La policía ha encontrado el cadáver de una mujer en avanzado estado de descomposición.
The police have found the corpse of a woman in an advanced state of decay.
No he avanzado nada en matemáticas.
I haven't made any progress in math.
¿El curso es para nivel de principiante o avanzado?
Is it a beginner or an advanced course?
¿Dónde hemos avanzado?
So how far have we come?
El mundo ha avanzado.
The world has moved on.
Esta Unión ha avanzado.
This Union has moved on.
Entretanto, hemos avanzado mucho.
We have made a lot of progress in the meantime.
No hemos avanzado nada.
We have not made any progress.
Hemos avanzado en París.
We made progress in Paris.
Ahora hemos avanzado.
We have now moved on.
Creo que hemos avanzado.
I believe that we have moved forward.
¿Creo que hemos avanzado?
Do I think we have made progress?
Hemos avanzado a paso de caracol.
We have moved forward at a snail's pace.
No hemos avanzado en este aspecto.
We are no further forward on this.
Ese proceso está muy avanzado.
This process is now well under way.
Hemos avanzado en esta cuestión.
We have been making progress on this issue.
Así pues, hemos avanzado algo.
So we have made some progress.
¿Cómo funcionaría un grupo avanzado?
How would a core group work?
Hemos avanzado, pero no lo suficiente.
We have made progress, but not enough.
La decisión marco no ha avanzado.
The framework decision has not been forthcoming.
Tres años después no hemos avanzado.
Three years later we are no further on.
Hemos avanzado mucho desde 1999.
We have made a great deal of progress since 1999.
En Florencia se ha avanzado.
Progress was made in Florence.
Hemos avanzado, cierto, pero ¿cómo?
We have moved forward it is true, but how?
Pero éstos han avanzado más.
But they have moved ahead.
Aquí no hemos avanzado gran cosa.
We have not made much progress on this point.
Pero, gracias a Dios, hemos avanzado.
Thankfully we have now gone past that stage.
Al menos hemos avanzado algo.
At least we have got somewhere.
Hemos avanzado un pasito más.
We have made some progress.
La verdad es que no hemos avanzado mucho.
We really have not progressed very far.
Así pues, quiero decir que hemos avanzado.
I would like to say that we have made some progress here.
No hemos avanzado, en absoluto, en la interoperabilidad.
We have made no progress whatsoever with interoperability.
Ha avanzado, pero con demasiado tiento.
It has moved ahead, but rather too tentatively.
Lamentablemente, hoy no hemos avanzado mucho más.
Today, unfortunately, we are not much further on.
Entretanto hemos avanzado bien con nuestros trabajos.
We have now made good progress with our work.
Hemos avanzado, ¿pero en qué dirección?
We have made progress, but in which direction?
¿Qué países han avanzado, cuáles están rezagados?
Which states have progressed, and which are dragging their heels?
Hemos avanzado mucho en este camino.
We have come a long way towards achieving this.
Hay motivos para que no haya avanzado más.
There are reasons why it did not progress any further.
Hemos avanzado mucho en esa dirección.
We have moved substantially in that direction.
Hemos avanzado en la dirección correcta.
It has gone the right way.
Hemos dado algunos pasos y hemos avanzado.
We have achieved certain steps and we have move forward.
Tres años después, no hemos avanzado mucho.
Three years down the line, we have not made much progress.
En este sentido, hemos avanzado mucho.
We are well on the way to achieving that.
Este sistema es bastante exhaustivo y avanzado.
This system is quite detailed and developed.
Creo que hemos avanzado, pero poco.
I think we have made some progress, but not very much.
El Islam ha avanzado otro paso más.
Islam has made another step forward.
Se ha avanzado mucho -no podemos negarlo-.
Much progress has been made, that much we cannot deny.
Se ha avanzado en estas tres áreas.
There has been progress in all three areas.
También se ha avanzado al respecto.
There has been progress on this, too.
Se ha avanzado en muchos terrenos.
Progress has been made in many areas.
Sin duda, en Europa hemos avanzado mucho.
Granted, we have achieved at great deal in Europe.
El examen se encuentra ya muy avanzado.
The examination is already at an advanced stage of completion.
[
view all sentence pairs ]