Sentence Maker: trick  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
People trick their children by offering them candies.
Mucha gente engaña a los niños ofreciéndoles dulces.
It is a trick, a trick which could prove fatal.
Es una trampa, y una trampa que puede ser mortal.
Why this trick against Parliament?
¿Por qué se ha hecho esa pantomima en la Asamblea?
What you are presenting to us here is a conjuring trick.
Lo que nos ofrecen es un juego de manos.
I am not trying to trick anyone or create an effect.
No pretendo utilizar artimañas ni hacer ostentaciones.
This little trick, however, is rather too transparent.
No obstante, este pequeño ardid resulta demasiado obvio.
We should not try to trick Turkey into joining the EU.
No intentemos engañarla para que se una a la UE.
So this is simply a procedural device, a political trick.
Por consiguiente, se trata simplemente de un procedimiento y de un artificio político.
Madam President, here again we are witnessing a nasty trick.
Señora Presidenta, se trata nuevamente de una mala pasada.
Now the Council has played a very clever trick.
Ahora bien, el Consejo ha sido muy ágil.
We can see that the trick worked and that it is perhaps for the best.
Constatemos, efectivamente, que la maniobra ha salido bien y quizá sea mejor así.
It would be a misunderstanding to think that our agreement here and our instruments can do the trick.
Sería un malentendido pensar que este acuerdo nuestro y nuestros instrumentos bastan para resolver el problema.
On Sunday, a trick was played in the course of a telephone conversation.
El domingo se cuece una trampa en una conversación telefónica.
It is no more than a polemical trick to compare natural sunlight with a sunbed.
Comparar la luz solar natural con un baño de sol no es más que una artimaña polémica.
It is easy to spend money, the trick is to spend it sensibly.
Gastar dinero es fácil, lo difícil es gastarlo de un modo inteligente.
This is not budgetary efficiency; it is quite simply an accounting trick.
Esto no es eficiencia presupuestaria; éstos son, simplemente, trucos contables.
Under pressure, the rapporteur resorted to a crude procedural trick.
Bajo presión, el ponente recurrió a un burdo truco de procedimiento.
We are entitled to more than an attempt at a three-card trick.
Tenemos derecho a más de un intento en un truco con tres cartas.
A dirty trick has been used to keep us out of the codecision procedure.
Se ha empleado un truco vergonzoso para apartarnos del procedimiento de codecisión.
Wolf!" cried a shepherd boy who wanted to play a trick on his friends.
¡Al lobo!" gritó un pastorcillo que quiso divertirse un poco a costa de sus amigos.
The trick will be in not creating any new illusions, but bringing the Balkans closer to the European Union.
Lo importante es no alentar nuevas ilusiones, sino acercar los Balcanes a la Unión Europea.
We are making a clownish trick here of what we teach our first-year economics students.
Estamos haciendo un falso truco de magia con algo que se enseña a los estudiantes de primer año de economía.
This legislative term is, therefore, coming to a close with a mean trick played on European citizens.
Por tanto, esta legislatura concluye con una mala jugada contra los ciudadanos europeos.
They will not trick those who, in increasingly large numbers, reject the development of the Europe of Brussels.
No engañarán a los que, cada vez en mayor número, rechazan la evolución de la Europa de Bruselas.
I do not expect the public, across Europe, to fall for that sort of trick with a change of labels.
No creo que los ciudadanos, en toda Europa, caigan en este truco con un cambio de etiquetas.
The name has been changed simply to try to trick citizens in what constitutes a true political fraud.
Se ha modificado el nombre simplemente para intentar engañar a los ciudadanos, lo que constituye un verdadero fraude político.
Are we to believe that the President of the Council did not know that this trick has been used by Russia on several occasions in the past?
¿Tenemos que creer que el Presidente del Consejo no sabía que Rusia ya ha usado este truco en varias ocasiones en el pasado?
It is this divide-and-rule, the oldest trick in the book, which you and your fellow colleagues have fallen for.
Usted y sus colegas han caído en la trampa más antigua, la de "divide y vencerás".
How can European citizens have faith in the 'benefits' of Europe when it authorises this kind of 'trick'?
¿Cómo van a tener confianza los ciudadanos europeos en los "beneficios" de Europa si autoriza esta clase de "trampas"?
Mr President, after all, it was a trick to check whether this whole idea of petitions works.
Señor Presidente, en el fondo ha sido un medio para comprobar si funciona el instrumento de la petición.
It is hypocrisy, it is a cheap trick, and as we know the European Commission can do little about it.
Una gran hipocresía, un gran fraude, y por lo visto con pocas posibilidades de que la Comisión Europea actúe.
Certainly we are not so naive as to believe that the unregulated play of the market will do the trick.
Ciertamente no somos tan inocentes como para pensar que el libre juego del mercado vaya a arreglar la cuestión.
It is crucially important for this Intergovernmental Conference to score a hat trick; that of the power to act, democratic legitimacy and transparency.
Lo decisivo de esta Conferencia Intergubernamental es que se logre la triple sintonía, es decir, la capacidad de actuación, la legitimación democrática y la transparencia.
But there is huge responsibility on the part of Ethiopia and Eritrea, and they should not try to throw it back at us using a cheap marketing trick.
También recae una enorme responsabilidad en el lado etíope y eritreo y no pueden intentar, con un barato golpe publicitario, devolvernos la pelota.
If it is agreed, the Commission must not do its usual trick of waiting the full five years before assessing the scientific evidence and bringing forward a proposal.
Si se aprueba, la Comisión no debe recurrir a su truco habitual de esperar a que transcurran los cinco años para hacer un examen de las pruebas científicas y presentar una propuesta.
Firstly, Sabena has been continuously loss making for the last 40 years, except for one year, and that was probably thanks to an accountancy trick.
La primera cuestión de importancia es que Sabena llevaba ya 40 años ininterrumpidos con pérdidas, excepto algún añito gracias tal vez a un maquillaje contable.
Mr President, I shall attempt the trick of representing two people here today - myself and Mrs Corbey, who was present at the New Delhi conference.
Señor Presidente, voy a intentar el truco de representar hoy aquí a dos personas: yo misma y la Sra. Corbey, que ha estado presente en la Conferencia de Nueva Delhi.
It is therefore nothing more than a trick which makes it possible to take the power away from the nations in order to harness more of it.
Por tanto, no es más que una trampa que permite retirar el poder de las naciones con objeto de aprovecharse más de él.
There appears to be the presumption that it is also possible to trick one’s way into membership of the European Union.
Parece ser que existe la presunción de que también es posible salirse con la suya con engaños para entrar en la Unión Europea.
Those in favour of Turkey’s accession hide behind the Copenhagen criteria under the pretext that Turkey could one day adhere to them, yet this is a trick.
Los partidarios de la adhesión turca se esconden tras los criterios de Copenhague, so pretexto de que este país podría adherirse alguna vez a los mismos, pero esto es una superchería.
Change does not mean changing something so that everything remains the same, as one of Lampedusa’s characters suggested – that would be a confidence trick.
Pero el cambio no significa modificar alguna cosa para que todo siga igual, como recomendaba un personaje de Lampedusa; eso sería una estafa.
This trick has been played one last time; it will now be laid to rest, and a good job too.
Esta trampa se ha hecho por última vez; ahora será enterrada y un buen trabajo también.
As there are tens of thousands of cohesion policy projects every year, the trick is to identify, select and provide information about exemplary projects in the regions.
Dado que surgen decenas de miles de proyectos de política de cohesión todos los años, el truco consiste en identificar, seleccionar y proporcionar información sobre proyectos ejemplares en las regiones.
That trick has been used to disguise recent falls in temperature and to contain the problem of the Medieval Warm Period.
Este truco se ha utilizado para camuflar los recientes descensos de temperatura y limitar el problema del Período Cálido Medieval.
An even better trick would be to hold these events only in the spring: look, it is getting warmer every day.
Un truco incluso mejor sería celebrar estos eventos sólo en primavera: mira cada día hace más calor.
The present motion for a resolution analyses the conduct of certain directory companies that behave unacceptably when they trick thousands of citizens and companies in the European Union.
La actual propuesta de Resolución analiza la conducta de ciertas empresas dedicadas a la elaboración de directorios, que se comportan de forma inaceptable cuando engañan a miles de ciudadanos y empresas de la Unión Europea.
Mr Santer came to us with a package of confidence-creating measures which at the moment seems to many like a confidence trick.
El Sr. Santer presentó al Parlamento con paquete de medidas encaminadas a crear confianza que, en estos momentos, en opinión de muchos parecen un truco de confianza.
For after all, there we managed the trick of reducing surplus capacity, and in a manner which certainly created social hardship, but which was also accepted and understood.
En ella hemos llevado a cabo la obra de arte de reducir las supercapacidades y, por cierto, de un modo que aunque ha implicado siempre dificultades sociales también ha sido asumido y comprendido.
Mr President, may I thank Mr Azzolini most sincerely for his input, which pulled off the trick of incorporating the various amendments and which is still here!
Señor Presidente, permítame dar las gracias por la contribución del Sr. Azzolini, que ha llevado a término la obra de arte de incorporar las diferentes enmiendas y que, sobre todo, todavía se halla aquí.
Or is the enlargement project just an example of the classic divide and rule strategy, a tactical trick to enlarge the power of the Brussels bureaucracy.
¿O es el proyecto de ampliación sólo un ejemplo de la clásica estrategia de dividir para conquistar, una maniobra táctica para ampliar el poder de la burocracia de Bruselas?
Some Member States have unfortunately used the trick of enticing businesses to their country with offers of tax exemptions and low corporation tax.
Desgraciadamente, algunos países miembros se han aprovechado de este truco para atraer empresas al país ofreciendo exenciones de impuestos y un impuesto de sociedades bajo.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: free online spanish lessons | Spanish Alphabet | Conjugated Verb: agradecer - to be thankful for; to thank [for] [ click for full conjugation ]