Mi madre prepara pimientos fritos.
My mom prepares fried peppers.
Mi madre no me deja ver televisión entre semana.
My mother doesn't let me wath TV during the week.
Mi madre no se avergonzaba de mí.
My mother wasn't ashamed of me.
No vino ni su padre ni su madre.
Neither her father nor her mother came.
Mi madre nació en Madrid.
My mother was born in Madrid.
Mi madre falleció en enero.
My mother died in January.
Lamentablemente, tenía una madre marroquí.
Unfortunately, he had a Moroccan mother.
Felicito a su madre por su 100 cumpleaños.
I congratulate his mother on her 100th birthday.
No es posible negociar con la Madre Tierra.
There is no negotiating with Mother Earth.
La llamábamos "Campania Felix", ¡madre mía!
This is what we called 'fortunate Campania' - oh dear!
Como madre, no se me ocurre nada peor.
As a mother, I can think of nothing worse.
Mi madre murió hace un mes.
My mother died a month ago.
Ésa es la madre del cordero.
That is the nature of the beast.
Existen alternativas serias, células madre adultas, células madre procedentes de sangre del cordón umbilical.
There are serious alternatives, adult stem cells, stem cells from umbilical cord blood.
Investigación con células madre habría sido un título menos tendencioso.
Stem cell research would be a less tendentious title.
Muchas gracias, y déle recuerdos a su madre de mi parte.
Thank you very much, and please pass on my regards to your mother.
No se puede despreciar la investigación de las células madre embrionarias.
Nor can we neglect research into embryonic stem cells.
Su señoría ha estado escuchando a su madre de nuevo.
You have been listening to your mother again.
Europa, la madre de los valores morales, no puede rendirse.
Europe, the mother of moral values, should not resign itself to this.
Yo estoy a favor de la investigación con células madre.
I am in favour of stem cell research.
Unas pocas palabras finales sobre la investigación con células madre.
A few final words on stem cell research.
Se investiga sobre células madre importadas, procedentes de mecanismos comerciales.
Research is being carried out on imported stem cells that have been traded.
– Señor Presidente, el señor Bowis ha mencionado a su centenaria madre.
Mr President, Mr Bowis made reference to his 100-year-old mother.
Su madre fue detenida por recibir un paquete con camisetas.
Her mother was arrested for receiving a parcel of T-shirts.
La regulación es la madre de la corrupción.
Regulation is the mother of corruption.
Su madre espera y ruega que sigan con vida.
Their mother hopes and prays that they might still be alive.
Esa madre suplica: "Me gustaría verle una vez más."
This mother makes an appeal: 'I should like to see him once again'.
Demostraron verdadero amor de hijos por su madre.
That was the love of children for their mother.
¿Puede una madre de once años ser una terrorista?
Can a mother of 11 really be a terrorist?
La crisis, cualquier crisis es la madre del cambio.
The crisis, any crisis is the mother of change.
Sin embargo, 22 966 niños tienen padre o madre.
However, 22 966 children do have a parent.
La libertad religiosa es la madre de todas las libertades.
Religious freedom is the mother of all freedoms.
"No metas la mano ahí, madre, puedes coger una infección.”
"Don't reach in there, Mother, you might get an infection.”
Células madre obtenidas de sangre de cordón umbilical (debate)
Cord blood stem cells (debate)
La madre portadora mentía, el padre fecundador también era mentira.
The mother who bore the child lied, and its natural father was a lie himself.
Ahora bien, descubrimientos científicos recientes nos ofrecen una alternativa a la utilización de células madre embrionarias: las células madre adultas.
Recent scientific discoveries can, however, offer us an alternative to the use of embryonic stem cells, namely adult stem cells.
Quiero leer un testimonio, la súplica de una madre: "Soy la madre del prisionero Said Al Atabeh, de Nablus.
I should like to read an account, an appeal from a mother: 'I am the mother of the prisoner Said Al Atabeh, of Nablus.
Oyen a su padre chillar y escuchan como golpea y ataca a su madre y oyen también los lamentos de la madre.
They hear their father shouting, they hear him kicking and striking their mother and they hear their mother's groans.
Aunque la Comisión diga lo contrario, hay alternativas más sólidas en la cuestión de la investigación con células madre, a saber, la investigación con células madre somáticas humanas (las llamadas células madre adultas).
Although the Commission claims otherwise, there are most definitely alternatives in the issue of stem cell research, namely research involving human somatic stem cells (so-called adult stem cells).
La meta de la investigación con células madre embriorarias es encontrar el modo de superar dichas desventajas utilizando células madre de adultos.
The aim of research in embryonic stem cells is to find ways of using adult stem cells which overcome these disadvantages.
Deberíamos establecer también unas normas claras sobre la investigación con células madre, entre ellas las células madre embrionarias, pero excluyendo la clonación para fines de reproducción humana.
We should also have clear rules on the issue of stem cell research, including embryonic stem cells but excluding cloning for human reproduction.
En cuarto lugar, la enmienda 31 incluye requisitos relativos a la regulación, en particular, del uso de células germinales, células madre embrionarias y células madre fetales.
Fourthly, Amendment No 31 contains requirements for regulating, in particular, the use of germ cells, embryonic stem cells and foetal stem cells.
Quisiera destacar también que la financiación de la investigación con células madre embrionarias completa la financiación de la investigación relativa a las células madre adultas.
I should also like to stress that funding for research using embryonic stem cells is in addition to funding for research on adult stem cells.
¿Por qué apoya la Comisión la investigación sobre células madre embrionarias cuando está demostrado que las células madre adultas constituyen una alternativa científicamente válida?
Why does the Commission support research on embryonic stem cells when it has been proved that adult stem cells constitute a sound scientific alternative?
El principio que rige la donación de células madre y tejidos sin remuneración alguna ya se establece en la Directiva sobre células madre y tejidos.
The principle governing the donation of tissue and stem cells for no payment has already been settled in the Directive on Tissue and Stem Cells.
Muchos estudiosos del desarrollo infantil, como la señora Montessori, han observado que un niño necesita la presencia de su madre o de un sustituto de la madre.
Many students of child development, like Maria Montessori, have noted the need a young child has for the presence of his or her mother, or mother substitute.
Separar a un niño de su madre es la peor forma de violencia infligida en una madre y, en ocasiones, esto tiene lugar por motivos totalmente triviales.
Taking away a child is the worst possible violence that can be inflicted on a mother, and this sometimes happens for entirely trivial reasons.
De todas formas, transmita nuestra felicitación a su madre por dos motivos: por el premio y, además, por ser la madre de un diputado tan ilustre.
We wish to congratulate your mother on two counts: for the award and also for being the mother of such a distinguished Member.
Como resultado de ello, se creó un sistema sanitario paralelo a través de la Sociedad Madre Teresa.
As a result of that, a parallel health care system was put in place through the Mother Teresa Society.
Tal vez debería usted dar la nave espacial a su madre y el teléfono a su hija.
Maybe you should give your mother the spaceship and your daughter the telephone.
Tenemos la alternativa de conseguir el mismo fin mediante células madre adultas.
We have the alternative of using human stem cells to achieve the same result.
Su madre se dispone ahora a viajar a Birmania con la esperanza de poder verle.
His mother is currently travelling to Burma hoping to see him.
Europa era la esposa de Zeus, madre de Minos, de Sarpedón, de Radamantis.
Europa was Zeus's wife, the mother of Minos, Sarpedon and Radamanthe.
Un poco antes de Navidad mi madre inesperadamente perdió la vista.
Just before Christmas my mother unexpectedly lost her sight.
Quien trae los niños al mundo es la madre, no el padre.
Children are born to mothers, not fathers.
[
view all sentence pairs ]