Sentence Maker: used
When we went to the beach, we used to make sand castles.
It is hoped that the bridge can be used by the tourists.
Every morning, my grandmother used to go to Mass.
These procedures have already been used in previous years.
When I was a child I used to adore rain, but that afternoon was not so nice.
Anything you say can be used against you in the court of law.
Blanca used to cook while Rosa Maria would wash and iron.
We used to eat at the restaurant close to the airport.
I have apprehended the intruder, and used force because it was necessary.
I used to play tennis every weekend when I was a child. (m)
Please, could you inform me about the materials used in the flat?
I used to write to my family very often before, but not anymore.
When I lived in Paris I used to ran into him sometimes.
When she was a child, she used to play a lot with her dolls.
Mr. García used to teach math when he was young.
Years ago the car and the computer didn't used to exist.
Everything you say may be used against you in court.
Podcasts have been used as a means of mobile education.
You all used to live near the entrance to the city.
We used to walk to school when we were children.
And you, weren't you interested in going to Castille?
We have a pool in the backyard that doesn't get used much.
Always sterilize the teat after it is used.
A spoon is a utensil used to serve or eat a food.
Una cuchara es un utensilio usado para servir o comer alimentos.
The grandmother used to tell them stories of her time.
La abuelita les contaba relatos de su época.
We used to have a good time playing marbles.
Nos divertíamos jugando a las canicas.
When I was a child, I used to dance in a flamenco academy.
Cuando yo era niño, solía bailar flamenco en una academia.
I used to wash the dishes at home.
Yo fregaba los platos en casa.
It’s used for grinding coffee.
Sirve para moler el café.
Yes, he used to visit them at least once a month.
Sí, las recorría por lo menos una vez al mes.
He used to eat toast with butter for breakfast.
Solía desayunar tostadas de pan con mantequilla.
Your fruit used to spoil, didn't it?
Antes se les eschaba a perder la fruta, ¿verdad?
He used to buy more records than we did.
Compraba más discos que nosotros.
Why was it not used?
¿Por qué no se utilizó?
We do more than we used to.
Ahora estamos haciendo más que antes.
These are being used more and more.
Cada vez se aprovechan más estas posibilidades.
Why is this not used?
¿Por qué no se utiliza esta posibilidad?
How are they used and by whom?
¿Cómo se utilizan y quién lo hace?
We are not used to that here.
Aquí no estamos habituados a esta actitud.
More is requested and then is not used.
Se pide más y no se consume.
It is to be used for drinking.
Pues, este vaso sirve para beber.
That is an argument that she has used before.
Ése es un argumento que ya ha empleado anteriormente.
Because the governments have not used them?
¿Por qué los gobiernos no los han utilizado?
We are well used to it.
Nos tiene acostumbrados a ello.
How is the product used?
¿Cómo utilizar el producto?
We used to be able to do this.
La usamos para poder hacerlo.
Why is it not being used now?
¿Por qué no se utiliza ahora?
How is this opportunity used?
¿Cómo se utiliza esta oportunidad?
We have not used those possibilities.
No hemos explotado las posibilidades.
That is the word she used.
Esa es la palabra que ha utilizado.
They should be used more and more often.
Convendría recurrir a ellas cada vez más a menudo.
That was the expression that they used.
Esa era la expresión que empleaban.
What is this fishmeal used for?
¿Para qué se utiliza la harina de pescado?
We have become used to it.
Ya nos hemos acostumbrado a ello.
Those are the very words you used.
Lo ha expresado literalmente con estas palabras.
I used to be one myself.
Yo mismo lo fui.
It is hardly used or not used at all for the other intended measures.
Casi nunca o, más bien, nunca se utiliza para las demás medidas para las que está destinado.
The aim is that the technology that is used should be capable of being used anywhere, and soon.
El objetivo consiste en poder utilizar la tecnología actual en cualquier parte y tan pronto como sea posible.
We have noted in the past that a portion of these funds was not used, or was used badly.
Hemos observado que en el pasado una parte de esos fondos no se utilizaba o se utilizaba mal.
The other 95% of the volume of DCM used is used within industry.
El otro 95 % del volumen de DCM se utiliza en la industria.
So where it came from is not the issue - it is why it came there and why it was used for the purpose for which it was used.
En consecuencia, el asunto no tiene que ver con su procedencia, sino con por qué llegó allí y por qué se utilizó para el fin que se utilizó.
No clubs or cudgels are used; guns are used instead.
No se usan porras ni palos, en lugar de ello se usan escopetas.
This technique has already been used, and probably can be used again.
Se trata de una técnica ya empleada y que, probablemente, puede volver a ser utilizada.
In cases such as this, where there is uncertainty, simulators are used.
En tales casos, cuando hay incertidumbre, se recurre a los simuladores.
There is a substitute, which is used to vaccinate chickens.
Hay sustitutos. Los pollos pueden ser vacunados.
These are the modern means to be used.
Vamos a utilizar todos esos medios modernos.
But they are used in a passive way.
Pero estos recursos se están utilizando de forma pasiva.
All the stocks of basic foodstuffs have been used up.
Se han consumido todas las reservas de alimentos básicos.
There are very few regulations which are concerned with what the Internet is used for.
Existen muy pocas normas que regulen los fines con que se utiliza Internet.
Why are these valuable documents not used?
¿Por qué no se utilizan estos valiosos documentos?
Either that or they are used for cattle trading.
La situación las utiliza, además, como moneda de cambio.
And how are these millions going to be used?
¿Y en qué van a utilizarse esos millones?
When we forgive debt, we have used the money.
Ahora bien, si perdonamos la deuda, habremos gastado ya el dinero.
It is not simple but it has been used and there is no simple solution here.
No es sencilla, pero ya ha sido utilizada y aquí no existe ninguna solución sencilla.
The real question is what it is used for and why it is necessary.
El problema reside en el uso al cual se va a destinar ese dinero y los motivos que han hecho necesario ese gasto.
Why it has not yet been fully used and what should its future be?
¿Por qué no se han utilizado aún en su totalidad y cuál debería ser su futuro?
Things are better now than they used to be.
La situación ahora es mejor de lo que era.
Many images have been used today.
Queridos amigos, hoy se han utilizado muchas imágenes.
This is often the argument used against it.
Es ése con frecuencia el argumento que se nos opone.
In such cases, the codecision procedure is used.
En tales casos se aplicará el procedimiento de codecisión.
What criteria have we used for the definition of the NUTS?
¿En qué criterios nos hemos basado para la definición de las NUTS?
It can also be used reproductively.
Se puede utilizar también con fines reproductivos.
We have not used the word 'veto' .
Nosotros no lo hemos denominado veto.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: how you say happy | English-Spanish Medical Dictionary | Conjugated Verb: referirse - refer [ click for full conjugation ]