Sentence Maker: urgently  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
I have horrible hair, so I have to go urgently to the hairdresser.
Tengo unos "pelos" horribles, así que tengo que ir a la peluquería urgentemente.
That is what we need urgently.
Esto es lo que necesitamos con urgencia.
This question needs to be resolved urgently.
Urge solucionar ese problema.
I urgently request that you continue the vote.
Pero le ruego encarecidamente que prosiga la votación.
In fact, these appropriations are urgently needed!
Estos recursos son, sin embargo, urgentemente necesarios.
That is why we are asking you so urgently to provide help.
Por ello le pedimos encarecidamente su ayuda.
We are acting urgently on all new information.
Estamos actuando con urgencia sobre toda nueva información que nos llega.
That mechanism is required urgently.
Hace falta que este mecanismo se constituya rápidamente.
That is why we urgently need this joint reform.
Por ello necesitamos urgentemente esta reforma conjunta.
We urgently need the specific programmes.
Necesitamos disponer urgentemente de los programas específicos.
Yes, the directive is needed urgently.
Sí, la directiva es urgente.
Emergency help is urgently needed.
Se necesita urgentemente ayuda de emergencia.
I think this is urgently required.
Creo que es urgente hacerlo.
The opposite is, however, urgently needed.
Sin embargo, es lo contrario lo que urge.
That is something we urgently need.
Esto es algo que necesitamos urgentemente.
Something must be done urgently.
Es preciso hacer algo con urgencia.
We think that is urgently necessary and we support it.
Creemos que es algo necesario y urgente, y cuenta con nuestro apoyo.
This is where action is urgently needed!
¡Ahí es donde hay que actuar urgentemente!
They urgently need a debate of that kind.
Necesitan un debate de este tipo de forma urgente.
I would ask you to look at this matter urgently.
Le ruego que estudie esta cuestión urgentemente.
We urgently need a debate to clarify all of this.
Sería urgente celebrar un debate para aclarar todo esto.
That would seem to be urgently needed.
Convendría hacerlo con urgencia.
We have shown ourselves to be unable to do what is urgently needed.
Nos hemos mostrado incapaces de llevar a cabo algo que urge.
Something urgently needs to be done about this.
Hay que hacer algo urgente a este respecto.
I ask the Commission to take this up urgently.
Ruego a la Comisión que se encargue de ello urgentemente.
It seems to me that solutions are urgently called for.
Esto se traduce en una cifra cercana a los 10 000 millones de euros y en 130 000 nuevos puestos de trabajo en Francia.
Why do I say that the reform is urgently needed?
¿Por qué afirmo que esta reforma es tan necesaria?
That is why this legislation is so urgently needed.
Por este motivo esta normativa urge tanto.
Further data on this are urgently needed.
Se necesitan urgentemente más datos sobre este punto.
Choose another route and do it urgently.
Elija otra ruta y hágalo rápidamente.
We must take action urgently.
Debemos actuar urgentemente.
This is urgently needed as well.
Se trata asimismo de una necesidad urgente.
We must address this problem urgently.
Debemos hacer frente a este problema con urgencia.
It is clear then that action is urgently needed.
Por lo tanto, es preciso actuar con urgencia.
Decisions are urgently needed in this matter.
Urge tomar decisiones en este asunto.
We need to look at this situation urgently.
Tenemos que examinar esta situación con urgencia.
It is an issue we need to address urgently.
Se trata de una cuestión que debemos abordar con carácter urgente.
We must urgently demand their departure.
Debemos exigir urgentemente su retirada.
It is urgently needed today.
Lo necesitamos ahora y con urgencia.
I would urgently appeal for this to be the case.
Reclamo urgentemente que se haga así.
We urgently need to put this right.
Es apremiante que corrijamos esto.
This needs to be addressed urgently.
Éste ha de abordarse con urgencia.
We need it, and we need it urgently.
La necesitamos, y la necesitamos con urgencia.
More research is urgently required.
Se necesita urgentemente más investigación.
This is why this Directive urgently needs amending.
Este es el motivo por el que esta Directiva necesita ser modificada.
Your response, Commissioner, is urgently awaited.
Esperamos urgentemente su respuesta, señor Comisario.
Transparency is therefore urgently required.
Por consiguiente, la transparencia es urgentemente necesaria.
A systemic solution is urgently needed.
Se requiere con urgencia una solución global.
We need it more than ever and we need it urgently.
Lo necesitamos más que nunca y lo necesitamos urgentemente.
Political courage is urgently needed.
Es necesario, de manera urgente, hacer gala de coraje político.
Even more urgently and compellingly, I would say.
De hecho, diría que lo hace de manera incluso más urgente.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: electric razor in spanish | Spanish Games and Activities | Conjugated Verb: mantener - to maintain, get [ click for full conjugation ]