Arthritis is a disease that can strike at any age.
La artritis es una enfermedad que puede atacar a cualquier edad.
It's possible that the nuisances might be a symptom of a more serious disease.
Es posible que las molestias sean síntomas de una enfermedad más seria.
The eye disease has caused bad vision.
La enfermedad del ojo ha causado mala visión.
His heart disease limits his life expectancy.
Su enfermedad cardíaca limita su esperanza de vida.
He suffers from a liver disease.
Padece una enfermedad del hígado.
The grandparents fear the disease
Los abuelos temen a la enfermedad.
This disease attacks the nervous system.
Esta enfermedad ataca el sistema nervioso.
In most cases, this disease develops rapidly.
En la mayoría de los casos, esta enfermedad se desarrolla rápidamente.
We are not treating the disease.
No tratamos la enfermedad.
But they do not export the disease.
This is a kind of disease.
Esto es como una enfermedad.
This was at the start of the disease.
Ese fue el punto de partida.
NATO intervention is not a cure that is worse than the disease, it is a disease that is much worse than the disease.
La intervención de la OTAN no es un remedio peor que el mal. Es un mal mucho peor que el mal.
The disease is always fatal.
La enfermedad es mortal en todos los casos.
They only relieve the symptoms; they do not cure the disease.
Sólo alivian los síntomas; no curan el mal.
The cure would be worse than the disease.
El remedio sería peor que el mal.
We are doing nothing about the real disease.
No actuamos sobre la verdadera enfermedad.
It is by chance that we have allowed the disease to spread.
Ha sido por azar como se ha dejado propagar el virus.
Are you satisfied with the UK's response to this disease?
¿Está usted satisfecho con la respuesta del Reino Unido a la enfermedad?
But BSE was a new disease.
Pero la EEB era una enfermedad nueva.
Children are at risk from hunger and disease.
Los niños corren peligro de morir de hambre y enfermedad.
We do not want the disease to be in the details as well.
No queremos que la enfermedad esté también en los detalles.
Malnutrition means disease and disability.
La desnutrición comporta enfermedad y discapacidad.
The disease I am talking about is endometriosis.
La enfermedad de la que estoy hablando se llama endometriosis.
Should the report not have devoted more attention to this disease?
¿No debería haber prestado el informe más atención a esta enfermedad?
Is this remedy not worse than the disease?
¿No es peor el remedio que la enfermedad?
It is unity on what is a rare disease.
Hay unanimidad en torno a lo que constituye una enfermedad infrecuente.
What, then, can we do about preventing this disease?
Entonces, ¿qué podemos hacer para evitar esta enfermedad?
Disaster and disease do not respect borders.
Las catástrofes y las enfermedades no conocen fronteras.
The disease has spread all over the world.
La enfermedad se ha propagado por todo el mundo.
It has brought about increases in disease and crime.
Ha originado aumentos de las enfermedades y el crimen.
This conference will focus on the disease, but will also tackle other related diseases such as Pick disease, Binswanger's disease and Lewy body disease.
Esta conferencia se centrará en la enfermedad, pero también abarcará otras enfermedades parecidas como la enfermedad de Pick, la demencia de Binswanger y la demencia con cuerpos de Lewy.
Obesity is a disease, not a problem.
La obesidad es una enfermedad, no un problema.
These are important obstacles in the prevention of this disease.
Estos son los obstáculos más importantes para la prevención de esta enfermedad.
This is not a terribly hard disease to cure.
Esta no es una enfermedad que resulte difícil curar.
Alzheimer's is a cruel disease.
El Alzheimer es una enfermedad cruel.
The majority of them have Alzheimer's disease.
La mayoría de ellos sufren la enfermedad de Alzheimer.
What part do our genes play in the disease?
¿Hasta qué punto estamos condicionados por nuestros genes?
Competition is the disease, not the cure.
La competencia es la enfermedad, no la cura.
Tuberculosis is a treatable disease.
La tuberculosis es una enfermedad que se puede tratar.
It was a sporadic disease in southern Europe.
Fue una enfermedad esporádica del sur de Europa.
You gave us this disease.
Ustedes nos han traído esta enfermedad.
Bluetongue is a disease affecting ruminants.
La fiebre catarral es una enfermedad que afecta a los rumiantes.
That would considerably facilitate the handling of this disease.
Esto facilitaría en gran medida nuestra manera de abordar esta enfermedad.
The report does not identify the causes of the disease.
El informe no especifica las causas de la enfermedad.
The disease figures show this very clearly.
Las cifras sobre la enfermedad lo revelan con mucha claridad.
It is important to prevent and avoid disease.
Es importante impedir y prevenir las enfermedades.
The disease knows no boundaries.
La enfermedad no tiene límites.
Unfortunately, it is a proposal which not only ignores the disease but also exacerbates both the symptoms and the disease.
Desgraciadamente, es una propuesta que no sólo hace caso omiso de la enfermedad, sino que también agrava tanto los síntomas como la enfermedad.
Swine vesicular disease came into the European Union, as did Newcastle Disease.
La enfermedad vesicular porcina llegó a la Unión Europea, y también la enfermedad de Newcastle.
Cancer is a horrific disease, a disease about which, at its worst, nothing can be done.
El cáncer es una enfermedad terrible, una enfermedad contra la que, en los casos más graves, no se puede hacer nada.
It is estimated that 9.9 million people in Europe suffer from a neurodegenerative disease, such as Alzheimer's disease.
Se estima que 9,9 millones de personas en Europa padecen una enfermedad neurodegenerativa, como la enfermedad de Alzheimer.
We suddenly found ourselves confronted with a disease, or a variant of a disease, which hitherto had been apparently unknown to science.
De repente nos vimos enfrentados a una enfermedad, o a la variante de una enfermedad, que hasta entonces había permanecido oculta a la ciencia.
BSE is not an infectious disease that is transmitted horizontally.
La EEB no es una enfermedad infecciosa de transmisión horizontal.
Our current approach is focused on stamping out the disease.
Nuestro enfoque actual se centra en la erradicación de la enfermedad.
BSE is not a contagious disease and cannot be spread between cattle.
La EEB no es una enfermedad contagiosa y no se propaga entre el ganado.
Type 2 diabetes is a lifestyle disease.
La diabetes de tipo 2 es una enfermedad ligada al estilo de vida.
The poor are hungry, have no jobs, and fear disease.
Las poblaciones pobres tienen hambre, no tienen trabajo y temen a las enfermedades.
[
view all sentence pairs ]