Spanish Word for caught  

English Word: caught

Spanish Word: cautivo
The Spanish Word for caught
Now you know how to say caught in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'caught'
I think I've caught the flu.
Yo creo que he cogido la gripe.
If you are caught, you will face deportation.
Si lo atrapan, va a enfrentarse a la deportación.
I hope they have caught the criminal!
¡Ojalá hayan atrapado al criminal!
You were caught breaking a company rule.
Tú fuiste sorprendido rompiendo una regla de la compañía.
You were caught breaking a company rule.
Tú fuiste cogido rompiendo una regla de la compañía.
You were caught on the videocamera.
Tú fuiste agarrado en la cámara de video.
The baseball player caught the ball with his glove.
El pelotero cogió la pelota con su guante de béisbol.
I think you've caught a cold.
Creo que te has cogido un catarro.
You caught me off guard.
Me agarraste desprevenido.
You were filmed with a video camera.
Tú fuiste grabado con cámara de video.
Have you caught a cold?
¿Te has resfriado?
They caught me speeding.
Me cazaron por exceso de velocidad.
The little boy caught the ball.
El niñito agarró la pelota.
They caught him speeding.
Lo cogieron por conducir con exceso de velocidad.
I caught up with him after 10 minutes.
Lo alcancé a los diez minutos.
They caught him in the act.
Lo cazaron con las manos en la masa.
My dog caught a ball.
Mi perro atrapó una pelota.
They caught a thief breaking into their house.
Ellos atraparon a los ladrones entrando en su casa.

We are caught up in this.
Estamos atrapados en esto.
We are caught in a trap.
Estamos atrapados.
We are caught between a rock and a hard place.
Estamos atrapados entre la espada y la pared.
We risk being caught up in the system.
Nos arriesgamos a ser devorados por el sistema.
I believe we are caught up in a race against the clock.
Creo que se ha iniciado una carrera contra el reloj.
He was fishing but he had not caught any fish.
Pescaba, sí, pero en la red no había peces.
Most of these, however, are caught in national waters.
La mayoría de estos, sin embargo, se capturan en aguas nacionales.
Why has the Commission been caught unprepared?
¿Por qué los hechos han pillado desprevenida a la Comisión?
When they are caught they are treated as criminals.
Cuando se les atrapa se les trata como si fueran criminales.
We simply cannot be caught unprepared and off guard again.
La situación no puede volver a cogernos desprevenidos.
I and many of my colleagues were caught in this dilemma.
Muchos de mis colegas y yo nos hemos visto atrapados en este dilema.
The perpetrator or perpetrators have not yet been caught.
El autor o los autores todavía no han sido apresados.
The government was caught unawares.
El gobierno ha sido cogido desprevenido.
He tells me he was caught in a traffic jam.
Me dice que ha estado retenido en un embotellamiento.
No one has even been caught.
No se ha detenido a nadie.
Reality has now caught up with us.
Ahora nos hemos dado de bruces contra la realidad.
The organizers were caught in this case.
Los organizadores han sido detenidos.
Let us not be caught in this position again.
Procuremos que no vuelva a sucedernos lo mismo otra vez.
Hake are not caught only by industrial fishing vessels and cod are caught in very small quantities.
La merluza no se captura únicamente con buques de pesca industrial y el bacalao se captura en cantidades muy pequeñas.
Such an analysis would show that few animals are caught in leghold traps and that most are caught in killing traps.
Tal análisis demostraría que pocos animales son capturados con cepos armados y que la mayor parte de las capturas se realizan con cepos mortíferos.
It is caught between the devil and the deep blue sea.
Está entre la espada y la pared.
I wonder about that, for I note that we remain caught up in our own incoherence.
Me planteo estas preguntas porque considero que seguimos manteniendo nuestras propias incoherencias.
Those misusing the financial system should be caught and punished.
Los que utilizan ilegalmente el sistema financiero deberían ser detenidos y castigados.
Those responsible must be caught, and they must be punished.
Los culpables deben ser apresados y castigados.
Mr Hughes has got caught up on the way here.
El Sr. Hughes ha quedado atrapado de camino aquí.
War criminals at liberty must be caught.
Los criminales de guerra que siguen en libertad tienen que ser apresados.
The response to the tsunami was magnificent – I was caught up in the middle of it.
La respuesta al tsunami fue espléndida, y a mí me pilló en medio.
We must not get caught up in the American mindset.
No podemos dejarnos atrapar por la mentalidad estadounidense.
We really must make the most of the fish that is caught.
Realmente debemos aprovechar al máximo el pescado que se captura.
I myself come from an area where small shrimps are caught.
Provengo de una zona en la que se capturan camarones.
The EU is caught between principles and economic interests.
La UE está atrapada entre principios e intereses económicos.
We are then caught between the national state and European offices.
Nos vemos entonces atrapados entre el Estado nacional y los organismos europeos.
We cannot even guess at the number of immigrants who were not caught.
No podemos ni imaginar el número de inmigrantes que no fueron detenidos.
We have supported the latter because, then, more criminals get caught.
Hemos apoyado esto último porque, en tal caso, se podrán detener a más delincuentes.
Unfortunately and unfairly, the UK taxpayer is caught up in this.
Lamentable e injustamente, el contribuyente británico está atrapado en todo esto.
It would be a mistake to count it as part of the caught quota.
No sería correcto computarlo como cuota pescada.
Has the underlying sense of what we are caught up with the global reality?
La significación profunda de la situación en que nos hallamos, ¿responde a la realidad mundial?
The tragic events in Albania have caught you on the hop.
Los trágicos sucesos de Albania se les han adelantado.
You are caught between a rock and a hard place, as they say.
Bien, en España dicen «entre Pinto y Valdemoro», de un lado al otro.
If you are caught, the sentence is often 10-12 years.
En caso de detención, la condena ronda a menudo los 10-12 años.
Three things, in particular, caught my attention.
Tres cosas me llamaron la atención.
And if Europe were caught napping now, that would pose serious problems.
Y si Europa se duerme ahora, surgirán muchos problemas.
Now Guinea, too, is caught up in a regional struggle for power.
Ahora Guinea también está enzarzada en una lucha regional por el poder.
It would be unfair if any of the three had to wait until the others caught up in the democratisation process.
Sería injusto que uno de los tres tuviera que esperar que los demás le alcancen en las medidas de democratización.
The agreement should relate to the surplus resources that cannot be caught by local fishermen.
El acuerdo debe afectar a los recursos sobrantes que no pueden ser capturados por los pescadores locales.
The Islamic terrorists responsible for it have still not yet been caught.
Todavía no se ha detenido a los terroristas islámicos responsables.
The impact on the lives of those caught in the crossfire, both literally and metaphorically, has been devastating.
Las repercusiones sobre las vidas de las personas atrapadas en el fuego cruzado, literal y metafóricamente, han sido devastadoras.
And today we are watching as this island is caught in the grip of the same hellish spiral.
Este es el engranaje infernal que se está preparando actualmente en la isla.
I was in no doubt that I caught it when I came back to this Parliament after the summer recess.
No tuve la menor duda de que la contraje cuando regresé a este Parlamento tras la interrupción estival.
TACs and quotas only control what is landed, they do not control what is caught.
Los TAC y las cuotas sólo controlan lo que llega a puerto, no lo que se captura.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

The 4x4 Culture   (Santa Cruz De La Sierra, Bolivia)

One thing which has certainly struck us about this place is the wealth gap...there certainly is a lot of money here...much of it in the hands of quite young guys...brand new 4x4´s are generally out of reach of people of their age in the UK, never mind in Bolivia where the average income is 2 or 300 US/mth...where does it all come from, I wonder....could be drugs, but there really isn´t much...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: free online spanish lessons | Spanish Lessons Free | Conjugated Verb: nivelar - to level, to grade, to make even [ click for full conjugation ]