Sentence Maker: vaccinate
You vaccinate the child
Tú vacunas al niño.
What we should do is vaccinate.
Sería necesario vacunar.
There is a substitute, which is used to vaccinate chickens.
Hay sustitutos. Los pollos pueden ser vacunados.
We need to vaccinate ourselves mentally against crime.
Las medidas de este tipo son a largo plazo y afectan a toda la Unión.
The debate whether or not to vaccinate is once again upon us.
El debate sobre la vacunación se está retomando en este momento.
We were no longer allowed to vaccinate as a preventive measure.
Ya no se nos permitía vacunar como medida preventiva.
Mr Byrne should have taken the initiative to vaccinate animals in zoos.
Byrne debía haber adoptado iniciativas para vacunar a los animales de los parques zoológicos.
They had permission from the Commission to vaccinate and keep the animals alive.
Obtuvieron permiso de la Comisión para vacunar a los animales y mantenerlos vivos.
I welcome this report's dedication to a policy to vaccinate to live.
Celebro que este informe defienda la política de vacunación para vivir.
A lot has already been said about 'to vaccinate or not to vaccinate', be it prophylactic vaccination, ring vaccination, emergency vaccination or contingency vaccination.
Ya se ha hablado mucho acerca de «vacunación o no vacunación», ya sea vacunación profiláctica, vacunación en anillo, vacunación de emergencia o vacunación protectora.
We know that when you vaccinate cattle it can take up to 14 days before they develop immunity.
Sabemos que el ganado vacuno tarda hasta 14 días en desarrollar la inmunidad después de ser vacunado.
Mr Byrne could have taken the initiative to vaccinate rare animals roaming freely.
Byrne podía haber adoptado una iniciativa a fin de vacunar a los animales exóticos de la naturaleza.
It would have struck her that almost every field carries a poster reading: 'EU, vaccinate now!'
Le hubiera llamado la atención que en casi todo los prados hay carteles puestos con "Europa, ¡vacuna ya!"
I am also glad that we support a change in the law so that there is no automatic incentive to slaughter rather than to vaccinate.
Asimismo me complace que apoyemos un cambio de la legislación, para que no exista ningún incentivo automático que favorezca el sacrificio en lugar de la vacunación.
I believe that policy is much better than the one of 'don't vaccinate but rather burn'.
Esta política me parece mucho mejor que la de «no vacunar sino quemar».
We already vaccinate our cattle for a whole array of diseases and consume them daily.
Actualmente vacunamos a nuestro ganado contra toda una serie de enfermedades y lo consumimos todos los días.
We were no longer allowed to vaccinate for foot-and-mouth disease.
Ya no se nos permitía vacunar de fiebre aftosa.
Apparently you can vaccinate a ferret against rabies but the vaccination does not show, so it was problematic.
Al parecer se puede vacunar a un hurón contra la rabia pero la vacuna no aparece, ése era el problema.
How prepared are you to vaccinate animals which must surely be scattered throughout Europe on a strategic basis in order to help prevent the disease from spreading?
¿Qué preparativos han realizado con vistas a las vacunaciones estratégicas de los animales, que sin duda están repartidos por toda Europa y no deberían contribuir a propagar la enfermedad?
Let the affected countries vaccinate their animals to their heart' s content and not sacrifice animals unnecessarily.
Dejemos que los países afectados vacunen masivamente a sus animales y no se sacrifiquen animales de forma innecesaria.
With the imports from Uruguay, the market argument not to vaccinate against foot-and-mouth has been laid to rest for ever.
El argumento del mercado para no vacunar contra la fiebre aftosa ha quedado definitivamente anulado con la importación de carne desde Uruguay.
I welcome the amendment that supports a change in OIE rules so that there is no longer an automatic incentive to slaughter rather than to vaccinate.
Celebro la enmienda que defiende un cambio de las reglas de la OIE para que deje de incentivar automáticamente el sacrificio en detrimento de la vacuna.
Lastly, concerning the argument about vaccination, parents have the right to decide, but if every parent decides not to vaccinate, then epidemics will rise.
Por último, respecto al argumento sobre la vacunación, los padres tiene derecho a decidir, pero si todos los padres deciden no vacunar, entonces la epidemia se intensificará.
Poland's case deserves mention here: the government did not vaccinate the population against H1N1, yet the mortality rate was not higher than in countries whose population was vaccinated.
Merece la pena mencionar el caso de Polonia en este sentido: el Gobierno no vacunó a la población contra el virus H1N1; sin embargo, la tasa de mortalidad no fue superior a la de los países cuya población sí fue vacunada.
We certainly need action, because the disease travels extremely fast and we have to be able to vaccinate outside affected areas.
No cabe duda de que tenemos que actuar, porque la enfermedad viaja a una velocidad vertiginosa y hemos de ser capaces de vacunar fuera de las zonas afectadas.
Farmers in the West Country need to be able to vaccinate before the end of May to ensure that animals are fully protected.
Se debe posibilitar a los ganaderos del West Country la vacunación antes de finales de mayo para asegurar la completa protección de sus animales.
Until now, farmers would have lost the right to vaccinate their animals if the UK was declared entirely free from bluetongue.
Hasta ahora, los granjeros habrían perdido el derecho a vacunar a sus animales si el Reino Unido era declarado por completo libre de la fiebre catarral.
The UK will be granted bluetongue-free status, but farmers will still be allowed to vaccinate their animals against the deadly disease.
El Reino Unido gozará del estatus "libre de la fiebre azul", pero los granjeros seguirán pudiendo vacunar a sus animales contra esta enfermedad mortal.
So there is no risk of contagion, no point trying to vaccinate with new financial injections, as various groups are proposing in their compromise resolution.
Por tanto, no hay ningún peligro de contagio ante el que podamos inmunizar con vacunas financieras, como propone la resolución de compromiso de algunos grupos.
The report rightly recognises the need for urgency in order to give Member States sufficient time to vaccinate animals before the next bluetongue season starts.
El informe acierta reconociendo la necesidad de actuar con urgencia para proporcionar a los Estados miembros el tiempo suficiente para vacunar a los animales antes de que comience la próxima temporada de fiebre catarral ovina.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: how to say granddaughter | Immersion programs | Conjugated Verb: perdonar - to forgive, pardon, excuse [ click for full conjugation ]