The rocket's explosion makes the people shout with joy.
El estallido del cohete hace gritar a la gente de alegría.
The rocket launch kicks off the San Fermín festival.
El lanzamiento del cohete inaugura los sanfermines.
The rocket that kicks off the festivities is launched.
Se lanza el cohete que da comienzo las fiestas.
It is not rocket science.
No es muy complicado.
It is not rocket science.
No es algo tan difícil.
I would just point out that it not rocket science.
Me gustaría señalar que esto no es ingeniería aeroespacial.
We have the best carrier rocket systems in the world.
Contamos con los mejores sistemas lanzamisiles del mundo.
the Palestinians should stop making rocket attacks on Israeli territory.
los palestinos tienen que dejar de lanzar misiles contra territorio israelí.
This Palestinian rocket fire has been going on, moreover, since 2001.
Este fuego de cohetes palestino lleva produciéndose, además, desde 2001.
Yes, rocket attacks across the border are unacceptable and should stop.
Sí, los ataques de cohetes en toda la frontera son inaceptables y deberían cesar.
Hamas did nothing like this in connection with the rocket attacks on Israel.
Hamás no hizo nada similar en relación con los ataques con misiles sobre territorio israelí
Naturally, the same goes for Hizbollah's rocket attacks on northern Israel.
Por supuesto, lo mismo ocurre con los lanzamientos de cohetes de Hezbolá en dirección al Norte de Israel.
There is a video that we can watch, in which we can clearly see a MiG-29 approaching and firing a rocket, and this rocket then hitting the drone.
Hay un vídeo que podemos ver en el que se aprecia claramente cómo un MiG-29 se aproxima y dispara un cohete y cómo dicho cohete alcanza la aeronave no tripulada.
With the money I had on me I calculated that I could buy ten Kalashnikovs or three rocket launchers.
Con el dinero que llevaba calculé que podía comprar diez Kalashnikovs o tres lanzacohetes.
We must not wait until Europe's last rocket has had lift-off.
No debemos esperar al lanzamiento del último cohete de Europa.
Why does the Council condemn all forms of terrorism, ‘including rocket attacks on Israel’?
¿Por qué condena el Consejo todas las formas de terrorismo, "incluidos los ataques con cohetes en Israel"?
The Qassam rocket attacks from northern Gaza into Israel must stop.
Los ataques con cohetes Kassam contra Israel desde el norte de Gaza deben cesar.
Did we not notice that Hizbollah were setting themselves up with hundreds of rocket bases under the cover of civilian residential areas?
¿No notábamos que Hezbolá estaba construyendo centenares de bases de cohete con la excusa de las zonas residenciales civiles?
Secondly, did we really not know that Hizbollah had armed itself with several thousand Katyusha rocket launchers?
En segundo lugar, ¿es totalmente cierto que no sabíamos que Hezbolá se había armado de nuevo con varios miles de lanzadoras de cohetes Katyusha?
That was the church where we had our design centre and where we started rocket assembly, and the Bishop's house was where the scientists worked.
Fue en la iglesia donde instalamos nuestro centro de diseño y donde comenzamos el montaje de los cohetes, y en la casa del obispo trabajaban los científicos.
Besides, it is not rocket science: vehicle manufacturers must recoup their design costs somewhere.
Además, para esto no hay que saber mucho: los fabricantes de vehículos tienen que recuperar de alguna manera sus costes de diseño.
The rocket attacks continue and the few involved in this threaten the peace and the future of the many - both Israeli and Palestinian.
Los ataques con cohetes continúan y los pocos que están implicados en ellos amenazan la paz y el futuro de la mayoría, tanto israelíes como palestinos.
Hamas continues to be cynical with its policy of rocket attacks, knowing that the response will be disproportionate.
Hamás continúa manteniendo una postura cínica con su política de ataques con cohetes, a sabiendas de que la respuesta será desproporcionada.
Since then the number of Palestinian rocket attacks on the Jewish state has risen by a good 500%.
Desde entonces, el número de ataques con cohetes palestinos sobre el Estado judío ha aumentado en más del 500 %.
Prior to 2006 it was rare for there to be more than 50 rocket attacks on Israeli territory each month.
Antes de 2006 era raro que hubiera más de 50 ataques con cohetes sobre territorio israelí al mes.
Yesterday, three Czech servicemen were wounded in a rocket attack in Afghanistan.
Ayer, tres militares checos fueron heridos en un ataque con cohetes en Afganistán.
Europe plays a leading role in satellite technology and in carrier rocket technology.
Europa juega un papel de alto nivel en la tecnología satélite y en la tecnología lanzamisiles.
We have condemned the recent rocket attacks from Gaza but we have, at the same time, condemned the closing of the crossings.
Hemos condenado los últimos bombardeos desde Gaza pero, al mismo tiempo, hemos condenado el cierre de las fronteras.
Israel suffered through periodic rocket fire and the knowledge that its foe was amassing greater firepower.
Israel sufrió el ataque periódico de misiles y sabía que su enemigo estaba acumulando mayor cantidad de armas.
I agree 100% that Israelis have a right to live without the threat of rocket attacks.
Estoy totalmente de acuerdo en que los israelíes tienen derecho a vivir sin la amenaza de ataques con misiles.
Before we can look for a solution, Hamas must stop its rocket attacks on Israel.
Antes de que podamos buscar una solución, Hamás debe detener sus ataques de cohetes sobre Israel.
We also question the claim that Israel's assault was initiated as a response to rocket fire from Hamas.
Asimismo, cuestionamos la afirmación de que el asalto de Israel se inició como una respuesta a un fuego de cohetes por parte de Hamás.
Indeed, the rocket fire increased and, in 2009, Israel invaded the Gaza Strip.
De hecho, el estruendo de los cohetes aumentó y, en 2009, Israel invadió la Franja de Gaza.
On the other hand, the rocket attacks launched by Hamas have terrorised Israeli civilians.
Por otro lado, los ataques con misiles llevados a cabo por Hamás han aterrorizado a los civiles israelíes.
However, I am also certain that, without the rocket attacks on Israel, there would have been no military response.
Sin embargo, también tengo claro que sin los ataques palestinos con misiles no habría habido respuesta militar.
Following the withdrawal of Israeli forces from Gaza, the number of rocket attacks has risen by 500%.
Después de la retirada de las fuerzas israelíes de Gaza, el número de ataques con cohetes había aumentado un 500 %.
In September, two members of the party were arrested because they were reported to have been involved in a rocket attack on the prime minister.
En septiembre detuvieron a dos miembros de su partido alegando que habían estado implicados en un ataque con misil contra el Primer Ministro.
Ladies and gentlemen, we have come on a long way since the days of 'Stephenson' s Rocket' in the area of rail transport.
Estimados colegas, desde el tren Rocket de Stephenson hemos dado pasos de gigante en el desarrollo de los ferrocarriles.
Nevertheless, we may assume with a degree of certainty that the demand for beef exported outside the EU will rocket.
En cualquier caso, podemos dar por supuesto que crecerá de forma explosiva la necesidad de exportar carne de vacuno al exterior de la UE.
This is also true of the unilateral withdrawal of the United States in other respects, such as in the field of rocket defence systems.
En este sentido, no se puede aceptar una retirada de Kyoto ni el enfoque unilateral de los Estados Unidos en torno a otras cuestiones la referida al sistema de defensa anti-misiles.
For example, by increasing the amount of stagnant water surfaces, damming policy has caused the number of parasite diseases to rocket.
Por ejemplo, la política de embalses, aumentando la superficie de aguas estancadas, ha hecho que se disparen el número de enfermedades parasitarias.
The "souvenirs" are drugs, home-made Kalashnikovs and home-made surface-to-air rocket launchers.
Los "souvenirs" son drogas, Kalashnikovs caseros y lanzacohetes tierra-aire de fabricación casera.
The Indian rocket tests are ineffectual as a means of exerting pressure and constitute a provocation with counter-productive effects.
Las pruebes de misiles indias constituyen un instrumento de presión inútil y una provocación que resulta contraproducente.
Given yesterday’s Palestinian rocket attack in the centre of the Israeli city of Ashkelon, this is an urgent matter.
Teniendo en cuenta el ataque de ayer con cohetes palestinos en el centro de la ciudad israelí de Ashkelon, se trata de un asunto urgente.
It also needs to be borne in mind that there is an exchange of rocket technology going on between North Korea and Iran.
También hay que tener presente que existe un intercambio de tecnología de misiles entre Corea del Norte e Irán.
Conscious of its vulnerability to rocket attacks, Israel knows that it needs a defensible state, safe from external aggression.
Consciente de su vulnerabilidad frente a los ataques con misiles, Israel sabe que necesita un Estado defendible, libre de agresiones exteriores.
The Union has also urged the Palestinian leadership to halt the rocket strikes that have continued to varying degrees throughout the autumn.
La Unión ha pedido igualmente a los dirigentes palestinos a que detengan los ataques con cohetes que han proseguido con diversos grados de intensidad durante todo el otoño.
I condemn the rocket fire by Palestinian militants from Gaza this morning, which killed an elderly woman and wounded another person in the Israeli town of Sderot.
Condeno el ataque con cohetes perpetrado por militares palestinos desde Gaza esta mañana, en el que ha muerto una mujer de edad avanzada y resultado herida otra persona en la ciudad israelí de Sderot.
Thus, the United States have a budget to go to the Moon in a rocket and we, we have a budget to cross the Pyrenees by train!
¡Los Estados Unidos disponen de un presupuesto para ir en cohete a la Luna y nosotros tenemos un presupuesto para atravesar los Pirineos en tren!
According to the Americans, the rocket defence system offers protection against possible attacks from North Korea and Iran.
De acuerdo con los estadounidenses, el sistema de defensa antimisiles ofrece protección contra posibles ataques de Corea del Norte e Irán.
I also deplore the resumption of the Qassam rocket attacks from Gaza on the Israeli city of Sderot, which yesterday caused the death of an Israeli woman.
Deploro igualmente la reanudación de los ataques con cohetes Qassam lanzados desde Gaza contra la ciudad israelí de Sderot, que ayer causaron la muerte de una mujer israelí.
Likewise, their continuing aggression towards Israel, with their sustained rocket campaign, wholly justifies the defensive response of Tel Aviv.
De modo similar, sus continuas agresiones contra Israel, con la campaña de cohetes que no cesa, justifica plenamente la respuesta defensiva de Tel Aviv.
I met with the Prime Minister, with the Minister for Foreign Affairs, and I was also in Sderot, the area suffering the most Kassam rocket attacks.
Me encontré con el Primer Ministro, con la Ministra de Asuntos Exteriores y estuve también en Sederot, la zona más bombardeada por los cohetes Kassam.
[
view all sentence pairs ]