I am not going to budge from here.
No voy a quitarme de aquí.
The Commission, for its part, was not willing to budge an inch.
Por su parte, la Comisión no ha querido mover ni un dedo.
That is essential and it should be clear that we must not budge on this issue.
Se trata de algo esencial, y debe quedar claro que no debemos ceder ni un ápice en esta cuestión.
However, some do need to budge - including the German Government.
Sin embargo, algunos han de cambiar de opinión, incluido el Gobierno alemán.
You really cannot expect Parliament to surrender legislative competence as long as you are not willing to budge an inch yourselves!
No pueden ustedes esperar que el Parlamento renuncie a la competencia legislativa si no están dispuestos a cambiar ni un ápice de opinión.
We too could have taken up a stance and refused to budge on this matter but we decided to adopt a more reasonable approach instead.
También podríamos haber mantenido nuestra postura y no haber cambiado de opinión, pero en vez de ello decidimos adoptar un enfoque más razonable.
Yet Deutsche Bahn AG will not budge; politicians are helpless.
Deutsche Bahn AG se mantiene, no obstante, inamovible, mientras los políticos nada pueden hacer.
During the G8 in Heiligendamm, Europe showed that it was united and began to make the United States budge.
Durante la reunión de G-8 en Heiligendamm, Europa demostró que estaba unida y comenzó a hacer cambiar de opinión a los Estados Unidos.
Our message is that the European Union is prepared to budge if the authorities in Minsk make an effort.
Nuestro mensaje es que la Unión Europea está dispuesta a moverse si las autoridades de Minsk hacen algunos esfuerzos.
However, it should not budge one inch on the conditions put forward regarding emissions.
No obstante, no debería moverse ni un ápice de las condiciones propuestas con respecto a las emisiones.
Given the rate of unemployment that refuses to budge, the Council has finally given a strong signal.
Ante el paro que no retrocede, el Consejo ha dado por fin una señal fuerte.
Belgrade refuses to budge and clearly expects us to accept the present situation, but this is out of the question.
Belgrado no mueve ficha y espera por lo visto que aceptemos la situación actual. Eso es inaceptable.
If Milosevic refuses to budge, such action will become inevitable, in my view.
Si Milosevic no cede, entonces esa acción se hace inevitable por lo que a mí respecta.
I also hope that the European Commission will not budge one inch from the position it has adopted with regard to hushkits and will not succumb to American pressure.
Espero que la Comisión Europea no se mueva ni un ápice de la posición que ha tomado con respecto a los hushkits y no se deje influir por la presión de los Estados Unidos.
Such actions clearly demonstrate the position of the Iranian authorities, which is not to budge one inch in their approach to human rights.
Ese tipo de acciones demuestran claramente la posición de las autoridades iraníes, que no van a ceder un ápice en su postura frente a los derechos humanos.
Late in the day, the Commission came forward with a compromise proposal, but the Council did not budge one inch, so it should not blame Parliament for this breakdown.
Aquel día, más tarde, la Comisión presentó una propuesta de compromiso, pero el Consejo no cedió ni un milímetro, así que no debería culpar al Parlamento de ese fracaso.
Commissioner Lewandowski, is the Commission hesitating with the analysis and proposals envisaged just because the Council does not want to budge on this?
Señor Comisario Lewandowski, ¿titubea la Comisión a la hora de llevar a cabo los análisis y propuestas previstos tan solo porque el Consejo no desea cambiar de opinión a este respecto?
Let the European Commission finally stop resembling a Chinese opera chorus, which sings ‘Let us flee, let us flee’ for three whole acts, but does not budge an inch.
Ojalá la Comisión Europea deje finalmente de parecer un coro de la ópera china cantando «huyamos, huyamos» durante tres actos completos sin moverse de su sitio ni un centímetro.
[
view all sentence pairs ]