The town is demanding more accountability.
El pueblo está demandando más responsabilidad.
There has to be accountability here.
En esta cuestión tiene que haber responsabilidades.
Collective accountability is not accountability at all.
La responsabilidad colectiva no es responsabilidad en absoluto.
It is about transparency and accountability.
De lo que se trata es de transparencia y responsabilidad.
That is why accountability is so important.
Por eso la responsabilidad es tan importante.
It has to do with democracy and accountability.
Tiene que ver con democracia y transparencia.
If the political leadership does not accept accountability, then there is no accountability.
Si la dirección política no asume su responsabilidad, no hay responsabilidad.
If the political leadership does not accept accountability, then there is no accountability.
Si la dirección política no asume su responsabilidad, no hay responsabilidad.
Transparency and accountability are essential.
La transparencia y la responsabilidad son esenciales.
It would be outrageous to do that in secret and without accountability.
Sería escandaloso hacerlo en secreto y sin control.
The question of accountability remains.
Pero aún sigue existiendo la cuestión de la responsabilidad.
But today I am going to focus on accountability.
Pero hoy voy a centrarme en la responsabilidad.
This is an important contribution to transparency and accountability.
Se trata de una contribución importante a la transparencia y la responsabilidad.
This is what accountability on the part of the Commission amounts to.
Hasta aquí es donde llega la responsabilidad de la Comisión.
Commissioner Wallström, our involvement is your accountability.
Señora Comisaria Wallström, nuestra participación es su responsabilidad.
It could provide for proper accountability.
Y podría establecer normas en materia de responsabilidad.
That is essential to the political accountability of the system.
Esto es esencial para la responsabilidad política del sistema.
This is about the dismantling of bureaucracy and it is about accountability.
Estamos hablando de desmantelamiento de la burocracia y de rendición de cuentas.
What we need is more transparency and more accountability.
Lo que necesitamos es más transparencia y más responsabilidad.
We must strengthen that accountability.
Debemos reforzar esa rendición de cuentas.
We will boost resources and accountability.
Vamos a estimular los recursos y la rendición de cuentas.
Accountability report on financing for development (
Informe sobre la responsabilidad en la financiación para el desarrollo (
Financial accountability has to be clarified.
Habrá que aclarar la contabilidad financiera.
Secondly, you spoke of criminal accountability.
En segundo lugar, hablaban ustedes de responsabilidades penales.
My last point concerns accountability.
Mi último asunto es la gestión responsable.
It is about public accountability and how and where to draw the line.
Trata de la obligación de rendir cuentas públicamente y de cómo y dónde poner los límites.
You can have accountability without having blame.
Se puede ser responsable sin ser culpable.
There is a difference between blame and accountability.
Culpabilidad y responsabilidad son dos cosas diferentes.
You can have accountability without having blame.
Se puede ser responsable sin ser culpable.
We need to return to public accountability.
Es necesario recuperar la responsabilidad pública.
We insist on responsibility and accountability.
Insistimos en la responsabilidad y en la transparencia.
Thirdly, what about public accountability?
En tercer lugar, ¿qué se puede decir de la responsabilidad pública?
Is there any real accountability, if a responsible person clearly refuses to leave when his accountability has been questioned?
¿Existe realmente alguna responsabilidad cuando el responsable se niega abiertamente a salir, tras ser cuestionada su responsabilidad?
It must rely on the development of internal accountability.
Dependerá del desarrollo de la transparencia interna.
Accountability and transparency are therefore exceptionally important.
La exigencia de responsabilidad y la transparencia son, por tanto, excepcionalmente importantes.
We want to see political accountability in Europe.
Queremos tener responsabilidad política en Europa.
It should also allow for greater transparency and accountability.
También es necesaria una mayor transparencia y responsabilidad.
If we had more transparency and accountability, decisions like this would be avoided.
Si dispusiéramos de mayor transparencia y responsabilidad, se evitarían decisiones como la anterior.
At present we have not yet achieved this level of accountability.
Actualmente todavía no hemos alcanzado este nivel de responsabilidad.
For me the key argument is one of democratic accountability.
Para mí el principal argumento es la responsabilidad democrática.
They want money from Brussels, but not the accountability that goes with it.
Quieren el dinero de Bruselas, pero no la responsabilidad que comporta.
We must always consider our accountability to the taxpayer.
Siempre hemos de tener en cuenta nuestra responsabilidad ante el contribuyente.
In practice, there is little readiness to demand accountability.
En la práctica apenas está dispuesta a pedir responsabilidades.
It is the main task of this House to demand accountability.
La principal tarea de esta Cámara consiste en exigir responsabilidades.
No area of policy should escape democratic accountability.
Ningún ámbito de la política debe escapar a la responsabilidad democrática.
This should always be within the bounds of transparency and accountability.
Esto debería hacerse siempre dentro de los límites de la transparencia y de la responsabilidad.
That is a level of accountability that exists in no other international structure.
Este grado de responsabilidad no existe en ninguna otra estructura internacional.
Where does the supervision and accountability of public administration come in?
¿Dónde entra la supervisión y la responsabilidad de la administración pública?
This means little transparency and no democratic accountability.
Esto significa poca transparencia y ninguna responsabilidad política.
Our role as a Parliament is accountability vis-à-vis the citizens.
Nuestro papel como Parlamento es rendir cuentas con respecto a la ciudadanía.
Where in all of this, given that you are in charge, is the principle of democratic accountability?
¿En qué parte de todo esto, dado que usted se halla al mando, reside el principio de responsabilidad democrática?
[
view all sentence pairs ]