I get so red that I seem like a prawn.
Me pongo tan rojo que parezco un camarón.
Once again, we have the threat of complete closure of haddock, whiting, prawn and other fisheries related to cod allegedly.
Una vez más nos enfrentamos a la amenaza de un cierre total de los caladeros de eglefino, pescadilla, gamba y otras especies supuestamente relacionadas con el bacalao.
The reason for this assertion is that prawn farmers cut down coastal mangrove forest to create lagoons.
El motivo es que los cultivadores de camarón están talando bosques de mangle cercanos a las playas para preparar el terreno para el cultivo de camarón.
Has the Commission analysed the implications of prawn farming in Thailand with regard to the clearance of mangrove forest?
¿Ha analizado la Comisión las consecuencias del cultivo de camarón en Tailandia, en lo que respecta a la devastación de bosques de mangle?
Does the Commission consider that support for prawn farms, in the form of reduced tariffs, is consistent with the Council's abovementioned decision?
¿Piensa la Comisión que las ayudas al cultivo de camarón en forma de reducciones arancelarias son conformes con el acuerdo del Consejo arriba mencionado?
With regard to prawn fishing, the Community fleet had used around 93 % and this justifies the increase of 800 tonnes gross tonnage agreed by this protocol.
En cuanto a las posibilidades de pesca relativas a la pesca de camarones, la flota comunitaria utilizó un 93 % de las mismas y esto justifica el aumento de 800 toneladas de registro bruto negociadas en el presente Protocolo.
The Commission is aware that concerns have been raised about the issue of prawn farming in south-east Asia and the effects of removing mangrove forests to create lagoons.
La Comisión tiene conocimiento de las objeciones que se hacen al cultivo de langostinos en el Sudeste Asiáticos y es conciente de los efectos que tiene la destrucción de los manglares para crear lagunas.
Key fisheries exports from Greenland include prawn (59%), Greenland halibut (23%), cod (9.5%), crabs (1.9%), scallops (1.4%) and spawn (1.3%).
Entre las principales exportaciones de la pesca de Groenlandia figuran el camarón (59 %), el fletán negro (23 %), el bacalao (9,5 %), los cangrejos (1,9 %), las vieiras (1,4 %) y los alevines (1,3 %).
Key fisheries exports from Greenland include prawn (59%), Greenland halibut (23%), cod (9.5%), crabs (1.9%), scallops (1.4%) and spawn (1.3%).
Entre las principales exportaciones de la pesca de Groenlandia figuran el camarón (59 %), el fletán negro (23 %), el bacalao (9,5 %), los cangrejos (1,9 %), las vieiras (1,4 %) y los alevines (1,3 %).
Key fisheries exports from Greenland include prawn (59%), Greenland halibut (23%), cod (9.5%), crabs (1.9%), scallops (1.4%) and spawn (1.3%).
Entre las principales exportaciones de la pesca de Groenlandia figuran el camarón (59 %), el fletán negro (23 %), el bacalao (9,5 %), los cangrejos (1,9 %), las vieiras (1,4 %) y los alevines (1,3 %).
The protocol offers Italy possibilities of 4, 000 tonnes gross tonnage prawn fishing and 1, 000 tonnes gross tonnage for cephalopods and demersal fish.
El Protocolo ofrece a Italia posibilidades de pesca de 4.000 toneladas de registro bruto para la pesca de camarones y de 1.000 toneladas de registro bruto de cefalópodos y pescado de altura.
[
view all sentence pairs ]