The factory usually does bulk production.
La fábrica generalmente produce a granel.
Do not let production go below 500 pieces.
No deje que la producción sea por debajo de 500 piezas.
Don't let the production rate get under five hundred pieces.
No deje que la producción sea por debajo de quinientas piezas.
The production department did not advise buying the new equipment.
El departamento de producción no aconsejaba la compra de nuevos equipos.
Demand more production from the workers.
Exíjales usted a los obreros que produzcan más.
Did you demand more production from the workers?
¿Les exigió usted a los obreros que produjeran más?
The barriers to production have limited production.
Los obstáculos a la producción han limitado la producción.
What we have is balanced production.
Tenemos una producción equilibrada.
We do not have to do that through production subsidies.
No tenemos que hacerlo mediante subsidios de producción.
Nor have I expanded my production.
Yo tampoco he hecho ninguna expansión.
For milk production it is 52 years, and for steel production 34.
La producción láctea, 52 años y la producción de acero, 34.
Production units are in any case trying to reduce production costs.
Las unidades de producción están procurando a toda costa reducir los costes de producción.
Organic production is one sector of agricultural production.
La producción ecológica es un sector de la producción agrícola.
It is important not to create competition between the production of biogas and the production of foodstuffs.
Es importante no crear competencia entre la producción de biogás y la producción de alimentos.
All production ought to be stopped, and all stockpiles destroyed.
Debe detenerse toda la producción y todas las existencias almacenadas ser destruidas.
New frontiers in book production
Las nuevas fronteras del libro
All aid to exports and production should be abolished.
Deben suprimirse todas las ayudas a la exportación y a la producción.
We export 90% of our entire production.
Exportamos el 90% de toda nuestra producción.
This brings me to production and incineration in general.
Lo que me lleva a la producción y a la incineración en términos generales.
Production capacity has been reduced in some countries.
Ahora bien, en algunos países, las capacidades productivas se han visto debilitadas.
It does not limit the production of beef.
No limita la producción de carne de vacuno.
We cannot answer for the replacement of production aids.
No podemos avalar la substitución de las ayudas a la producción.
Why, then, not fruit for juice production?
Así pues, ¿por qué no la fruta destinada a la producción de zumos?
Production and marketing of honey
Producción y comercialización de la miel
After all, there is more to life than production and consumption.
No olvidemos que la vida no se reduce a la producción y al consumo.
How can we increase our production potential?
¿Cómo podemos incrementar nuestro potencial de producción?
The EU should naturally cease such production.
La UE debe naturalmente detener esta producción.
Another issue is production in Europe itself.
Otra cuestión es la producción en Europa.
This is referred to as 'integrated production'.
Esto se denomina «producción integrada».
This report is about infrastructure, not energy production.
Este informe trata de la infraestructura, no de la producción de energía.
It is also of the greatest importance for production.
También es sumamente importante para la producción.
It talks about production and it talks about sales.
En ella se habla de producción y se habla de ventas.
That is what Brazil, where production is exploding, is waiting for.
Brasil, cuya producción crece exponencialmente, no espera otra cosa.
Therefore it is possible to take production out.
Por lo tanto, es posible eliminar la producción.
Milk production is subject to quotas.
La producción de leche está sujeta a cuotas.
Security of employment is a factor in production.
La seguridad del empleo es un factor en la producción.
Its production is supported and subsidised by the EU.
Su producción recibe el apoyo y los subsidios de la Unión Europea.
And yet we stopped barometer production.
Y, sin embargo, hemos puesto fin a su producción.
We have worn out the soil with intensive production.
Para producir de forma intensiva, hemos agotado los suelos.
Sustainable production is extremely important.
La producción sostenible es de vital importancia.
The reason is capitalist production.
La razón es la producción capitalista.
Now is our opportunity to give them this production.
Ahora es nuestra oportunidad de ofrecerles esta producción.
This cannot be the purpose of biogas production!
¡Ese no puede ser el fin de la producción de biogás!
There are, however, drawbacks to biogas production.
Pero la producción de biogás tiene también sus desventajas.
Agriculture is not simply production.
La agricultura no es tan sólo producción.
We are discussing food production.
Estamos debatiendo la producción de alimentos.
We need more production or there will be a disaster.
Necesitamos más producción o esto será un desastre.
Production costs are literally negligible.
Los costes de producción son literalmente insignificantes.
We simply cannot afford to restrict this production.
Sencillamente, no nos podemos permitir el lujo de restringir esta producción.
It is therefore very important to monitor their production.
Es muy importante, por tanto, controlar su producción.
This is, in a way, related to the production of biodiesel.
Este hecho está relacionado en cierto modo con la producción de biocarburantes.
It is not animal husbandry but animal production.
No se trata ya de cría, sino de producción de animales.
His approach to its production was a very collaborative one.
Su postura ante su producción fue muy colaboradora.
Here, however, we have a problem: the production of statistics.
Sin embargo, en este caso tenemos un problema: la producción de estadísticas.
It will damage food production.
Dañará la producción alimentaria.
We do not need to damage production in the process.
No es necesario que la producción resulte perjudicada en este proceso.
[
view all sentence pairs ]