Sentence Maker: themes  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
They are their favorite themes.
Son sus temas predilectos.
What are the main themes?
¿Cuáles son los temas principales?
I have cut across the themes.
He mezclado los temas.
I would like to stick to three themes.
Europa está siendo construida por quienes desean crear un futuro y asumir responsabilidad. Creo que es importante dejarlo bien claro en estos momentos.
Let me pick out a few themes.
Permítanme destacar algunos temas.
One of our themes was climate change.
Uno de los temas tratados fue el cambio climático.
These, then, are the main themes of the Africa strategy.
Estos son los ejes principales de la estrategia para África.
This issue raises wider themes.
Este problema plantea cuestiones más amplias.
We have two themes which are dealing with that very seriously.
Tenemos dos ámbitos seriamente afectados por ella.
The themes at Lahti are investment and innovation.
Los temas de Lahti son la inversión y la innovación.
These two themes are intimately linked.
Estos dos temas están relacionados de manera muy estrecha.
But what I have developed is two main themes.
Pero lo que he desarrollado son dos temas principales.
These are themes of general interest.
Esos son temas de interés general.
This evening's debate touches on these themes.
El debate de esta tarde aborda estos temas.
All of these themes are closely connected.
Todos estos temas van unidos.
What are the central themes of my report?
¿Cuáles son los principales ejes de mi informe?
Mr Barroso, competitiveness is one of your important themes, it is one of our important themes!
Señor Barroso, la competitividad es uno de sus temas importantes, ¡es uno de nuestros temas importantes!
That has made it possible to identify the relevant themes.
Gracias a ello se han identificado los temas más relevantes.
We shall, of course, discuss the various themes.
Por supuesto, vamos a abordar los diferentes temas.
Here today I will concentrate on the main themes.
Hoy quiero concentrarme en los temas principales.
Its themes have been those of free trade and fair trade.
Sus temas han sido el libre comercio y el comercio leal.
This resolution covers a range of important themes.
Esta resolución abarca una serie de temas importantes.
Turning to the main themes of the resolution I offer the following observations.
Volviendo a los asuntos principales de la resolución voy a realizar las siguientes observaciones.
Admittedly, there are new emphases but, at the end of the day, they are the same recurring themes.
Se ponen nuevos acentos, pero al fin y al cabo los temas siguen siendo los mismos.
One of its main themes is the need for an integrated strategy.
Uno de los principales asuntos del mismo trata de la necesidad de una estrategia integrada.
How do you prioritise the agenda if you have already set eight strategic themes?
¿Cómo se establecen prioridades en la agenda si ya se han fijado ocho temas estratégicos?
We therefore have fewer specific programmes for the sectoral themes.
Tenemos menos programas específicos para los temas sectoriales.
We want to be really involved in defining the most important themes.
Queremos participar realmente en la definición de los temas más importantes.
It has been an interesting debate, focusing on some familiar and central themes.
Ha sido un debate interesante, centrado en varios temas conocidos y fundamentales.
Enlargement, as you know, is one of the main themes of this debate.
Como ustedes saben, la ampliación es una de las razones esenciales de este debate.
These themes also dominated or sought to hijack the intergovernmental conference.
Estos temas dominaron también o intentaron secuestrar la conferencia intergubernamental.
As we know, these are the four themes from Nice relating to the Convention.
Sabemos que hay que tener en cuenta los cuatro temas de Niza relativos a la Convención.
The resolution put forward contains some themes that we see as essential.
La resolución presentada aborda cuatro temas que consideramos esenciales.
Within this context, there are three main themes in my resolution.
Dentro de este contexto, en mi resolución resaltan tres temas principales.
Can we reform the structure and the themes of the agenda at the same time?
¿Podemos reformar la estructura y los temas de la agenda al mismo tiempo?
These will be the three common themes running through all our cultural actions.
Serán los tres hilos conductores que atravesarán todas nuestras acciones culturales.
In conclusion, I only referred to a number of specific amendments or themes.
Para terminar, he mencionado tan solo una serie de enmiendas o temas específicos.
I should like, for my part, to reflect on some of the important themes which have been revised.
Por mi parte, voy a reflexionar sobre algunos de los temas importantes que se han examinado.
As regards the structure, there will be more emphasis on themes and less on instruments.
En cuanto a la estructura, se hará más hincapié en los temas y menos en los instrumentos.
The choice of the nine themes will favour SME participation.
La elección de los nueve temas favorecerá la participación de las PYME.
The discussions are intended to focus mainly on three themes.
Se pretende que los debates se centren principalmente en tres temas.
These themes form an integral part of the Lisbon Strategy.
Son temas que forman parte integrante de la Estrategia de Lisboa.
These themes have attracted a growing amount of attention during the Finnish Presidency.
La Presidencia finlandesa ha prestado mucha atención a estos temas.
The areas of shared competence also cover several other themes.
Las áreas de competencia compartida también cubren otros temas diversos.
Since then, the Commission has been working on three major themes.
Desde entonces, la Comisión ha estado trabajando en tres importantes temas.
Alzheimer's could be one of the major themes that we get to grips with.
Alzheimer podría ser uno de los principales asuntos que tenemos que abordar.
The Commission therefore decided to focus this effort on a few priority themes.
Por tanto, la Comisión optó por concentrar el esfuerzo en determinadas prioridades.
This is one of the controversial themes in the area of waste management.
Este es uno de los temas de controversia en la gestión de residuos.
There are a number of common themes that run throughout those other institutions and Parliament itself.
Those are the key themes of the EU's employment guidelines agreed in November.
Ésos son los temas principales de las directrices de la UE sobre el empleo acordadas en noviembre.
Some of the themes in the presidency's programme are bound to be dictated in advance.
El programa de la Presidencia comprende temas que inevitablemente están prefijados.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: que es el objeto | Reflexive Verbs | Conjugated Verb: comprar - to buy, purchase [ click for full conjugation ]