From April 23 to June 5, I won't be in my office.
Desde el 23 de abril hasta el 5 de junio, no estaré en la oficina.
I have a vacation in June.
Yo tengo vacaciones en junio.
You have a court appointment the 10th of June.
Usted tiene una audiencia el diez de junio.
They plan to go to the theme park next June.
Ellos planean ir al parque de atracciones el próximo mes de Junio.
You have a meeting with the parole board on June 10th.
Usted tiene una audiencia el 10 de junio con la Junta de libertad bajo palabra.
This was on 18 June.
Ocurrió el 18 de junio pasado.
You have your resit in June.
Tiene una reválida en junio.
That was in June 1995.
Esto ocurrió en junio de 1995.
We were promised it by June and we would like to see it delivered by June.
Nos prometió que la fecha límite sería junio y me gustaría que cumpliera su palabra.
These have been announced for June at the very latest.
Éstas están anunciadas para junio a más tardar.
It is now June 2000.
Ahora estamos en junio del 2000.
As I said, we have until June to try to achieve this.
Como ya lo he dicho, tenemos hasta junio para lograrlo.
These negotiations may finish in June.
Esas negociaciones podrían terminar en junio.
The June Movement is voting against the proposal.
El Movimiento de Junio votará en contra de esta propuesta.
In June I applauded and supported it.
En el mes de junio le aplaudí y le apoyé.
It will not be finished by June or July.
No estarán terminadas en el mes de junio, o de julio.
This show will not be over in June.
Esto no habrá terminado en junio.
That is why the June List rejects this draft.
Por esta razón la Lista de Junio rechaza este proyecto.
The June List does not share that view.
La Lista de Junio no comparte este punto de vista.
In June we heard about political leadership.
En junio oímos hablar de liderazgo político.
In June, he said the rebate would remain.
En junio dijo que el cheque se mantendría.
The June List objects to this proposal.
La Lista de Junio se opone a esta propuesta.
This happened in June 1956.
Esto ocurrió en junio de 1956.
I think that this should have been done by June of this year.
Creo que ya deberían haberlo hecho en junio pasado.
It was only completed in Greece in June 2006.
Sin embargo, en Grecia no se completó hasta junio de 2006.
The June List's answer to that question is 'no'.
La respuesta de la Lista de Junio a esta pregunta es "no".
This was requested by the European Council in June.
El Consejo Europeo de junio pidió que así fuera.
He proposed this on 5 June to you all.
Las presentó el 5 de junio a todos ustedes.
In June, it adopted an Agenda for Action.
En junio ha aprobado un Programa de acción.
This should be open in June 2011.
Se prevé que esté abierto para junio de 2011.
We in the June List are opposed to this.
Desde la Lista de Junio nos oponemos a ello.
Watch out on 19 June.
Tengan cuidado el 19 de junio.
June this year is much too late.
Junio de este año es demasiado tarde.
How could a June adoption be possible?
¿Cómo es posible que se adopte en junio?
They have to be given at the meeting of the Council in June.
Éstos han de darse en la reunión del Consejo en junio.
Are you going to reach a conclusion in June?
¿Van ustedes a llegar a una conclusión en junio?
You have not had a government in your own country since June.
Ustedes mismos no han tenido un Gobierno en su país desde junio.
I myself cited it before you on 5 June.
Yo mismo lo cité ante ustedes el 5 de junio.
It will only be done at the Council in June.
No se hará hasta el Consejo de junio.
Our arguments are the same as they were for the first reading in June.
Nuestros argumentos son los mismos que en la primera lectura de junio.
We always support those in the June Movement.
Los miembros del Movimiento de Junio siempre las apoyamos.
If he cannot come in May, then in June and if he cannot come in June, then in July, to tell us what is happening in Cuba.
Si no puede en mayo, entonces en junio y si no puede venir en junio, que sea en julio, para decirnos lo que está sucediendo en Cuba.
The Russia of June 2008 is very different from the Russia of June 2000, for example.
La Rusia de junio de 2008 es muy diferente de la Rusia de junio de 2000, por ejemplo.
There was a debate in June on the same issue, and yet between June and now the situation has unfortunately not improved but deteriorated.
En junio se debatió esta misma cuestión, y desde junio la situación lamentablemente no ha mejorado, sino que se ha deteriorado.
The annual report covers the period from the beginning of June 1998 up to the end of June 1999.
El informe anual comprende el período desde junio de 1998 hasta finales de 1999.
On 24 June elections are going to be held.
Va a haber elecciones el 24 de junio.
This Convention was signed on 15 June 1990.
Este convenio fue firmado el 15 de junio de 1990.
They do not have until 2002, Mr Watts, but until June 2001.
No es el 2002, Señoría, es junio del 2001.
The next forum is to be held in Stockholm in June.
El siguiente foro tendrá lugar en Estocolmo el próximo mes de junio.
The first results of this will be available by June.
Los primeros resultados de este estudio estarán disponibles antes de junio.
This resolution was submitted on 20 June 2002.
Esta resolución fue presentada el pasado 20 de junio.
Subject: Thessaloniki June Council meeting
Asunto: Reunión del Consejo en Salónica en junio
This is logical, because June 2003 is now in the past.
Es lógico, porque el mes de junio de 2003 ya forma parte del pasado.
Most of that has to be concluded this year, either in June or in December.
La mayor parte de esto deberá concluir este año, en junio o en diciembre.
I am confident that those issues will be resolved by June.
Estoy seguro de que esos temas quedarán resueltos en junio.
[
view all sentence pairs ]