Sentence Maker: victory
Fans were waving flags to celebrate their team's victory.
Los aficionados agitaban las banderas para celebrar la victoria de su equipo.
It has taken years to achieve this victory.
Ha costado años lograr esta victoria.
If they win the game they will not rest at all because they will celebrate the victory.
Si ganan el partido no descansarán de ninguna manera porque celebrarán la victoria.
We achieved victory over the republicans.
Hemos logrado ganar a los republicanos.
Visualize victory.
Imagínate la victoria.
They are preparing the food for the party to celebrate the victory.
Ellos están preparando la comida para la fiesta de celebración de la victoria.
This victory for Parliament is a collective victory.
Esta victoria del Parlamento es una victoria colectiva.
That was our first victory.
Esa fue nuestra primera victoria.
This is a victory for consumers.
Esto es una victoria para los consumidores.
Victory is not the same as peace.
La victoria no es lo mismo que la paz.
But is that really a victory?
Sin embargo, ¿se trata realmente de una victoria?
This is a victory for the bully boys; it is a victory for big money and a victory for bureaucrats.
Es una victoria para los bravucones, una victoria del gran capital y una victoria de los burócratas.
I would like, on behalf of all of us, to congratulate him on his victory and the victory of his party.
Y quiero, en nombre de todos, felicitarle por su victoria y la victoria de su partido.
Doing so would be a victory for the European Parliament and it would be a victory for the European Union.
Sería una victoria del Parlamento Europeo, sería una victoria de la Unión Europea.
For the European Union, what a splendid victory.
Para la Unión Europea se abre un glorioso campo de acción.
It is a victory for those who wish to stop and say no.
Es una victoria para los que dicen no y quieren detener el proceso.
This would represent a victory for the terrorists.
Sería un triunfo de los terroristas.
This would represent an enduring victory for terrorism.
Sería ésta una victoria póstuma del terrorismo.
We are fed up with the illusion of victory.
Estamos alimentados con la ilusión en la victoria.
It is a victory that was well deserved.
Se trata de una victoria merecida.
This victory was to be crowned with the annexation of the East.
Esta victoria tendría como premio final la incorporación del este.
Will this be intergovernmentalism's final victory?
¿Será ésta la victoria final del intergubernamentalismo?
Such a defeat would be a victory for the eurosceptics.
Tal derrota sería una victoria para los euroescépticos.
That is also an important victory.
Se trata de una victoria importante.
This is also a victory for Europe.
Esta es también una victoria de Europa.
Is it the victory of nationalism over Europe?
¿Es la victoria del nacionalismo sobre Europa?
This is a major victory for the Nepalese people.
Se trata de una victoria importante del pueblo nepalés.
This is the biggest victory of democracy over terrorism.
Esta es la victoria suprema de la democracia sobre el terrorismo.
This is a victory for the European Union.
Es una victoria de la Unión Europea.
This would be a victory by moderates against extremists on all sides.
Sería una victoria de los moderados sobre los extremismos de ambos bandos.
I thank you for having faith in our victory.
Les doy las gracias por tener fe en nuestra victoria.
That victory is something that we can celebrate.
Esa victoria es motivo de celebración.
This is a victory for Britain, but it is only a skirmish that has been won.
Es una victoria para Gran Bretaña, pero solo se ha ganado una escaramuza.
Well, that was rather an ephemeral victory.
Así que fue una victoria bastante efímera.
Berlaymont patriotism has claimed victory.
El patriotismo del Berlaymont ha cantado victoria.
This has been a victory both for the EU and for common sense.
Podemos hablar de una victoria tanto de la UE como del sentido común.
We fear a Pyrrhic victory in this dispute.
Nos tememos una victoria pírrica en este conflicto.
It was a victory that required vision and stamina.
Fue una victoria que exigió visión y energía.
This is a victory for Parliament as a whole.
Esta es una victoria de todo el Parlamento.
This is a victory for health and for the environment.
Ésta es una victoria para la salud y para el medio ambiente.
It is a personal victory for you, I know.
Se trata de una victoria personal para usted, lo sé.
It was a victory for European cooperation.
Fue una victoria para la cooperación europea.
We should bury the ideas of a military victory once and for all.
Deberíamos descartar la idea de una victoria militar de una vez por todas.
I consider all of this to be a victory for common sense.
Considero todo esto una victoria del sentido común.
Why is it a small and bitter victory?
¿Por qué es una victoria pequeña y amarga?
That is a success for Parliament but, above all, it is a victory for users.
Ello es un éxito para el Parlamento, pero, sobre todo, es una victoria para los usuarios.
France had a victory tonight too, so...
Pero Francia también ha ganado esta noche...
This would be a decisive environmental victory.
Esta sería una victoria medioambiental decisiva.
This agreement is a victory for common sense.
Este acuerdo es una victoria para el sentido común.
This is a great victory for democracy.
Ésa es una gran victoria de la democracia.
It is not peace, and it is premature to cry victory.
No se trata de la paz y es prematuro cantar victoria.
It is not a victory for France or a defeat for the UK.
No es una victoria para Francia ni una derrota para el Reino Unido.
Mr Barroso, what has happened is in actual fact not only a victory for the European Parliament, but also a victory for yourself.
Señor Barroso, lo que ha ocurrido es, en realidad, no solo una victoria para el Parlamento Europeo, sino también una victoria para usted.
I believe that Mr Yushchenko’s victory is a victory for our European values.
Creo que la victoria del señor Yúschenko es la victoria de nuestros valores europeos.
This great victory of the European socialists, supported by the unions, is a victory for all Europeans.
Esta gran victoria de los socialistas europeos, apoyada por los sindicatos, es una victoria para todos los europeos.
This is a political victory for the European Parliament, and it is also a victory for steadfastness and working together.
Esto ha sido una victoria política del Parlamento Europeo, además de una victoria de la constancia y el trabajo conjunto.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: conjugation of ver in | Kids Spanish | Conjugated Verb: envejecerse - to get old, age [ click for full conjugation ]