We wouldn't have received the impact of the arrow.
No habríamos recibido el impacto de la flecha.
Her comments had a great impact in the political circles.
Sus declaraciones tuvieron gran impacto en los círculos políticos.
Are we having an impact?
¿Tenemos alguna repercusión?
It does not have an impact on the budget.
No tiene reflejo presupuestario.
What exactly was the impact of this?
¿Qué consecuencias tendría eso exactamente?
What was the precise impact of this?
¿Qué consecuencias tiene eso exactamente?
How do we maximise the impact?
¿Cómo podemos maximizar las repercusiones?
There has been no impact assessment.
Aún o ha habido ninguna evaluación de impacto.
This is undermining the impact of what we are doing.
Esto está minando el impacto de lo que estamos haciendo.
The impact of this cannot be underestimated.
No podemos subestimar el impacto de todo ello.
They can have an impact.
Pueden tener repercusiones.
What impact is it going to have?
Comprométase con el empleo.
It hardly had any impact at all.
Apenas ha tenido continuación.
The decrees do not have a different impact now, but they did have an impact at the time that they were drawn up.
Los decretos no tienen un efecto diferente ahora pero sí lo tuvieron en el momento en el que se redactaron.
It is not good enough simply to have no impact - it must have a positive impact.
No es suficiente que, sencillamente, no tenga efecto alguno: debe tener efectos positivos.
Do we have the results of this impact study?
¿Tenemos el resultado de este estudio sobre los efectos?
We wanted an impact study.
Reclamamos un estudio de impacto.
There is no mention of its huge impact on the environment.
Se omiten las graves consecuencias en el medioambiente.
What is the impact of sewage leaks, for example?
¿Cuál es la influencia, por ejemplo, de las cloacas que tienen filtraciones?
But this decision has also a bigger impact.
Pero esta decisión tiene además repercusiones más amplias.
Everything we do has a very decisive impact on costs.
La economía tiene, en efecto, una influencia muy decisiva sobre todos nuestros actos.
The impact of HIV is enormous.
El impacto del VIH es enorme.
The impact of noise is, therefore, different.
El impacto del ruido es por consiguiente distinto.
It is making an impact with the citizens.
Está teniendo repercusión entre los ciudadanos.
But who is accountable for the impact on the European budget?
Sin embargo, ¿quién se responsabiliza de las consecuencias que ello implica para el presupuesto europeo?
What would have been the impact of 11 September if we had not had the euro?
¿Cuáles habrían sido, podemos preguntar, las repercusiones del 11 de septiembre, si no hubiésemos tenido el euro.
Impact of transport on public health
Repercusiones del transporte sobre la salud pública
What impact do they have, for example, on teacher training?
¿Qué efectos tienen, por ejemplo, en la educación de los profesores?
This obviously has an impact on the speed of the process.
Evidentemente, esto repercute en la duración de los trámites.
It has considerable social impact too.
This has an impact on both the content and on interinstitutional relations.
Eso tiene un impacto tanto en el contenido como en las relaciones interinstitucionales.
The impact really would have been very, very negative.
EL impacto habría sido verdaderamente muy, pero que muy negativo.
Economic processes have an impact worldwide.
Los procesos económicos tienen impacto en todo el mundo.
The impact has been particularly severe in the Netherlands.
El efecto ha sido especialmente grave en los Países Bajos.
This would have an impact on the 2003 budget.
Esa propuesta afectaría al presupuesto para el ejercicio 2003.
These requirements also have an impact on safety.
That indicates the impact this crisis had on people.
Eso refleja el impacto que esta crisis tuvo sobre la población.
There was an impact on a really human scale.
Realmente se trató de un duro golpe para toda la población.
I want to know the impact of this on other sectors.
Quiero conocer el efecto de esto sobre otros sectores.
The report we have here has considerable impact.
El informe que tenemos ante nosotros tiene un efecto notable.
After all, most human activities have some impact on the environment.
Después de todo, la mayoría de las actividades humanas tienen algún impacto en el medio ambiente.
The first is the environmental impact.
En primer lugar el impacto ambiental.
How will this impact on our business?
¿Cuáles son los efectos para nuestras empresas?
That has an impact on all institutions and agencies.
Esto tiene una influencia en todas las instituciones y organismos.
It will also have an impact on us.
También nos afectará a nosotros.
Impact assessments are needed too.
This has had a significant impact on the amount of waste.
Ha tenido un gran impacto en el volumen de residuos.
There is no specific impact assessment.
No hay ninguna evaluación de impacto específica.
This has had a beneficial impact on employment.
Esto ha tenido un efecto positivo sobre el empleo.
We believe that by doing so we will have the maximum impact.
Creemos que con ello ejerceremos la máxima influencia.
The economic impact on consumers would be negligible.
El impacto económico sobre los consumidores sería insignificante.
This is a system, the impact of which few of us have assessed.
Este es un sistema cuyo impacto han evaluado pocos de nosotros.
[
view all sentence pairs ]