Sentence Maker: thought
I thought that Mary had given him the things that he needed.
I thought that you all would do the homework before the class.
I thought that the boys would do the homework before the class.
I thought they would have already slept. I didn't think they would have slept.
I thought that he would do his homework in the afternoon.
I thought that the boys were going to go to the beach with you.
I thought that Mary would do her homework this afternoon.
At first, I thought that they were going to knock down this young person.
At first, you thought that I was going to knock you all over.
I have thought that I will not be able to come. I thought that I could not come.
He became a teacher because he thought this was the easiest thing.
They were going to sell it, but they thought they'd better not.
I thought you would have spoken with him to go to the party.
He bought me fewer books than (those which) I thought he would buy me.
John, I thought that you were going to be able to help me.
Mary, I thought that I was going to be able to help you.
The boys thought we were going to be able to help them.
We thought that the boys were going to help us.
The boys thought that we were going to be able to help them.
I thought that the boys had studied the lesson.
I thought that the girls had bought the tickets.
I thought that John would speak with the lawyer today if he could.
We thought that they looked funny, so we took picture of them.
I thought that the boys had learned a lot of words.
The guys that I thought my friends ended up being my enemies.
We thought that you would have gotten up by that time.
We had thought that by this time we would have found a location for the business.
I thought that they would go to the stadium with me to buy the tickets.
We thought that Juan would do the homework before the class.
I thought that Juan was going to help me clean the house.
John, I thought that you were going to be able to help me clean the house.
Mary thought that the boys had lost it.
María creía que los muchachos lo habían perdido.
I thought that you all had done the homework.
Yo creía que ustedes habían hecho la tarea.
She thought that I believed what she said.
Ella creyó que yo creí lo que dijo.
We thought there was no other option.
Nos parecía que no había otra opción.
She thought there was no other option.
A ella le parecía que no había otra opción.
She thought there was no other option.
Le parecía que no había otra opción.
I thought that the boys had done the homework.
Yo creía que los muchachos habían hecho la tarea.
I thought that it was going to be cold today.
Yo creía que iba a hacer frío hoy.
I thought that Mary was going to like the music.
Yo creía que a María le iba a gustar la música.
I thought that Mary was going to do the homework last night.
Yo creía que María iba a hacer la tarea anoche.
I thought that Mary was going to be able to do the homework before the class.
Yo creía que María iba a poder hacer la tarea antes de la clase.
I thought that I would be able to find the jack in the trunk.
Yo creía que podría encontrar el gato en el maletero.
You thought that the matter would be settled already, didn't you?
Creias que el asunto estaria resuelto ya, ¿no?
They thought that their friends would be able to go to the beach with them.
Ellos creían que sus amigos podrían ir a la playa con ellos.
I thought that you were going to go to the store.
Yo creía que tú ibas a ir a la tienda.
I thought that the boys would go to the beach with you all today.
Yo creía que los muchachos irían a la playa con ustedes hoy.
I thought that we were going to be able to bring the tickets.
Yo creía que nosotros íbamos a poder traer los boletos.
He thought he had lost his passport.
El pensó que había perdido su pasaporte.
I thought that the boys were going to bring the tickets.
Yo creía que los muchachos iban a traer los boletos.
I thought that she was going to go to bed earlier.
Creía que ella iba a poder acostarse más temprano.
I thought that John was going to deliver it to him.
Yo creía que Juan se lo iba a entregar.
It took me less time than I thought it would.
Tardé menos de lo que yo pensaba.
I thought that John was going to deliver the check to him.
Yo creía que Juan le iba a entregar el cheque.
When I saw that young man, I thought he was your brother.
Cuando vi a ese joven, creí que era tu hermano.
I thought that the boys had come to the class early.
Yo creía que los muchachos habían venido a la clase temprano.
Who would have thought it?
¿Quién lo hubiera pensado?
It has not been thought through.
No has sido bien meditada.
They thought I was the Commissioner - perish the thought!
Creían que yo era la Comisaria... ¡Pobre de mí!
But this thought must be thought out to the end.
Sólo queda repensar y llevar a sus últimas consecuencias esta concepción.
So further thought is necessary.
Por lo tanto se necesita una mayor reflexión.
I thought that was the case.
He creído comprender que era ésa la cuestión.
Why can't the UK do the same I thought.
¿Por qué el Reino Unido no puede hacer lo mismo?, pensé.
I thought it was very interesting.
Me pareció muy interesante.
This is worse than we thought.
Esto es peor que lo que pensábamos.
That is a frightening thought.
Resulta una idea aterradora.
This is food for thought.
Esto nos da qué pensar.
Has this been properly thought out?
¿Se ha meditado bien sobre esto?
Is any thought being given to this?
¿Se ha reflexionado sobre esto?
Nobody has thought this through.
Nadie ha pensado en ello.
Has the Commission thought about this?
¿Se lo ha planteado la Comisión?
And all this with no thought of who would pay.
Y todo esto sin pensar ni siquiera quién pagará.
Who would ever have thought it?
¿Quién lo había podido imaginar antes?
Now there is a thought.
Es una idea.
This is what I thought you would say.
Era lo que pensaba que iba a decir.
We should give this some thought.
Deberíamos considerarlo.
It was not thought to be necessary.
Se pensó que no era necesario.
That, too, requires some thought.
Esto también requiere nuestra atención.
I thought they were subjects.
Creía que eran súbditos.
I have one more thought.
Una cosa más.
We thought you were a liberal.
Creíamos que era usted un liberal.
I have a general thought.
Y una reflexión general.
Nobody has thought about that.
No se ha hecho ninguna reflexión al respecto.
I leave you with this thought.
Les dejo con este pensamiento.
It is a ludicrous thought.
Es una idea ridícula.
A thought did occur to me.
Me ha asaltado una duda.
There is food for thought here.
Algunos elementos deberían hacernos reflexionar.
Today, we have witnessed a defeat of thought, a defeat of economic thought and a defeat of political thought.
Hoy hemos asistido a una derrota del pensamiento, del pensamiento económico y del pensamiento político.
I thought that it was quite superb.
Lo he encontrado magnífico.
I think we should give this some thought.
Creo que este punto es digno de reflexión.
Has any thought been given to the matter?
¿Se está pensando en este sentido?
I would like to finish off with the following thought.
Quisiera concluir mi discurso con la siguiente reflexión.
And we thought there was solidarity in Europe.
Pensábamos que Europa era solidaria.
I would like to add one more thought.
Permítanme que añada aún una idea.
There are two schools of thought here.
Aquí existen dos principios básicos.
As a result of that, we thought the matter was resolved.
Por todo esto, creímos que el asunto había quedado zanjado.
I know that the outcome of this was thought to be unpleasant.
Sé que los resultados de la misma no se consideran agradables.
We would never have thought otherwise.
No me cabe duda.
I thought that this was at a more advanced stage.
Yo pensaba que esto estaba más adelantado.
However, I do not agree with this line of thought.
Sin embargo, no estoy de acuerdo con ello.
I would have thought that he would have had a minute to share with us.
Pensaba que tendría un minuto que compartir con nosotros.
We should, therefore, give thought to our responsibilities.
Por tanto, hemos de interrogarnos acerca de nuestras responsabilidades.
I think there is food for thought here.
Creo que aquí hay materia para la reflexión.
I cannot quite follow this line of thought.
No puedo estar de acuerdo con ello.
I shall reply that we should have thought of this before.
Les contestaré que había que pensar en ello antes.
I tried to ask him what he thought of the regulation.
Traté de preguntarle qué pensaba al respecto.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: preterito indefinido ser | Spanish for Business | Conjugated Verb: enojarse - to get angry, get upset, lose one's temper [ click for full conjugation ]