Sentence Maker: widow
On your behalf I have sent a message of condolence to his widow.
En nombre de Sus Señorías, he enviado un mensaje de pésame a su viuda.
It refers to the numerous women on widow's pensions with no source of income of their own.
Ésta recuerda el incontable número de mujeres que perciben pensiones de viudedad y carecen de ingresos propios.
Yesterday, we received a visit from Mr Sakharov' s widow in the group.
Ayer, nuestro Grupo recibió la visita de la viuda del señor Sajarov, quien dijo lo siguiente.
A pensioner called from Genoa who started by saying that she had a widow’s survivor’s pension.
Una pensionista que llamaba desde Génova comenzó diciendo que tenía una pensión de viudedad.
Meanwhile, Mr Litvinenko's dignified widow, Marina, is denied justice.
Mientras tanto, a la digna viuda de Litvinenko, Marina, se le niega la justicia.
Madam President, Senator Casas was my husband. I was left a widow with four children, the youngest of whom was only eight months old.
Señora Presidenta, el senador Enrique Casas era mi marido.
We need to be quite clear that Yelena Bonner, Andrei Sakharov's widow, is right when she says that what is happening in Chechnya is genocide.
Debe quedar claro que Yelena Bonner, la viuda de Andrei Sajarov, tiene razón cuando afirma que lo que está ocurriendo en Chechenia es un genocidio.
This woman - a mother of ten children, a 37-year-old widow - was abducted, murdered and buried in a secret location nearly 30 years ago.
Esta mujer -madre de diez hijos, viuda de 37 años de edad- fue secuestrada, asesinada y enterrada en un lugar secreto hace unos 30 años.
He brought Anatoly Shcharansky and Elena Bonner, Sakharov's widow, to the European Parliament, not just once but on several occasions.
Trajo a Anatoly Shcharansky y a Elena Bonner, la viuda de Sakharov, al Parlamento Europeo no una vez sino en varias ocasiones.
Firstly our condolences go to his widow, his orphans and all the families who have been suffering death and oppression from the terrorist group ETA.
Vaya, en primer lugar, nuestra condolencia a su viuda, a sus huérfanos y a todas las familias de cuantos viven sufriendo la muerte y la opresión de la banda terrorista ETA.
A word of criticism on the question of foreign policy problems, Mr President of the European Council. Yesterday, the widow of Andrey Sakharov, Yelena Bonner, visited our Group.
Señor Presidente del Consejo Europeo, una observación crítica sobre los problemas en el ámbito de la política exterior: la viuda de Andrei Sajarov, Helena Bonner, se reunió ayer con nuestro Grupo.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: sorprender conjugation | Spanish Verb Conjugations | Conjugated Verb: aliviar - to alleviate, ease, lessen, lighthen, relieve [ click for full conjugation ]