservoir is saving.
Señores diputados, el mejor pantano es el ahorro.
That is a good saving. It would save 20% of oil.
Esto supone un ahorro importante, se ahorraría el 20 por ciento de petróleo.
This is about nothing less than saving a sector of production.
Se trata nada más y nada menos que de salvar una actividad productiva.
We have to think about a basic approach to saving energy.
Hemos de reflexionar acerca de un enfoque básico del ahorro de energía.
Another key aspect is energy saving.
Otro aspecto clave es el ahorro de energía.
The European project is one worth saving.
El proyecto europeo debe protegerse.
EMAS is saving resources: among them, water.
El EMAS está ahorrando recursos: entre ellos, agua.
Are you serious about saving the eurozone and the European project?
¿Realmente desean salvar la zona del euro y el proyecto europeo?
On the multiannual programmes, you have made a saving of 1 %.
Si analizamos los programas plurianuales entonces tiene usted un ahorro del 1 %.
It cannot be earned by strangling investment in the name of saving.
No se consigue haciendo ahorros destructivos en el terreno de las inversiones.
A saving in this area is desirable as soon as possible.
Es deseable lograr cuanto antes un ahorro en este ámbito.
Collective investment undertakings became an alternative to saving with a bank.
Entonces los fondos colectivos de inversión pasaron a ser una alternativa al ahorro bancario.
She would find it extremely useful and also a saving, but she will not be persuaded.
Le sería muy útil tenerlo y sería muy interesante que lo tuviera, pero no ha habido forma de convencerla.
Mr Van Hulten had better start saving up now!
¡Y que el Sr. van Hulten empiece a ahorrar!
However we are willing to look at that if it assists in saving the report.
No obstante, estamos dispuestos a examinar este extremo si ello contribuye a salvar el informe.
The potential for energy saving in the United States is enormous.
El potencial de ahorro energético en EE.UU. es enorme.
It is not a matter of saving this money but - and I urge this - not already allocating it all.
No se trata de ahorrar este dinero sino de no realizar ya ahora una planificación totalmente errónea.
This is about saving human lives and finding the means of doing so as quickly as possible.
Se trata de salvar vidas humanas y de encontrar los medios que lo permitan con la mayor celeridad posible.
A great deal is to be gained from transport saving techniques.
Las técnicas de ahorro en el transporte pueden generar grandes beneficios.
The saving of a life is a disinterested action, taken with no reward in mind.
Salvar una vida es una acción desinteresada que se realiza sin aspirar a ninguna recompensa.
New tools for saving energy are important, therefore.
Por eso es importante que dispongamos de nuevas herramientas para ahorrar energía.
This report proposes nothing new in terms of saving our jobs.
Este informe no propone nada nuevo para salvar nuestros puestos de trabajo.
It is a question of saving children’s lives and not of balancing the books.
Se trata de salvar vidas de niños y no de hacer contabilidad.
Secondly, there are the new directives on the protection of the environment and on the saving of energy.
En segundo lugar están las directivas sobre la protección del medio ambiente y el ahorro de energía.
[
view all sentence pairs ]