Doña Soledad nos había mirado como si quisiera decirnos algo.
Doña Soledad looked at us as though she wanted to tell us something.
Doña Soledad nos había mirado como si ya hubiera averiguado lo que queríamos saber.
Doña Soledad had looked at us as if she had already found out waht we wanted to know.
El libro "Cien Años de Soledad" fue escrito en español y después fue traducido a distintos idiomas.
The book "One Hundred Years of Solitude" was written in Spanish and then translated into different languages.
El libro "Cien Años de Soledad" ha sido traducido a 35 idiomas.
The book "One Hundred Years of Solitude" has been translated to 35 languages.
La soledad no es algo que me agrade.
Loneliness is not something that agrees with me.
Un 17% da a luz en completa soledad.
Seventeen per cent give birth completely alone.
Mil muertos diarios, fallecidos en la soledad, en el abandono.
A thousand people died per day, alone, abandoned.
(DE) la compañía sin sustancia no es más que soledad acompañada.
(DE) empty togetherness is nothing but accompanied loneliness.
El problema que se ha generado es la llamada " soledad de las cien hectáreas" .
The problem that has come about is what is referred to as the hundred-hectare solitude factor.
Renuncia por tanto a dar descendencia al monstruo, condenándolo así a la soledad y a la muerte.
In doing so, he refused to give the monster the possibility of producing descendants, thereby condemning him to solitude and death.
Trabajan como cuidadoras, aliviando las penas y la soledad de ancianos y enfermos, y no tienen seguridad.
They work as carers, alleviating the suffering and the loneliness of the elderly and the sick, and they do not have any security.
La soledad y la invisibilidad sustancial de los jugadores caracterizan una adicción generalmente inaceptable.
The loneliness and the basic invisibility of gamblers characterise a generally unacceptable addiction.
La fraternidad es lo que da un sentido a la solidaridad, que rechaza la exclusión y la soledad y permite respetar las diferencias.
Fraternity gives meaning to solidarity, rejects exclusion and solitude, and ensures respect for differences.
Señora Presidenta, la independencia del Banco Central Europeo no significa el aislamiento, la soledad o la irresponsabilidad de la primera institución realmente federal de la Unión Europea.
Madam President, the independence of the Central Bank, of the first truly federal institution of the European Union, should not be the independence of isolation, solitude or irresponsibility.
Se debe a que están en juego grandes cantidades de dinero, lo que representa un impuesto sobre el aburrimiento y la soledad de miles de millones de habitantes del planeta.
This is because a great deal of money is at stake, which is a charge on boredom and loneliness for billions of the planet's inhabitants.
[
view all sentence pairs ]