Translate llama to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: llama

English Translation: llama, flame




Translated sentences containing 'llama'
Yo no sé cómo se llama.
I don't know what it's called.
¿Cómo se llama usted?
What's your name?
¿Cómo se llama usted?
What's your name?
Alguien llama por teléfono.
Someone calls on the phone.
¿Le has preguntado cómo se llama ?
Have you asked him what his name is?
Esto no se llama equidad; se llama oportunismo.
This is not fairness; this is opportunism.
Se llama Cor Disselkoen.
His name is Mr Cor Disselkoen.
¿Esto se llama consenso?
Is that what they mean by compromise?
Esto se llama corrupción organizada.
That is called organised corruption.
Eso se llama interface común.
A common interface is required for that purpose.
La sangre llama a la sangre.
Bloodshed leads to further bloodshed.
Eso se llama Hábeas Corpus.
That is called habeas corpus.
Esta zona se llama Bagnoli.
The area was called Bagnoli.
La Comisión lo llama flexiguridad.
The Commission calls this flexicurity.
Se les llama personas no ciudadanas.
These people are called non-citizens.
Tenemos que reavivar esta llama.
We need to rekindle this flame.
¿A qué llama crimen de guerra?
What is a war crime?
La Comisión lo llama armonización.
The Commission calls this harmonization.
Señor Presidente, dinero llama dinero.
Mr President, birds of a feather flock together.
Por ello se llama democracia.»
This is why it is called a democracy.'
Se lo llama diálogo macroeconómico.
It is called a macroeconomic dialogue.
Esto nos llama la atención.
This stood out to us.
Por eso se llama patente comunitaria.
That is why it is called the Community patent.
Esto no se llama colaborar sino contrariar.
There is nothing unifying in this; it is simply divisive.
Se llama el Canal de la Mancha.
It is called the English Channel, or la Manche, if you prefer.
Se llama , pero ¿qué tipo de derechos?
They are called Grandfather rights, but what type of rights?
El principal obstáculo se llama Sharon.
The main obstacle is Sharon.
Es lo que se llama dúmping fiscal.
That is called tax dumping.
Hay una tragedia real: se llama agua.
There is a real tragedy: its name is water.
A esto se le llama "ganar siempre"...
This is what is known as 'winning every which way'...
Llama usted la atención sobre nuestros éxitos.
You draw attention to our successes.
Pero la historia llama a nuestra puerta.
But history is knocking on our door.
Eso se llama un mandato libre.
That is called a free mandate.
Esta diferencia, señor Presidente, se llama discriminación.
This difference, Mr President, is called discrimination.
El primero se llama Timor Oriental.
The first of these is East Timor.
Ya no se habla de guerra. Se llama campaña humanitaria y un ejército no se llama ejército.
Now, we no longer talk about war; we talk about humanitarian campaigns.
Nuestra resolución llama por tanto a poner fin a esta situación.
Our resolution therefore calls for an end to this situation.
Es lo que se llama hacer crítica constructiva.
It is what is called constructive criticism.
Esto se llama procedimiento CFP - Consentimiento Fundamentado Previo.
This is called the PIC procedure - Prior Informed Consent.
Llama al procedimiento Lamfalussy el procedimiento Lamfalussy-von Wogau.
He calls the Lamfalussy procedure the Lamfalussy-von Wogau process.
Comisaria, llama usted a su comunicación «Modernización de la contabilidad».
Commissioner, you call your communication 'Modernisation of Accounting'.
En mi país a esto se le llama embaucar a la gente.
In my country this is known as leading them down the garden path.
Esto es lo que se llama cohesión social.
That is what is known as social cohesion.
En segundo lugar, existe lo que se llama fatiga negociadora.
Secondly, there is such a thing as negotiating fatigue.
   Señor Presidente, la situación que vivimos ahora se llama crisis.
   – Mr President, the situation that we are now facing is called crisis.
Lo tenemos, y se llama Pacto de Estabilidad y Crecimiento.
We do, and it is the Stability and Growth Pact.
Se llama democracia y que así sea por mucho tiempo.
It is called democracy and long may it be so.
Sin solidaridad y cohesión no existe eso que se llama Unión.
Without solidarity and cohesion there is no such thing as a Union.
Llama a un aumento del tiempo de trabajo en Europa.
It calls for an increase in working time in Europe.
La enfermedad de la que estoy hablando se llama endometriosis.
The disease I am talking about is endometriosis.
En términos actuariales esto se llama «riesgo moral».
In insurance theory, this is called ‘moral hazard’.
En términos actuariales esto se llama «riesgo moral».
In insurance theory, this is called ‘moral hazard’.
Se llama trabajo con contrato de cumplimiento forzoso.
It is called indentured labour.
Esto es lo que se llama doble contabilidad.
This is what is known as double-entry book-keeping.
Se llama confianza. Confianza en lo que dice.
It is called trust - trust in what he says.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  faringe - pharynx
  heroico - heroic
  nonagésimo - ninetieth
  abortista - abortionist
  universitario - academics, university graduate
  judaísmo - judaism
  extraterrestre - alien
  frente a - across from
  protuberancia - bulge, protuberance
  experimento - experiment
  empobrecimiento - impoverishment
  automotor - railcar
  sagaz - canny, politic, sagacious
  bajo mano - underhand
  comestibles - groceries
  episodio - episode
  inflamable - flammable, inflammable
  lovaina - louvain
  interruptor - switch (n)
  champiñones - mushrooms








Popular Phrase: spanish courses online for | Kids' Spanish Resources | Conjugated Verb: bañarse - to take a bath, bathe [oneself] [ click for full conjugation ]