Sentence Maker: town  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
He will visit that town.
Él visitará ese pueblo.
She does not walk in the mountains but she walks a lot around town.
Ella no camina por las montañas sino que camina mucho por la ciudad.
A circus has come to town.
Ha venido un circo a la ciudad.
This man is the poorest man in town.
Este hombre es el más pobre del pueblo.
Antonio is the richest man in town.
Antonio es el más rico del pueblo.
Several rumors locate the drug dealer in his native town.
Distintos rumores sitúan al narcotraficante en su pueblo natal.
My grandparents, who arrived from Italy, lived in this town.
Mis abuelos, quienes llegaron de Italia, vivían en este pueblo.
The population they saw was that from Guanche.
La población que vieron era la de los guanches.
He lives in a small town close to Berlin.
Vive en un pequeño pueblo cerca de Berlín.
I'm from a small town, but I've always lived in the city.
Soy de pueblo, pero he vivido siempre en la ciudad.
The the small town is not surrounded by lakes and mountains exclusively.
El pequeño pueblo no está cercado por lagos y montañas solamente.
Gerard wants to set up a new business downtown.
Gerardo va a montar un nuevo negocio en el centro de la ciudad.
to live in the town
Vivir en la ciudad
Soldiers surrounded the whole town.
Los militares rodearon todo el poblado.
She was out of town when her mother died.
Ella estaba fuera de la ciudad cuando su madre murió.
This town has grown more since last year.
Este pueblo ha crecido mucho desde el año pasado.
The store where my godfather works is the biggest in town.
La tienda donde trabaja mi padrino es la más grande de aquí.
The store where my godfather works is the biggest one in town.
La tienda donde trabaja mi padrino es la más grande de aquí.
There's a lot of traffic in the town centre.
Hay mucho tráfico en el centro.
Have you got a map of the town?
¿Tiene un plano de la ciudad?
a tour of the town
Un recorrido por la ciudad
Today is the mayor's election in the town hall.
Hoy es la elección de alcalde en el ayuntamiento.
The town distracted the enemy with fireworks.
El pueblo distrajo al enemigo con fuegos artificiales.
The town is demanding more accountability.
El pueblo está demandando más responsabilidad.
We have found good friends in this town.
Hemos encontrado buenos amigos en este pueblo.
Did he find it around here?
Lo encontró por aquí?
If you guys were to live in my town then you would understand what I say.
Si vivierais en mi pueblo comprenderíais lo que digo.
What about the sustainable town?
¿Y qué pasa con el pueblo sostenible?
It is a ghost town.
Es una ciudad fantasma.
RINA is currently the talk of the town.
La sociedad RINA está ahora en entredicho.
In fact, Ghent was a ghost town.
Es más, Gante era una ciudad muerta.
We do not have enough nurses any more in my town.
Ya no disponemos de suficiente personal de enfermería en mi ciudad.
Only then is the town somewhere you can live in.
Sólo así será la ciudad un lugar en el que se pueda vivir.
I do not know, but a town cannot be bombed at night.
No lo sé, pero no se puede bombardear una ciudad de noche.
I believe that a town should not be bombed at night.
Creo que no se debe bombardear una ciudad de noche.
Not a penny for town-twinning!
¡Ni un céntimo para el hermanamiento de ciudades!
They are important to the attractiveness of a town.
Son importantes para el atractivo de la ciudad.
The issue today is town and country planning.
El tema de hoy es la ordenación del territorio.
For a year the paramilitaries have reigned in the town of Nariño.
Desde hace un año, los paramilitares reinan en la ciudad del Nariño.
They want to reduce Parliamentary sittings in this town.
Quieren reducir las sesiones parlamentarias en esta ciudad.
They raised with me the problem of the town - the old borough.
Me plantearon el problema de la pequeña ciudad o pueblo, el antiguo burgo.
My home town, Budapest, is one of the candidates.
Mi ciudad natal, Budapest, es una de las candidatas.
In the town of Gdansk, which you have as a symbol, poverty reigns.
En la ciudad de Gdansk, que sus Señorías han convertido en símbolo, reina la pobreza.
We did it by ourselves, by making our town attractive to the service sector.
Lo hemos conseguido con nuestras propias fuerzas, haciendo que nuestra ciudad atrajera a empresas del sector de los servicios.
In my home town there was once a rubber factory, but it is no longer there.
En mi ciudad natal había una vez una fábrica de caucho, pero ya no está allí.
In its day, nearly everyone in the town worked there.
En aquella época casi todos los habitantes de la ciudad trabajaban en esta fábrica.
The greatest differences continue to be between the town and the country.
Las diferencias entre la ciudad y el campo continúan siendo las más importantes.
I should like to quote as an example the town in which I live.
Quisiera citar como ejemplo la ciudad donde vivo.
And yet there are proposals to open a supermarket in our town.
Y sin embargo hay propuestas de abrir en la ciudad un supermercado.
The saddest thing of all is that they are all from the same very small town, which is devastated.
Lo más triste de esto es que eran todos del mismo pueblecito, que está sumido en la desolación.
In France, 95% of elected representatives are town councillors.
En Francia, el 95% de los elegidos son concejales.
Where I live, in the district of Aachen, there is a town called Herzogenrath.
En mi casa, en el distrito de Aquisgrán, hay una ciudad llamada Herzogenrath.
They must take it to the collection centre in their town or city.
Lo tiene que llevar al centro de la ciudad. Insisto en ello.
We cannot continue to allow town and country planning to be completely subsidiary.
No podemos seguir permitiendo que la ordenación del territorio, de manera absoluta, sea subsidiaria.
We must deal directly with the problem and that is town and country planning.
Tenemos que enfrentarnos directamente con el problema y éste es de ordenación del territorio.
Intercommunal violence has flared up recently around the town of Poso.
La violencia intercomunal ha estallado en los alrededores de la ciudad de Poso.
Each country should regain control of its town and country planning.
Cada país debería recobrar el control de su planificación urbanística y del territorio.
The same is true of town twinning, from which all of you, in your regions, receive support in your work.
Lo mismo es válido para los hermanamientos de ciudades, de los que todos ustedes, en sus comarcas, reciben apoyo en su trabajo.
In the town of Arles alone, a third of the population has been evacuated.
Solo en la ciudad de Arles, un tercio de la población ha sido evacuada.
The Terni plant is not a mere factory; it is an integral part of the town.
La planta de Terni no es tan solo una fábrica, sino que forma parte de la ciudad.
A few years ago a tragedy occurred in my own home town.
Hace unos años se produjo una tragedia en mi propia ciudad de origen.
Town-twinning activities are a good means of contributing to this.
Las actividades de hermanamiento de ciudades son un buen medio para contribuir a esto.
Military action also caused destruction to the town's infrastructure.
Esta acción militar provocó igualmente la destrucción de las infraestructuras de la localidad.
It has been described as a ghost town; it is desolate, isolated and empty.
La han calificado de ciudad fantasma; está desierta, aislada y vacía.
The Slovak pages about Hungary indicate town names in Slovak, as they should.
Las páginas eslovacas sobre Hungría indican los topónimos en eslovaco, como deberían.
Recently in my home town of Poznań an incident occurred which is symptomatic of this.
Recientemente, en mi ciudad natal de Poznań tuvo lugar un incidente que es sintomático de esto.
She used this money to renovate a ruined building in the town centre.
La señora Sobol utilizó este dinero para renovar un edificio en ruinas ubicado en el centro de la ciudad.
In my home town of Hamburg, this discussion is of very major importance.
En mi ciudad natal de Hamburgo, este debate es de la mayor importancia.
The least we can do for the living is to return the town of Famagusta to its inhabitants.
Lo mínimo que podemos hacer por los que quedan vivos es devolver la ciudad de Famagusta a sus habitantes.
This is how the shipbreakers in the Indian town of Alang describe their dangerous job.
Así es cómo describen su peligroso trabajo quienes se encargan del desguace de buques en la localidad india de Alang.
Last Monday, two brothers were killed in the town of Mosul.
El pasado lunes, dos hermanos fueron asesinados en la ciudad de Mosul.
In addition, the plant provides income for the town of Slavuchid.
Además, la central garantiza unos ingresos a la ciudad de Slavutjid.
In my home town in Germany, there is a children's home run by the Church.
En mi lugar de nacimiento en Alemania hay un asilo eclesiástico para niños.
It is a small town in the southwest of England, called Langport.
Es una pequeña ciudad del sudeste de Inglaterra llamada Langport.
It is moving out of the centre to the edge of town and away from rural areas.
También desaparece de las zonas rurales.
I was with Mrs Banotti, who was canvassing in my home town yesterday.
Ayer estuve con la Sra. Banotti, que había acudido a solicitar el voto a mi ciudad de residencia.
Every region and town will try to make the most of the situation.
Cada región, cada ciudad, tratará de salir a flote.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: sentence with hacer | Telling Time in Spanish | Conjugated Verb: desposeer - dispossess, divest [ click for full conjugation ]