Translate esqueleto to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: esqueleto

English Translation: skeleton




Translated sentences containing 'esqueleto'
Me voy a disfrazar de esqueleto.
I'm going to dress up as a skeleton.
Ya se vislumbra, de hecho, el esqueleto de esa Constitución.
The outline of this constitution is already discernible.
No se puede pedir a un esqueleto que se apriete el cinturón.
You cannot ask a skeleton to tighten its belt.
La casa se encuentra aún en su esqueleto, hagámosla habitable.
The shell of the house is in place, now we have to make it fit to live in.
No hemos obtenido de la Comisión más que un "esqueleto».
We have now received only a 'framework' from the Commission.
Las redes de energía paneuropeas formarán la columna vertebral y el esqueleto del mercado.
The European-wide energy networks will heal the market's spine and skeleton.
Sin embargo, no se recogía nada de política porque no era más que un "esqueleto».
However, there was no policy, only a 'framework' .
Señor Presidente, «Los Estados son el esqueleto de Europa y las regiones su carne y su sangre».
Mr President, 'The states are the skeleton of Europe, and the regions its flesh and blood'.
La obesidad ejerce una gran presión sobre el esqueleto con todas las consecuencias negativas que de ello se derivan.
Obesity places a great strain on the bone structure with all the negative consequences that entails.
Hemos de centrarnos en nuevas formas de lesiones laborales. Puede haber daños en músculos o partes del esqueleto.
We must focus on new forms of industrial injury, which can involve skeleto-muscular damage.
Las directivas proporcionan un esqueleto de requisitos y controles obligatorios y deja a los legisladores nacionales margen para adoptar disposiciones que vayan más allá de este nivel de regulación.
These directives establish a basic framework of binding stipulations and checks and allow national legislators to adopt provisions going beyond that degree of regulation.
Yo entiendo que, en vísperas de Halloween y del día de los difuntos, se hable de un esqueleto, pero ahora hay que ponerle carne.
I understand how, on the eve of Halloween and the Day of the Dead, we can talk about a skeleton, but now we must put flesh on the bones.
Nosotros hemos intentado proporcionarle a este esqueleto "un poco de carne política», y esto es lo que estamos presentando y debatiendo esta tarde.
We have tried to put a little policy meat on this framework, and that is what we are presenting and debating this evening.
Es como las venas de un ser humano, mientras que la red ferroviaria, con el debido respeto, es como el esqueleto, y desgraciadamente presenta todos los síntomas de sufrir osteoporosis.
The road network is like someone’s veins, while the railway network, with all due respect, is like someone’s skeleton, and unfortunately it has all the signs of osteoporosis.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  está - pres. indic. 3 sing. of [estar]
  establecimiento - establishment
  establo - stable
  estación - season; =---- de las aguas=, rainy...
  estado - state; [los Estados Unidos], the...
  estaño - tin
  estar - (pres. [estoy=, past abs. =estuve]),
  este, esta, esto - this
  éste, ésta - this one; the latter
  este - east
  estenografía - stenography
  estéril - barren
  estimado,estimada - esteemed, valued
  esto - (neuter of [este=): =en ----], hereupon
  estómago - stomach
  estoy - pres. indic. 1 sing. of [estar]
  estraño,estraña - strange, foreign
  estrecho,estrecha - narrow
  estrellado,estrellada - broken; [huevos ----s], fried eggs
  estreno - first performance








Popular Phrase: sentences using conocer | Spanish lesson | Conjugated Verb: tomar - to take, drink [ click for full conjugation ]