Sentence Maker: workshop  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
You have said that you would come by the workshop.
Habéis dicho que pasaríais por el taller.
It is a big workshop.
Es un gran taller.
Diana, didn't you say that you no longer work in the workshop?
Diana ¿no dijiste que ya no trabajabas en el taller?
Workshop "Tecún Umán" is looking for two workers.
Taller "Tecún Umán" busca dos empleados.
Now we have to take the other tire to a workshop to fix it.
Ahora nosotros tenemos que llevar la otra llanta a un taller para arreglarla.
Is there a workshop near here?
¿ Hay un taller cerca de aquí?
Do you know if there is a workshop where they fix tires?
¿Sabes si hay un taller donde arreglen llantas?
I think that there is a workshop just around the corner.
Yo creo que hay un taller a la vuelta de la equina.
I haven't seen it. Sir, do you know if there is a workshop near here where they fix tires.
Yo no lo he visto. Señor, ¿Sabe usted si hay un taller cerca de aquí donde arreglen llantas?
Yes sir, there is a workshop where they fix tires in the next block.
Si señor, hay un taller donde arreglan llantas en el próxima cuadra.
I am sorry that you cannot attend this workshop.
Lamento que ustedes no hayan podido asistir.
I must say that I was very disappointed because we had a public workshop on this and not a single parliamentarian turned up to participate in the workshop.
Tengo que decir que me decepcionó bastante el hecho de que organizáramos un taller público sobre este tema en el que no participó ni un diputado.
We then received an invitation from Lithuania to hold a workshop there.
Entonces recibimos una invitación de Lituania para celebrar allí un taller.
Mobility is important, as stated at the workshop in Prague.
La movilidad es importante, como se afirmó en el taller que tuvo lugar en Praga.
This workshop was organised a long time ago.
Este taller se organizó hace mucho tiempo.
The MEPs who have been invited to the workshop will also participate in the assessment.
Los diputados a los que se ha invitado al seminario podrán, además, participar en la valoración.
On the feed hygiene regulations, they want guidance and a workshop.
Desean recibir directrices y que se celebre un taller sobre la normativa relativa a la higiene de los piensos.
Furthermore, a whole workshop in Lille was devoted to the subject of protecting young people.
En Lille, se dedicó incluso un taller entero a la protección de los jóvenes.
As co-president I am determined we will have a workshop and not a talking-shop from now on.
Como copresidente estoy decidido a que en lo sucesivo celebremos jornadas de trabajo y no jornadas de charla.
And third, we have organised a two-day workshop on several key issues, with all stakeholders.
Y en tercer lugar, hemos organizado una jornada de dos días sobre varias cuestiones clave con todas las partes interesadas .
We held a useful stakeholder workshop in September 2003 to which parliamentarians were invited.
En septiembre de 2003 celebramos un fructífero seminario con las partes interesadas al que se invitó a parlamentarios.
Precisely for this reason, as I have already disclosed, we shall organise a workshop immediately after the World Cup.
Precisamente por esta razón, como ya he revelado, organizaremos un seminario inmediatamente después de la Copa del mundo.
I want the Assembly to stop being just a talk-shop and become a work-shop for the betterment of all the people in developing countries.
Quiero que la Asamblea pase de las palabras a los hechos para que mejore la calidad de vida en los países en desarrollo.
On the matter of copyright, the Commission is organising a workshop in the next few weeks on digital rights management technologies.
Sobre el tema de los derechos de autor, la Comisión está organizando unas jornadas sobre tecnologías digitales para la gestión de estos derechos, que se celebrarán en el transcurso de las próximas semanas.
So we are, de facto, hiding behind the CEN Workshop as regards a final solution as to how we take this forward.
Así pues, le estamos pidiendo al grupo de trabajo del CEN que nos ayude a encontrar una solución definitiva para que podamos progresar en este ámbito.
I am also thinking about the CLIOH's Workshop, which is setting up cooperation between many European universities with a view to producing teaching material on European history.
También estoy pensando en el Taller CLIOH, que está estableciendo una cooperación entre diversas universidades europeas, con el fin de producir material docente sobre la historia europea.
The Council, for its part, is not the field of play of exclusively national interests, however justified those may be, but rather a workshop of understanding.
Por su parte, el Consejo no es el terreno de juego de los intereses nacionales exclusivamente, por más justificados que estén, sino un taller de entendimiento.
It was sad that, even so, this was a workshop full of professors and university researchers where the Tunisians chose to restrict attendance.
Es triste que, con todo, se tratara de un taller lleno de profesores e investigadores universitarios en el que los tunecinos decidieron restringir la asistencia.
The Commission also needs to get used to the idea that this House cannot be used as a repair workshop for bad directives.
La Comisión también debería acostumbrarse a que el Parlamento no es el taller de reparaciones para las malas directivas.
The Portuguese Presidency is to organise, in conjunction with the United States, a workshop on the application of financial sanctions for combating terrorism.
La Presidencia portuguesa tiene previsto organizar con los Estados Unidos un seminario sobre la aplicación de sanciones financieras contra el terrorismo.
In our European teaching and learning workshop, which is based on the principle of subsidiarity, the employment and vocational policy dimensions will be considerably strengthened in education and training.
En nuestro taller europeo de enseñanza y aprendizaje, basado en el principio de la subsidiariedad, las dimensiones laboral y profesional se reforzarán notablemente en la educación y formación.
Some of us had the opportunity to visit Kaesong last month, as part of an EU workshop on economic reform held in North Korea.
Algunos hemos tenido la oportunidad de visitar Kaesong el mes pasado, como parte de un seminario de la UE sobre reformas económicas celebrado en Corea del Norte.
I participated in a workshop on consumer protection data breach notification, which is about to be discussed in Parliament as part of European legislation.
Participé en un seminario sobre protección del consumidor y notificación de las violaciones de la seguridad de los datos, cuestión que va a ser debatida próximamente en el Parlamento como parte de la legislación europea.
Allow me also to mention the successful Northern Ireland workshop during the Open Days in October last year.
Permítanme mencionar también el éxito del seminario sobre Irlanda del Norte llevado a cabo durante las jornadas de puertas abiertas en octubre del año pasado.
A workshop on anti-microbiological resistance is to be held in Paris and the Czech Presidency is preparing a conference on this subject.
Está previsto que se celebre en París un taller sobre resistencia antimicrobiológica y la Presidencia checa está preparando una conferencia sobre este asunto.
You no doubt believe that China should become the world's workshop, producing at low cost, goods of more or less - the focus being on less - high quality.
Sin duda, ustedes consideran que China debería convertirse en el taller mundial, produciendo bienes a bajo coste de mayor o menor -sobre todo de menor- calidad.
The workshop on skills upgrading, which took place in Madrid, highlighted that skills are the key to preparing for the future.
El taller sobre la mejora de las competencias, que tuvo lugar en Madrid, destacó que las competencias son la clave para estar preparados para el futuro.
During this workshop in Stockholm, it was also stressed that the short-term measures should not be allowed to prejudice the longer term.
Durante este taller en Estocolmo, también se insistió en que no debería permitirse que las medidas a corto plazo lleguen a perjudicar a un plazo más largo.
For instance Prime Exchange, a workshop for authors and producers from India and Europe, to understand better the financing and the marketing elements of films.
Por ejemplo, Prime Exchange, un taller para autores y productores de la India y Europa, para entender mejor los elementos de financiación y marketing de las películas.
I know, and it has already been mentioned, that there is a technical workshop taking place in the Commission at this very moment, with participants from all over Europe.
Sé, y ya se ha dicho, que hay un taller técnico que está teniendo lugar en la Comisión en este mismo momento, con participantes de toda Europa.
Moreover, I can inform you that the Commission will host a stakeholders' workshop on 22 April 2010.
Además, les puedo comunicar que la Comisión acogerá un taller de trabajo entre las partes implicadas el 22 de abril de 2010.
This workshop will focus on possible policy options for the revision of the Package Travel Directive, including all the issues that have been mentioned during this debate.
Este taller se centrará en las posibles opciones políticas para la revisión de la Directiva relativa a viajes, vacaciones y circuitos combinados, incluidos todos los temas que se han mencionado durante este debate.
The workshops will include: workshops to examine the relationship between race and employment and a workshop on the legal framework to combat racism.
Entre las reuniones de trabajo, habrá una encaminada a examinar la relación entre raza y empleo y otra sobre el marco jurídico para la lucha contra el racismo.
We are proposing to organize a workshop within the next two months at which we can present the study and then hold further discussions on the subject.
Nos hemos propuesto organizar un Workshop en los dos próximos meses en el que podemos presentar el estudio y discutir sobre el tema.
People who work in these activities or sectors, even in an office or a workshop, are denied the protection of a European working time regulation.
Las personas que trabajan en estas actividades o sectores como empleados en las oficinas o trabajadores en un taller carecen de una norma europea de ordenación del tiempo de trabajo.
Mr President, Commissioner, only last week did the annual BAMST workshop take place at the University of Ghent.
Presidente, estimados colegas, estimado señor Comisario, la semana pasada se celebró en Gante la jornada anual de la BAMST.
The workshop initiated an examination of additional obligations of the parties to the Kyoto Protocol mentioned in Annex 1 and drafted a provisional work plan for the next few years.
El taller inició un examen de las obligaciones adicionales de las Partes del Protocolo de Kyoto recogidas en el Anexo 1 y elaboró un plan de trabajo provisional para los próximos años.
Potential for growth and employment will be unnecessarily lost, for example, if workshop personnel are allowed to drive 40-tonne trucks for repair purposes, but not empty buses any more.
Se perderá innecesariamente potencial de crecimiento y empleo, por ejemplo, si se permite que el personal del taller conduzca camiones de 40 toneladas, para los fines de su reparación, pero no autobuses vacíos nunca más.
At the last workshop, which took place in Prague last week, the need to maintain employment and to improve an environment friendly to entrepreneurship and job creation was emphasised.
En el último taller, que tuvo lugar en Praga la semana pasada, se hizo hincapié en la necesidad de mantener el empleo y de favorecer un ambiente de iniciativa empresarial y creación de empleo.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: callar conjugation | Spanish Medical Dictionary | Conjugated Verb: masticar - to chew [ click for full conjugation ]