Translate tortuga to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: tortuga

English Translation: tortoise, turtle




Translated sentences containing 'tortuga'
Tú sigues a la tortuga.
You follow the turtle.
¿Has leído la fábula de la tortuga y la liebre?
Have you read the fable about the turtle and the hare?
Como ven, estamos progresando a paso de tortuga.
As you can see, then, we are progressing at a snail's pace.
Menos mal que eligió una tortuga de jade.
Having a tortoise made of jade was felicitous.
Sin embargo, todavía seguimos avanzando a paso de tortuga.
However, we are still only progressing at a snail's pace.
Van a paso de liebre y nuestras respuestas a paso de tortuga.
Their activities represent the hare, and our responses the tortoise.
También es necesario otorgar plena protección a la tortuga de carey, que sólo existe en Cuba.
Full protection is also needed for the hawksbill turtle which is only to be found in Cuba.
Especialmente, quisiera poner como ejemplo, que usted también ha referido, la tortuga Careta-careta.
I should like in particular to take the example which you too referred to of the caretta caretta.
No cabe duda de que es preciso cambiar esto, pero no a paso de tortuga.
There is no doubt that this needs to be changed, but please not at a snail's pace.
Hizo bien en elegir la tortuga, que expresa la perseverancia, como símbolo durante la Convención.
You were right to choose the tortoise, representing perseverance, as a symbol during the Convention.
   Señor Presidente, finalmente estamos progresando, sin duda a paso de tortuga, pero progresando.
   Mr President, we are finally making progress – at an absolute snail’s pace, but we are making progress.
Era sobre la incubación de unos raros huevos de tortuga egipcia.
It was about the hatching of some rare Egyptian tortoise eggs.
No creo que si el Presidente Sarkozy presidiera aún el Consejo Europeo, siguiéramos avanzando a paso de tortuga.
I cannot believe that, if President Sarkozy were still President of the European Council, we would still be going at the snail's pace we are going at.
Trabaja al ritmo de una tortuga y queremos que se actúe ya.
It works at the pace of a tortoise, and we want action now.
Para el elefante africano y la tortuga de carey, la Comisión Europea da preferencia al comercio sangriento con Japón.
Regarding the African elephant and the hawksbill turtle, the European Commission gives priority to the blood trade with Japan.
Asimismo, las autoridades griegas proporcionaron información actualizada sobre varias otras infracciones, incluido el caso caretta caretta - la tortuga boba.
In addition, the Greek authorities provided updated information on several other infringements, including the caretta caretta case - the loggerhead sea turtle.
El proceso de reformas democráticas en Turquía ha avanzado con la velocidad de una tortuga de tres patas.
The democratic reform process in Turkey has been moving with the pace of a three-legged turtle.
Por último, en tercer lugar, Cuba ha pedido que se traslade de nuevo al Apéndice II la tortuga de carey (hawksbill turtle).
Finally, I would like to give a third example. Cuba has requested to move the hawksbill turtle back to appendix II.
Francamente, señor Comisario, en lo que se refiere a este ámbito, al lado de una tortuga, le aseguro que la Comisión queda en muy mal lugar.
Frankly, Commissioner, in this area, the Commission compares very badly with a tortoise.
Da la impresión de que nuestra política de información y comunicación avanza muy despacio, a paso de tortuga, pese a la escalada de los costes.
We appear to have a very slow, tortoise-like evolution in our information and communication policy, whilst our costs are haring away.
¿Hay alguien en esta Cámara que crea de verdad que si Jacques Delors fuera Presidente de la Comisión, estaríamos avanzando a paso de tortuga?
Does anybody in this House really believe that, if Jacques Delors were President of the Commission, we would be going at this snail's pace?
Hasta ahora, la mayoría de la Comisión no estaba de acuerdo, pero incluso aunque el progreso sea una tortuga, en alguna ocasión llega también a la Comisión.
Until now, the majority of Commission members did not agree with us but, even when progress moves at snail's pace, sooner or later it will reach even the Commission.
En primer lugar, es un escándalo que los resultados de la Comisión de Investigación para el procedimiento de tránsito se apliquen a la velocidad de tortuga actual.
Firstly, it is a scandal that the results of the Committee of Inquiry into the transit system are being implemented at such a snail's pace.
El informe del PNUD para el año 2002 nos recuerda que si el proceso avanza al paso de tortuga actual, nos llevará 130 años abolir el hambre en el mundo.
The UNDP report for 2002 reminds us that if the process continues at the present snail's pace, it will take more than 130 years to abolish hunger.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  mimbre - wicker
  microbiología - microbiology
  ellas - they
  adhesión - accedence
  secretaría - secretariat
  subsidiaria - subsidiary
  sumamente - hegemonic, highest
  tocante - referring to this
  patio - courtyard, patio
  recolector - collector
  extremadura - estremadura
  ansioso - anxious, eager
  formón - chisel
  gimnástico - gymnastic
  alcaudón - shrike
  óptimo - optimal, optimum
  diatriba - diatribe
  amplio - wide, ample
  clavos - nails
  degollador - bottom fuller








Popular Phrase: estoy sentences | Spanish / English Dictionary | Conjugated Verb: influir - to influence [ click for full conjugation ]