We are going to study.
Nosotros vamos a estudiar.
Are you going to the beach with me?
¿Vas a la playa conmigo?
I'm going to hurry.
Voy a darme prisa.
Let's dance!
¡Vamos a bailar (nosotros)!
Are you all going again?
¿ Vuelven ustedes a ir ?
I'm going to Mexico.
Voy a México.
I was going to, but it didn't need any.
Le iba a poner, pero no le falta.
Where are we going?
¿A dónde vamos?
Do you go jogging?
¿Tú sales a correr?
No, I'm going out to walk.
No, yo salgo a caminar.
Where is Juan going?
¿Adónde va Juan?
Where were you going?
¿A dónde ibas?
When are you going to Peru?
¿Cuándo van a ir al Perú?
What’s going on here?
¿Qué pasa aquí?
How's it going?
¿Cómo te va?
Where are you going?
¿Adónde vas?
I was going to the salon. And you, where were you going?
Iba a la peluquería. Y tú ¿adónde ibas?
I used to go to the beach.
Yo iba a la playa.
Are you going to give it to her?
¿Se la vas a dar a ella?
Are you all going to study?.
¿Van ustedes a estudiar?
So this is what we are going to do.
What is going on here then?
¿Qué pasa aquí de nuevo?
How is it going to do this?
¿Cómo?
What are we going to do?
¿Qué vamos a hacer?
What are you going to do?
¿Qué medidas piensa adoptar el Consejo a este respecto?
We are going to do all of this.
Todo esto lo vamos a hacer.
What are we going to do about that?
¿Qué vamos a hacer al respecto?
It is not going to do so.
No lo va a hacer.
What are we going to do about it?
¿Qué vamos a hacer al respecto?
Who is it going to be?
¿Quién va a hacerlo?
That is what I myself am going to do.
Eso es lo que yo voy a hacer.
So, what are we going to do about it?
Por tanto, ¿qué hacemos con ellos?
That is what we are going to do.
Es lo que vamos a hacer.
That is what we are going to do.
Esto es lo que vamos a hacer.
How are they going to do that?
¿Cómo van a hacerlo?
What are you going to do about that?
¿Qué va a hacer a este respecto?
Where are we going then?
¿Adónde vamos, entonces?
What are you going to do?
¿Qué van a hacer?
So what are we going to do?
¿Qué vamos a hacer?
So, what are we going to do?
¿Qué es lo que vamos a hacer, pues?
What are we going to do?
¿Qué vamos a hacer?
For what are we going to do with them?
Porque, ¿qué vamos a hacer con ellos?
What are we going to do?
¿Qué vamos a hacer?
That is what we are going to do.
Eso es lo que vamos a hacer.
How are we going to do that?
¿Cómo vamos a hacerlo?
What are we going to do?
¿Qué vamos a hacer?
So what are we going to do here?
¿Qué vamos a hacer entonces a este respecto?
What are we going to do?
¿Qué vamos a hacer?
So what are we going to do about this?
Por tanto, ¿qué vamos a hacer al respecto?
This is not what we are going to do.
No es lo que vamos a hacer.
What are you going to do about it?
¿Qué va a hacer usted al respecto?
Is there going to be more of that?
¿Vamos a tener más de esto?
So what is going on?
¿Cuál es la realidad, entonces?
We are going to do so.
Vamos a hacerlo.
But what are we going to do?
¿Para hacer qué?
I am not going to do that.
No lo voy a hacer.
That is what is going on here.
Es lo que aquí está sucediendo.
So what is going on?
¿Y de qué se trata?
We are going to be here, and our voice is going to be heard.
Vamos a estar aquí presentes, y nuestra voz va a ser escuchada.
These are going to be the organizations which are going to grow.
Ésas serán las empresas que más crezcan.
If you are, when exactly are you going to do it?
Si se propone suspender la financiación ¿cuándo lo hará exactamente?
Who is going to pay?
¿Quién pagará?
I am not going to debate it.
No discutiré sobre ello.
We are going by the Rules.
Atengámonos a las reglas del juego.
What are you going to do about it, Mary?
¿Qué vas a hacer al respecto, Mary?
Are you going to increase them?
¿Van aumentarlas?
And it is going to work.
Y va a funcionar.
That is why we are going to support her.
Por eso vamos a concederle nuestro apoyo.
This is the road we should be going down.
Esta es la dirección en la que deberíamos avanzar.
I cannot believe what is going on!
Esto es increíble.
[
view all sentence pairs ]