Tu sinceridad me ha conquistado.
Your sincerity has convinced me.
Una de sus virtudes más destacables es su sinceridad.
One of his most outstanding virtues is his sincerity.
Sin sinceridad, no lograremos nada.
Without sincerity, we will not build anything.
Es de una gran sinceridad.
It is working with great honesty.
¡Tanto cinismo raya en la sinceridad!
Such cynicism borders on candour!
Permítanme decirle con sinceridad que esto me preocupa.
Let me tell you very frankly that I am concerned about this.
Eso confirmará la sinceridad de sus palabras.
This will confirm the sincerity of your words.
Señora Malmström, por favor, perdone mi sinceridad.
Mrs Malmström, please forgive my frankness.
No puedo ver determinación, sinceridad ni dinamismo.
I cannot see any determination, sincerity or dynamism.
Se lo digo con toda sinceridad, aunque comprendo el problema.
I must be frank and tell you that, even though I appreciate the problem.
Debo manifestarles, con toda sinceridad, nuestra simpatía más cordial.
In all sincerity, I can do no more than offer you our deepest sympathy.
Esta falta de sinceridad restó méritos a la Conferencia.
This lack of honesty detracted from the conference.
Falta seriedad, transparencia y sinceridad en este campo.
There is a lack of seriousness, transparency and honesty in this area.
Quisiera desaconsejar la adopción de este punto con toda sinceridad.
I would really advise against adopting these amendments in the strongest terms.
Hay que decirlo, pues lo exige la sinceridad.
I think that needs saying, in all honesty.
También en esta cuestión es necesaria la sinceridad.
But here too we must be honest.
Con toda sinceridad, nunca había visto semejante falta de reflexión.
Quite frankly, I have never seen such a lack of reflection.
Le felicito por la sinceridad de su declaración.
I congratulate you on the honesty of your statement.
A título personal, le felicito con toda sinceridad por esa distinción.
Speaking quite personally, I would like to extend to you my wholehearted congratulations on this.
Con toda sinceridad, albergo grandes esperanzas y grandes expectativas.
In all honesty, I have high hopes and high expectations.
Sinceridad y claridad es lo que se necesita ahora.
Sincere and unequivocal is what is needed.
También proporcionamos una dosis de sinceridad a los compromisos que asumimos.
We also give a measure of sincerity to the commitments we are undertaking.
Lo que se necesita en este momento es sinceridad.
What is needed at the moment is sincerity.
Eso es algo que recibo muy positivamente, con sinceridad.
That is something I sincerely welcome.
Existe una mezcla de falta de sinceridad e irracionalidad.
That is a mixture of disingenuousness and absurdity.
Se trata de una invitación que, con toda sinceridad, declino.
It is one that I sincerely decline.
Creo que este debate requiere una mayor sinceridad.
I believe we need a touch more honesty in this discussion.
Por fin es posible hablar de nuevo sobre todas las cuestiones, con sinceridad y críticamente.
At last, it is again possible to discuss all issues openly and critically.
El BCE siempre ha hecho hincapié en la sinceridad a la hora de enfocar la comunicación.
The ECB's approach to communication has always placed a premium on honesty.
Las sinceridad y la transparencia han sido sacrificadas a aras de la conveniencia.
Honesty and transparency have been sacrificed to expedience.
Es comprensible que nuestros amigos en estos países pongan en duda nuestra sinceridad.
Our friends in these countries understandably question our sincerity.
Es una prueba crucial de la sinceridad de nuestra proclamas y no nos está permitido fallar.
It is a crucial test of the sincerity of our declarations and we must not flunk it.
Tal vez una mayor sinceridad en el comienzo habría podido contribuir a crear una atmósfera más realista.
Perhaps greater honesty at the outset might have helped provide a more realistic atmosphere.
. (FR) Con toda sinceridad, no creo que existan relaciones de ese tipo.
Quite frankly, I do not think this type of relationship exists.
Quiero dar las gracias con toda sinceridad a todos los que han contribuido a esta labor.
I should like most sincerely to thank all those who have contributed to the work.
Personalmente apoyaré con toda sinceridad su informe y animaré a todos mis colegas a hacer lo mismo.
Personally I will be supporting his report wholeheartedly and I shall be encouraging all my colleagues to do the same.
De lo contrario, debería haber reconocido con toda sinceridad que no apoyaba el intento.
Otherwise, it should have said honestly that it disagreed with the endeavour.
Con toda sinceridad, un edificio que no se apoye sobre unos cimientos sólidos está condenado a derrumbarse.
Quite frankly, any building that is not constructed on firm foundations will ultimately be doomed to collapse.
Tiene toda la razón: tenemos que exigir sinceridad en relación con Rumanía también.
He is absolutely right: we must demand honesty in relation to Romania as well.
– Señor Presidente, Señorías, con toda sinceridad, esperábamos más de la declaración del Consejo.
Mr President, ladies and gentlemen, in all honesty we expected more from the Council’s statement.
Ahora quiero dirigirme a la Presidencia británica con todo el debido respeto, con amistad y sinceridad.
I would now like to address the British Presidency with all due respect, friendship and frankness.
Pero tienen que hablarles con sinceridad, sin dobles discursos ni mentiras.
But they must speak with honesty, not using double-speak or with forked tongues.
Seamos sinceros a este respecto, aunque la sinceridad, desde luego, es algo que evitamos en esta Cámara.
Let us be honest about it, but then honesty, of course, is something that we avoid in this Chamber!
Mi profunda oposición se debe a la increíble falta de sinceridad del documento en cuestión.
My deep disapproval is due to the incredible insincerity of the document concerned.
A ese respecto, Señorías, me veo en la obligación de apelar también a ustedes con mi sinceridad habitual.
In that respect, ladies and gentlemen, I am forced to appeal to you as well, with my usual sincerity.
El menoscabo de dichos acuerdos nos hace dudar de la sinceridad de las intenciones.
The undermining of these settlements is currently raising questions for us about sincerity of intent.
No lo hago sólo como un mero formalismo, sino con toda sinceridad.
I am not doing this just as a matter of form but in all sincerity.
También es necesario algo más de sinceridad, puesto que Rusia se acerca a dos elecciones importantes.
A bit more honesty is needed, too, as Russia comes up to two major elections.
Por este motivo tenemos la obligación de expresar con sinceridad nuestras críticas.
That is why it is our duty to voice honest criticisms.
Debo decir, con toda sinceridad, que esto sólo puede considerarse como un planteamiento cínico.
I must say in all honesty that this can only be regarded as a cynical approach.
Podemos ver, tenemos ojos, y quiero decir con toda sinceridad que no hay quórum.
We can see, we have eyes, and I wish to say in all honesty that there is no quorum.
Considero que convendría hablar de estos temas con nuestros socios indios con toda sinceridad.
These are questions which we should be discussing frankly with our Indian partners.
[
view all sentence pairs ]