Cuento con mis amigos.
       
 
     
    I rely on my friends.
   
  
    Cuento contigo.
       
 
     
    I rely on you.
   
  
    ¿Qué saben ellos de este cuento?
       
 
     
    What do they know about this tale?
   
  
    Yo prefiero este cuento. ¿Cuál prefieren Uds.? 
       
 
     
    I prefer this story. What do you prefer?
   
  
    Creo que los adivinos viven del cuento.
      
    
    I think fortune-tellers live off of other people.
   
	    
  Cuento con su colaboración.
  I count on your cooperation.
  
 
  No me cuento entre ellos.
  I am not one of them.
  
 
  Cuento con su apoyo.
  I am counting on your support.
  
 
  No será un cuento infantil.
  This will not be a children’s story.
  
 
  Cuento con su determinación.
  I am counting on your determination.
  
 
  Cuento con ustedes.
  I am counting on you.
  
 
  Cuento con su respaldo.
  I count on your support.
  
 
  Cuento con ustedes.
  I am counting on you.
  
 
  Cuento con su apoyo.
  I count on your support.
  
 
  Cuento con ustedes.
  I am counting on you.
  
 
  Cuento con ustedes.
  I am counting on you.
  
 
  Cuento con ustedes.
  I am counting on you.
  
 
  Cuento con ustedes.
  I am counting on you.
  
 
  No obstante cuento con una desventaja.
  However, I am at a disadvantage.
  
 
  Cuento con recibir su apoyo.
  I am counting on your support.
  
 
  Cuento con usted señora Comisaria.
  I am counting on you, Commissioner.
  
 
  Me parece normal y ya cuento con ello.
  That is perfectly normal, I feel, and I look forward to it.
  
 
  Cuento con su apoyo en esta cuestión.
  I am counting on your support in this!
  
 
  Cuento con su ayuda para conseguirlo.
  I am counting on your support in order to achieve this.
  
 
  Cuento con su apoyo a este respecto.
  I count on your support in this regard.
  
 
  Tengo expectativas y cuento con su ayuda.
  I wait with anticipation and I am counting on your assistance.
  
 
  Cuento con mucho apoyo para mañana.
  I am counting on a great deal of support tomorrow.
  
 
  Nos gustaría poner fin a este cuento.
  We should like to put an end to this Christmas Carol.
  
 
  En conclusión, cuento con su apoyo.
  In conclusion, I count on your support.
  
 
  Cuento con la ayuda del Parlamento.
  I count on Parliament to help.
  
 
  Me cuento entre los buenos conocedores de Indonesia.
  I count myself as one of those that know Indonesia well.
  
 
  Pero yo ahí cuento mi experiencia como abogado.
  But here I would like to call on my experience as a lawyer.
  
 
  Cuento con que el Parlamento apoye nuestros esfuerzos.
  I count on the Parliament to support our efforts.
  
 
  A dicho fin, cuento con su pleno apoyo y su cooperación.
  I am counting on your full support and your cooperation to help us to achieve this.
  
 
  Yo cuento con que también cumplirá esta promesa.
  I hope they are as good as their word.
  
 
  Cuento igualmente con la cooperación de Cotonú en su conjunto.
  I also count on the cooperation of Cocobu as a whole.
  
 
  Cuento con la cooperación de todos los colegas.
  I am banking on the cooperation of all the Members.
  
 
  En este contexto, el apartado 15 no viene a cuento.
  Paragraph 15 is inappropriate in this context.
  
 
  Cuento con su participación y su apoyo activo.
  I am counting on your participation and active support.
  
 
  Cuento en esto con el apoyo del Parlamento.
  I count on Parliament’s support in this respect.
  
 
  Pero tampoco a este respecto les cuento nada que ustedes no sepan.
  Yet on that subject too, I am not telling you anything you do not already know.
  
 
  Para lograr este objetivo cuento con el Parlamento Europeo.
  I am relying on the European Parliament to achieve that objective.
  
 
  ¿En qué país vamos a poder contar un cuento semejante?
  In which country could we tell a tall story like this?
  
 
  Éste es el cuento de hadas, la realidad es diferente.
  This is the fairy tale; the reality is somewhat different.
  
 
  Cuento con que trabajemos juntos para lograr este objetivo común.
  I count on us working together towards this common goal.
  
 
  Cuento con usted como usted puede contar conmigo.
  I am counting on you just as you can count on me.
  
 
  Este será mi objetivo si cuento con su apoyo.
  This is what I shall aim to do if I have your support.
  
 
  Cuento con que el G20 tome medidas concretas y rápidas.
  I am expecting specific - and fast - measures from the G20.
  
 
  También cuento con el apoyo de ustedes en esta materia.
  I also count on your support in this matter.
  
 
  Cuento con sus conocimientos especializados, su interés y su cooperación.
  I am counting on your expertise, interest and cooperation.
  
 
  Cuento con el apoyo de la Presidencia en este proyecto.
  I count on the support of the Presidency in this work.
  
 
  Cuento con el parlamento para ayudarnos a conseguir este objetivo.
  I am counting on Parliament to help this happen.
  
 
  Cuento con esta iniciativa y espero que dé sus frutos.
  I am counting on this initiative and I hope it will be fruitful.
  
 
  Alternativas baratas, menos sabrosas también, pero eso no viene a cuento.
  Cheap alternatives, less tasty too, but that is beside the point.
  
 
  Cuento con la inteligencia y eficiencia de mis colegas diputados.
  I am counting on the intelligence and efficiency of my fellow Members.
  
 
	    [ 
view all sentence pairs ]