Se ha visto recompensado por un incremento salarial.
He's been rewarded with a salary bump.
Éste es el incremento real.
This is the real increase.
¿A qué se debe este incremento desmesurado?
Why such a steep rise?
Incremento del precio de la energía (votación)
Increase in energy prices (vote)
Eso supone un incremento del 150 %.
This represents an increase of 150%.
Considero el incremento propuesto injustificado y excesivo.
I consider the proposed increase unjustified and excessive.
Ha provocado un incremento del conocimiento.
It has brought about increased knowledge.
Un incremento de la subvención comunitaria a Eurojust;
A reinforcement of the Community subsidy to EUROJUST;
El incremento de biocidas es alarmante.
The increase in the number of biocidal products is alarming.
Los procesos innovadores han conseguido un incremento.
The innovative processes have got to be increased.
Cada incremento de regulación de los detalles significa siempre un incremento de control que genera costes.
Any increase in detailed rules always means a costly increase in controls.
El primero se refiere a un ulterior incremento de la transparencia.
The first is greater transparency.
Por ese motivo, el Parlamento Europeo solicita un incremento significativo.
The European Parliament therefore requests a significant increase.
Un incremento del veinte por ciento en diez años.
That is an increase of twenty percent over a ten-year period.
Esto representa un incremento de 4 millones de personas.
That represents an increase of 4 million people.
Por supuesto hay un enorme incremento del transporte de personas.
There has of course been enormous growth in passenger traffic.
Este incremento es positivo, pero el resultado todavía no es satisfactorio.
This increase is positive, but the result is not yet satisfactory.
Combinan una mayor calidad con un incremento de la cantidad.
They combine higher quality with an increase in quantity.
Eso supone un incremento excesivo que distorsionaría la competencia.
This would be an excessive increase, and would distort competition.
¿Apoyará la Presidencia finlandesa dicho incremento de recursos?
Will the Finnish Presidency support that increase in resources?
Asimismo, el incremento varió según el sector de aplicación.
Similarly, increases varied according to implementation sector.
El principal motivo es el incremento de la demanda.
The main reason is greater demand.
El incremento del precio de los alimentos ilustra esta situación.
The increase in the price of food illustrates this.
Esto supone un incremento del 70 % en comparación con 2005.
This was an increase of 70% as compared to 2005.
Naturalmente, son varias las causas de este incremento.
Of course there may be various causes for this increase.
Surgió la democracia y hubo un incremento del 5 %.
Democracy sprang up, and there was a 5% rise.
Todos opinan que necesitamos detener el incremento de las cuotas.
They are all of the opinion that we need to stop the increase in quotas.
El incremento de la obesidad infantil es sumamente preocupante.
The increase in child obesity is extremely worrying.
Un incremento del déficit comercial de esta magnitud resulta insostenible.
A trade deficit increase of this magnitude is unsustainable.
Y esto conlleva un incremento de los costes.
This situation leads to increased costs.
Ofrece un pequeño incremento y ese es un acuerdo razonable.
It offers a small increase and that is a reasonable compromise.
Personalmente me habría gustado que el incremento fuese todavía menor.
Personally, I would have liked to have seen an even smaller increase.
No solamente se puede modificar el incremento, sino también la estructura.
Not only the increase, but also the structure can be modified.
Es un incremento de más del 6 500 %, Señorías.
That is an increase of over 6 500%, ladies and gentlemen.
El incremento del 5 % en el presupuesto es razonable.
The 5% budget increase is reasonable.
Esto es perfectamente posible gracias al incremento de la productividad.
So this is quite possible, thanks to rises in productivity.
Este informe permite un incremento de la inclinación de 5º.
This report allows for an increase of this number by an additional 5º.
Podremos conseguirlo si logramos un incremento del presupuesto.
With an expanded budget we can do that.
Asunto: Incremento de las importaciones de cigarrillos en Andorra
Subject: Increase of cigarette imports in Andorra
Señorías, éste es un nivel muy modesto de incremento fiscal.
Ladies and gentlemen, this is a very modest increase.
En consecuencia, todo incremento de dichos niveles es inaceptable.
Consequently, any increase in those rates is unacceptable.
No es aceptable, por tanto, ningún incremento de dichos niveles.
Any increase in these levels is therefore not acceptable.
El debate versa sobre el incremento de seguridad, pero ¿no es la cuestión, realmente, el incremento en los riesgos a la seguridad?
The talk is about increased security but is the issue not really about increasing security risks?
Tan poco terreno para alimentos equivale a menos alimentos y con un incremento de la población, inevitablemente conduce a un incremento en el precio de los alimentos.
So less land for food equals less food but an increase in the supply of people, which inevitably means an increase in food prices.
Si Europa redujese su producción agrícola, el incremento de las importaciones contribuiría de forma significativa al incremento mundial de los precios de los alimentos.
If Europe reduced its agricultural output, the rise in food imports would contribute significantly to the global rise in food prices.
En el sector pesquero es lícito y necesario el incremento de la productividad. Pero siempre y cuando se acompañe de un incremento de la selectividad.
It is reasonable and necessary to increase production in the fisheries sector, always provided that is accompanied by increased selectivity.
Dicha política de promoción deberá estar dirigida tanto al mercado mundial y al incremento de las exportaciones como al mercado europeo y al incremento del consumo interior.
This policy must target both the global market through an increase in exports and the European market through an increase in domestic consumption.
El resultado es un incremento del 30%, por lo tanto no nos sentimos infelices con el resultado.
The result is 30% growth, so we are not completely dissatisfied with the result.
También nos preocupa el reciente incremento del número de detenciones políticas.
We are also worried by the recent increase in the number of political detentions.
Permítanme que haga una breve referencia a la cuestión del incremento total de los gastos presupuestarios.
Allow me to say a few words on the overall increase in the size of the budget.
Es necesario que se aporten urgentemente las debidas aclaraciones sobre este incremento desorbitado.
A clarification regarding this drastic rise is urgently required.
[
view all sentence pairs ]