Could I have french fries instead of salad?
¿Podría traerme papas fritas en vez de ensalada?
I like the fried eggs with chips.
Me gustan los huevos fritos con patatas fritas.
Good morning, I'll have the Caesar salad with ali-oli sauce and small-sized chips.
Buenos días, voy a tomar una ensalada "Caesar" con salsa ali-oli y una de patatas pequeña.
In actual fact, when the chips are down, a nation always stands alone.
Ahora bien, en la adversidad, una nación siempre está sola.
I would like to give you an example: what do we do with all the toys containing chips?
Me gustaría ponerles un ejemplo: ¿qué hacemos con todos los juguetes que contienen circuitos integrados?
When children put them in their mouths, chips are a dangerous item.
Si los niños se los meten en la boca, los circuitos integrados son un objeto peligroso.
Once again, the cost of introducing new chips would have to be borne by the EU's farmers.
Una vez más, serán los ganaderos de la UE quienes deban sufragar el coste de estos nuevos chips.
Alternatively, the chips might set off security alerts at airports.
O bien, los chips podrían desactivar las alertas de seguridad en los aeropuertos.
This works by the electronic recognition of chips implanted into the animals.
Se trata de un reconocimiento electrónico de chips que se implantan en el ganado.
To take the example of oak chips, which have often been referred to, such chips are already permitted in the European Union on an experimental basis.
Por tomar el ejemplo de las virutas de roble, a las que se ha aludido en múltiples ocasiones, tales virutas ya están permitidas en la Unión Europea a título experimental.
I think this symbolises Europe's ability to close ranks when the chips are really down.
Yo creo que esta respuesta simboliza la capacidad de Europa para mantenerse unida cuando es verdaderamente necesario.
I can tell you, however, that if there were no chips in Belgium, this would, in my view, be a considerable national problem.
Puedo decirle, por otra parte, que efectivamente la falta de patatas fritas en Bélgica plantearía para mí un problema nacional importante.
It must also be clear to us that it is not possible to monitor what is done with barriques or wood chips.
Asimismo, hemos de tener claro que no es posible supervisar lo que se hace con las barricas o las virutas de madera.
They need to know what a potato tastes like if it is not made into crisps or chips.
Necesitan saber cómo sabe una patata si no está cocinada en forma de patatas fritas.
The Commission and Parliament need to unite so as not to squander Europe's chips and to preserve the Community method.
La Comisión y el Parlamento tienen que unirse para que no se desperdicien las fichas de Europa y para mantener el método comunitario.
In my previous life I was managing director of a snack food company that made tortilla chips.
En mi vida anterior fui director gerente de una empresa de fritos que producía un artículo llamado tortillas.
Would it not be better to abide by the precautionary principle and just treat animals a little better, without all these injections and electronic chips?
¿No sería mejor utilizar el principio de precaución y tratar los animales sencillamente algo mejor, sin tantas inyecciones ni tantos chips electrónicos?
Almost 200 children have been killed since the beginning of the Intifada, of this incessant massacre, and they are worth nothing more than roulette chips.
Cerca de doscientos niños muertos desde el inicio de la Intifada, de esa masacre incesante, valen menos que unas monedas de ruleta.
Mr President, we are now dealing with a completely different issue and we will have to adapt our mental 'chips' to the new topic.
. Señor Presidente, entramos en un tema completamente distinto y tendremos que adaptar nuestro "chip" mental a la nueva situación.
The compatibility of the proposed introduction of so-called European Union passports containing chips with these same rules remains to be debated, however.
En cualquier caso, aún está por debatir la compatibilidad con dichas normas de la propuesta de introducir los llamados pasaportes de la Unión Europea con incorporados.
Mr Castiglione’s question about the practical legal aspects of allowing the use of wood chips and of labelling is the right one to ask.
La pregunta del señor Castiglione sobre los aspectos jurídicos de la práctica de permitir el empleo de virutas de madera y del etiquetado es la que hay que plantear.
They are so full of human rights and grand principles, but when the chips are down and they are faced with the realities of politics, they fail to deliver.
Están henchidos de derechos humanos y de grandes principios, pero a la hora de la verdad, cuando hay que enfrentarse a los hechos reales de la política, no están a la altura de las circunstancias.
Quite apart from technical issues involved in radio collisions between the different chips used, these are indeed separate issues.
Aparte de las cuestiones técnicas relativas a las interferencias entre los diferentes chips de radiofrecuencia utilizados, se trata de dos asuntos separados.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the bankruptcy of the company Qimonda is due to the massive fall in prices for outmoded DRAM chips.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, la bancarrota de la empresa Qimonda se debe a la enorme caída de precios de los anticuados chips DRAM.
Otherwise, we will seem to have the same scenario as in every other year: the Council chips away at the Commission's draft, while Parliament suggests even larger figures.
De lo contrario, parecerá que nos encontramos ante el mismo escenario que cualquier otro año: el Consejo va socavando el proyecto de la Comisión, mientras que el Parlamento sugiere cifras aún más mayores.
The animals are registered, ringed or, in the case of larger animals, tagged with chips so that they can be identified if necessary.
Se registra a los animales y se les coloca una anilla o, en el caso de aves más grandes, un chip con el que se las puede identificar de ser necesario.
Surely, when we are in negotiations, we do not want to give away all our negotiating positions; we do not want to give away our chips.
A buen seguro, cuando estamos en negociaciones, no queremos revelar todas nuestras posiciones de negociación, todas nuestras cartas.
If a fairly long transitional period is chosen, information must focus primarily on encouraging the public at large to pay by transfer methods using PINs, chips and credit cards.
Por tanto, caso de que se apueste por un plazo de transición más holgado, la campaña informativa deberá tener como principal objetivo fomentar entre el gran público las formas de pago electrónicas mediante el uso de cajeros automáticos, tarjetas de débito y tarjetas de crédito.
Tortilla chips are made of 100% American maize; and certainly when our customers asked for guaranteed GM-free identity-preserved maize, we had very great difficulty in securing that.
Las tortillas estaban fabricadas 100% a base de maíz estadounidense, y desde luego cuando nuestros clientes pedían garantías de que el maíz no contenía organismos genéticamente modificados, nos resultaba muy difícil garantizar ese extremo.
On the three aspects that we classified as priorities (non-encrypted access to major events, anti-violence chips and independent producers), I think that the first one is of crucial importance.
De los tres capítulos que habíamos catalogado como prioritarios (retransmisión de acontecimientos importantes, CHIP antiviolencia y los productores independientes), insistiré en el primer capítulo, que me parece ser de crucial importancia.
[
view all sentence pairs ]